🔍 Search: معتاد
🌟 معتاد @ Name [🌏اللغة العربية]
-
예사롭다
(例事 롭다)
☆
صفة
-
1
흔히 있거나 일어날 만하다.
1 معتاد: ما يتوقع حدوثه بشكر متكرر -
2
평소와 다른 것이 없다.
2 معتاد: ليس هناك شيء مختلف كالمعتاد
-
1
흔히 있거나 일어날 만하다.
-
매너리즘
(mannerism)
اسم
-
1
어떤 일을 항상 같은 방식이나 태도로 반복하여 더 이상 새롭지 않고 지루한 상태.
1 سلوك معتاد: حالة ملل بسبب تصرف لا يتغير ولا يتجدد ويتكرر بنفس الطريقة دائما
-
1
어떤 일을 항상 같은 방식이나 태도로 반복하여 더 이상 새롭지 않고 지루한 상태.
-
단골손님
اسم
-
1
가게나 식당 등에 자주 찾아오는 손님.
1 زبون معتاد: زبون يزور محلا أو مطعما بشكل منتظم
-
1
가게나 식당 등에 자주 찾아오는 손님.
-
익다
☆☆
صفة
-
1
자주 경험하여 조금도 서투르지 않다.
1 معتاد: له خبرات كثيرة عنه فهو ليس غير ماهر أبدا -
2
자주 경험하여 낯설지 않다.
2 معتاد: ليس غريبا بسبب خبراته الكثيرة -
3
눈이 어둡거나 밝은 곳에 적응한 상태에 있다.
3 تكون العين معتادة على وضع مظلم أو وضع مشرق
-
1
자주 경험하여 조금도 서투르지 않다.
-
평범하다
(平凡 하다)
☆☆
صفة
-
1
뛰어나거나 특별한 점이 없이 보통이다.
1 عادي، معتاد: عادي بلا امتياز أو خصوصية
-
1
뛰어나거나 특별한 점이 없이 보통이다.
-
상습적
(常習的)
اسم الوصف
-
1
좋지 않은 버릇이나 일을 계속 반복하는.
1 معتاد، عادي: تكرار العادة السيئة أو السلوك السيئ مرارا وتكرارا
-
1
좋지 않은 버릇이나 일을 계속 반복하는.
-
상습적
(常習的)
اسم
-
1
좋지 않은 버릇이나 일을 계속 반복하는 것.
1 معتاد، عادي: تكرار العادة السيئة أو السلوك السيئ مرارا وتكرارا
-
1
좋지 않은 버릇이나 일을 계속 반복하는 것.
-
상습
(常習)
اسم
-
1
좋지 않은 버릇이나 일이 계속 반복됨.
1 عادة، معتاد: تكرار العادة السيئة أو السلوك السيئ مرارا وتكرارا
-
1
좋지 않은 버릇이나 일이 계속 반복됨.
-
낯익다
☆
صفة
-
1
전에 보거나 만난 적이 있어 알아볼 수 있거나 친숙하다.
1 متعارف: يكون مألوف كلّ منهما لأنهما تقابلا أو التقيا من قبل -
2
전에 본 적이 있어 눈에 익거나 익숙하다.
2 معتاد: يكون معروفا أو على دراية به بسبب رؤيته من قبل
-
1
전에 보거나 만난 적이 있어 알아볼 수 있거나 친숙하다.
-
일상화
(日常化)
☆
اسم
-
1
항상 있는 일이 됨. 또는 그렇게 만듦.
1 معتاد ، روتين: الشيء الذي يحدث مرارا ويوميا
-
1
항상 있는 일이 됨. 또는 그렇게 만듦.
-
상습범
(常習犯)
اسم
-
1
반복해서 법을 어김으로써 생기는 죄. 또는 그런 죄를 지은 사람.
1 المجرم المعتاد: ارتكاب جريمة تخالف القانون مرارا وتكرارا، أو شخص يرتكب هذه الجريمة المتكررة
-
1
반복해서 법을 어김으로써 생기는 죄. 또는 그런 죄를 지은 사람.
-
찌들다
☆
فعل
-
1
물건이나 공기 등에 때나 기름이 붙어서 몹시 더러워지다.
1 يصبح قذرا: يصبح وسخا للغاية بسبب لصْق الأوساخ أو الدهن بالكائن أو الهواء أو غيرهما فيه -
2
좋지 못한 상황에 오랫동안 있어서 그 상황에 몹시 익숙해지다.
2 يصبح معتادا: يتمّ التعوّد على وضع سيء لأنه يكون في هذه الحالة لفترة طويلة
-
1
물건이나 공기 등에 때나 기름이 붙어서 몹시 더러워지다.
-
상습자
(常習者)
اسم
-
1
좋지 않은 일을 습관적으로 하는 사람.
1 المجرم المعتاد، المدمن: شخص اعتاد على ارتكاب أعمال سيئة كعادة له
-
1
좋지 않은 일을 습관적으로 하는 사람.
-
범사
(凡事)
اسم
-
1
모든 일.
1 كل الأمور: الأمور كلها -
2
평범한 일.
2 الأمر المعتاد: الأمر العادي
-
1
모든 일.
-
익히
ظرف
-
1
어떤 일을 여러 번 해서 서투르지 않고 익숙하게.
1 ماهرًا: أن يفعل أمرا ما عدّة مرّات فيصبح ماهرا -
2
자주 보거나 듣거나 겪어서 낯설지 않게.
2 مألوفًا ، معتادًا: أن يراه ويسمعه كثيرا فليس غريبا عليه
-
1
어떤 일을 여러 번 해서 서투르지 않고 익숙하게.
-
평평하다
(平平 하다)
☆
صفة
-
1
바닥이 고르고 넓게 퍼져 있다.
1 مسطّح، منبسط، مستو: أرض مسطحة ومتوسّعة على نطاق كبير -
2
외모나 모습이 흔하고 평범하다.
2 عادي، معتاد: الملامح والصورة عادية ومعتادة
-
1
바닥이 고르고 넓게 퍼져 있다.
-
설익다
فعل
-
1
충분하지 않게 익다.
1 غير ناضج: لا ينضج بشكل كاف -
2
아직 제대로 이루어지거나 완성되지 못하다.
2 غير معتاد ، غير مألوف ، غريب: لم يتم أمرٌ بعد أو لم يكتمل أمرٌ بعد
-
1
충분하지 않게 익다.
-
설다
صفة
-
1
자주 보거나 듣지 않아 익숙하지 않다.
1 غير معتاد ، غير مألوف ، غريب: يكون غريبا وغير حسن الاطلاع على عمل لأنّه لا يسمع أو يرى كثيرا -
2
처음 하는 일이어서 서투르다.
2 غير معتاد ، غير مألوف: يكون غير متقن لأنّه يفعله لأوّل مرّة
-
1
자주 보거나 듣지 않아 익숙하지 않다.
-
잘하다
☆☆☆
فعل
-
1
옳고 바르게 하다.
1 صحيح ، عادل: يفعل صحيحا وعادلا -
2
좋고 훌륭하게 하다.
2 ممتاز ، جيّد: يفعل بشكل ممتاز وجيد -
3
익숙하고 솜씨가 있게 하다.
3 ماهر ، جيّد ، ممتاز: يفعل بمهارة وحذاقة -
4
버릇으로 자주 하다.
4 معتاد: يفعل شيئا مرارا باعتياد -
5
음식 등을 즐겨 먹다.
5 ممتع ، محبّ: يحبّ ويأكل طعاما وغيره -
6
(반어적으로) 상대가 하는 행동이 못마땅함을 나타내는 말.
6 (تهكّميّ) كلام يدلّ على أنّ فعل طرف آخر لا يعجبه -
7
'운이나 조건 등이 좋으면', '여차하면'의 뜻을 나타내는 말.
7 إذا كان عنده حسن الحظّ: كلمة تدلّ على معنى’إذا كان عنده حسن حظ‘ أو ’في ظروف جيدة‘ أو في ’حالة جيدة‘ -
8
'넉넉잡아서', '넉넉잡아야', ‘고작’의 뜻을 나타내는 말.
8 على الأكثر: كلمة تدلّ على معنى ’على الأكثر‘، ’في الغالب‘، ’فقط‘ -
9
친절하고 정성스럽게 대하다.
9 كريم ، بجدّ: يتعامل بكرامة وجدّ
-
1
옳고 바르게 하다.
🌟 معتاد @ تفسير [🌏اللغة العربية]
-
초대형
(超大型)
اسم
-
1.
보통의 대형보다 훨씬 더 큰 대형.
1. عملاق، ضخم الحجم: حجم ضخم أكبر بكثير من المعتاد
-
1.
보통의 대형보다 훨씬 더 큰 대형.
-
흔히
☆☆
ظرف
-
1.
보통보다 더 자주.
1. بشكل عادي: أكثر من المعتاد
-
1.
보통보다 더 자주.
-
배다
☆☆
فعل
-
1.
스며들거나 스며 나오다.
1. يرتشح: يرشح أو يرتشح -
2.
어떤 태도나 생각, 행동 등이 버릇이 되어 익숙해지다.
2. يتعود: يصبح موقف أو أفكار أو سلوك ما معتادايبقى -
3.
느낌이나 생각 등이 깊이 느껴지거나 오래 남아 있다.
3. يبقى: يشعر بأفكار بشكل عميق أو يبقى ساهما لمدة طويلة
-
1.
스며들거나 스며 나오다.
-
도
كلمة ملحقة
-
1.
이미 있는 어떤 것에 다른 것을 더하거나 포함함을 나타내는 조사.
1. كلمة ملحقة تبين التضمين أو الإضافة للشيء القائم حالياً -
2.
둘 이상의 것을 나열함을 나타내는 조사.
2. كلمة ملحقة تستخدم لتعديد الأشياء أو سردها -
3.
어떤 기준이나 기대에 모자라지만 받아들일 수 있음을 나타내는 조사.
3. كلمة ملحقة تبين وقوع الفعل أو الخبر على الرغم من الشعور بالمعاناة او النقص أو ان الشيء دون المستوى -
4.
극단적인 경우를 들어 다른 경우는 말할 것도 없음을 나타내는 조사.
4. كلمة ملحقة تستخدم لتوضيح الحالة القصوى للشيء دون غيرها -
5.
일반적이지 않은 경우나 의외의 경우를 강조함을 나타내는 조사.
5. كلمة ملحقة تستخدم للتأكيد على خصوصية الحالة أو الموقف وأنها ليست معتادة -
6.
놀라움, 감탄, 실망 등의 감정을 강조함을 나타내는 조사.
6. كلمة ملحقة تستخدم للتأكيد على مشاعر الدهشة، التعجب، خيبة الأمل
-
1.
이미 있는 어떤 것에 다른 것을 더하거나 포함함을 나타내는 조사.
-
예사
(例事)
اسم
-
1.
보통 흔하게 있는 일.
1. أمر تافه: أمر معتاد
-
1.
보통 흔하게 있는 일.
-
특이
(特異)
☆
اسم
-
1.
보통의 것에 비해 뚜렷하게 다름.
1. خصوصيّ، مميّز: اختلاف بوضوح بالمقارنة مع المعتاد
-
1.
보통의 것에 비해 뚜렷하게 다름.
-
특별
(特別)
☆
اسم
-
1.
보통과 차이가 나게 다름.
1. خَصّ، خُصُوصِيَّة، خُصُوص: اختلاف عن المعتاد بشكل ملحوظ
-
1.
보통과 차이가 나게 다름.
-
-으면
لاحقة
-
1.
불확실한 사실을 가정하여 말할 때 쓰는 연결 어미.
1. ـووميون: لاحقة للربط تُستخدم عند الحديث عن افتراض حقيقة غير مؤكّدة -
2.
뒤에 오는 말에 대한 근거나 조건이 됨을 나타내는 연결 어미.
2. ـووميون: لاحقة للربط تدلّ على أنّ مضمونًا لاحقًا يصبح شرطًا -
3.
희망하는 상태나 후회되는 상황 등과 같이 현실과 다른 사실을 가정하여 나타내는 연결 어미.
3. ـووميون: لاحقة للربط تدلّ على افتراض حقيقة ما مثل حالة مرغوبة أو وضع مؤسف... إلخ مما يختلف عن الواقع -
4.
습관적이고 반복적인 조건을 나타내는 연결 어미.
4. ـووميون: لاحقة للربط تدلّ على شرط معتاد ومتكرّر
-
1.
불확실한 사실을 가정하여 말할 때 쓰는 연결 어미.
-
비교적
(比較的)
☆☆
ظرف
-
1.
일정한 수준이나 보통의 것보다 꽤.
1. نسبيا: إلى حد ما أكثر من مستوى معين أو معتاد
-
1.
일정한 수준이나 보통의 것보다 꽤.
-
법
(法)
اسم غير مستقل
-
1.
어떤 일을 하는 방법이나 방식.
1. طريقة: كلمة تعني وسيلة أو طريقة لفعل شيء -
2.
마땅히 해야 하는 바른 행동.
2. سلوك: كلمة تدل على سلوك سليم يتوقع أن يقوم به شخص ما -
3.
정해진 사실이나 규칙.
3. حقيقة ، قاعدة ، قانون: كلمة تدل على قاعدة محددة أو حقيقة -
4.
일정하게 하는 행동이나 습관.
4. سلوك ، عادة: كلمة تدل على سلوك معتاد أو عادة -
5.
앞말의 내용이 당연함을 나타내는 말.
5. طبيعة: كلمة تدل على أن الكلام السابق هو معقول -
6.
앞말의 동작이나 상태가 나타날 가능성이 있음을 나타내는 말.
6. إمكان: كلمة تدل على انه من المرجح أن تحدث الحالة أو الفعل المذكور في الكلام السابق
-
1.
어떤 일을 하는 방법이나 방식.
-
특별히
(特別 히)
☆☆☆
ظرف
-
1.
보통과 차이가 나게 다르게.
1. خاضةً، بالخاصّة، خصيصا، بصورة خاصة، بشكل خاصّ، بالأخصّ، على وجه الأخصّ، على وجه الخصوص، على الخصوص: بشكل مختلف عن المعتاد بشكل ملحوظ
-
1.
보통과 차이가 나게 다르게.
-
특수화되다
(特殊化 되다)
فعل
-
1.
보통과 매우 차이가 나게 다르게 되다.
1. مُتَخصّص: يَصير اختلافا عن المعتاد بشكل ملحوظ. أو جعله على ذلك النحو
-
1.
보통과 매우 차이가 나게 다르게 되다.
-
특색
(特色)
☆
اسم
-
1.
보통의 것과 차이가 나게 다른 점.
1. خاصية، خصوصية، ميزة: نقطة مختلفة عن المعتاد بشكل ملحوظ
-
1.
보통의 것과 차이가 나게 다른 점.
-
특수화
(特殊化)
اسم
-
1.
보통과 매우 차이가 나게 다르게 됨. 또는 그렇게 되게 함.
1. تَخْصِيص: اختلاف عن المعتاد بشكل ملحوظ. أو جعله على ذلك النحو
-
1.
보통과 매우 차이가 나게 다르게 됨. 또는 그렇게 되게 함.
-
미성숙
(未成熟)
اسم
-
1.
정신적, 육체적으로 아직 다 자라지 못함. 또는 경험이 충분하지 못하여 어떤 것에 익숙하지 못한 상태.
1. عدم نضوج: عدم النضج العقلي والجسدي أو الحالة غير المعتادة على شيء ما من نقص الخبرات
-
1.
정신적, 육체적으로 아직 다 자라지 못함. 또는 경험이 충분하지 못하여 어떤 것에 익숙하지 못한 상태.
-
별문제
(別問題)
اسم
-
1.
어떤 것과 관련이 없는 문제.
1. قضية أخرى: قضية لا علاقة لها بشيء ما -
2.
보통과 다른 특별한 문제.
2. قضية خاصة: مشكلة خاصة تختلف عن المعتاد
-
1.
어떤 것과 관련이 없는 문제.
-
좋다
☆☆☆
صفة
-
1.
어떤 것의 성질이나 내용 등이 훌륭하여 만족할 만하다.
1. حسن: مستحقّ للرضا لأنّ صفّة شيء ما أو مضمونه رائع -
2.
성격 등이 원만하고 착하다.
2. جيّد: الشخصية ونحوها أنيسة وذات طبيعة طيبة -
3.
말투나 태도 등이 부드럽다.
3. حسن: الكلام أو الموقف إلخ ناعم -
4.
신체적 조건이나 건강 상태 등이 보통보다 낫다.
4. مُرضٍ: الحالة الصحّية أو الجسدية أفضل من المعتاد -
5.
체면을 따지지 않거나 염치가 없다.
5. لا يفكّر في كرامة أو قليل الحياء -
6.
날씨가 맑고 화창하다.
6. حالة الطقس صافية ولطيفة -
7.
충분하거나 넉넉하다.
7. كافٍ أو متوفّر -
8.
머리카락이 많고 상태가 괜찮다.
8. الشعر كثيف وحالته لا بأس بها -
9.
날짜나 기회 등이 알맞다.
9. المواعيد أو الفرص مناسبة -
10.
어떤 일이나 대상이 마음에 들고 만족스럽다.
10. يعجبه أمر ما أو موضع ما ويكون في حالة رضا -
11.
감정 등이 기쁘고 흐뭇하다.
11. مشاعره ونحوها فرحة وسعيدة -
12.
어떤 행동이나 일 등이 문제될 것이 없다.
12. سلوكٌ أو عملٌ ما إلخ ليس به مشكلة -
13.
어떤 일을 하기가 쉽거나 편하다.
13. القيام بأمر ما بشكلٍ سهل ومريح -
14.
어떤 것이 몸이나 건강을 더 나아지게 하는 성질이 있다.
14. شيء ما يتصف بقدرته على تحسين حالة الجسم أو الصحة -
15.
어떤 것이 다른 것과 비교하여 질이나 수준 등이 더 높다.
15. شيء ما أفضل من شيء آخر من حيث الجودة والمستوى عند مقارنتهما -
16.
서로 가깝고 친하다.
16. يوجد قرب وودّ بين بعضهم بعضًا -
17.
어느 편에 유리하게 해석하는 데가 있다.
17. يوجد تفسير إيجابي في مصلحة أحد الجوانب -
18.
앞의 말을 부정하며 핀잔을 주는 데가 있다.
18. يؤنّب بعض الشيء نافيًا لكلام سابق -
19.
재료의 용도로나 어떤 일을 하는 데 적합하다.
19. مناسب، جيّد: مناسب لغرض استخدام المادة أو القيام بأمر ما
-
1.
어떤 것의 성질이나 내용 등이 훌륭하여 만족할 만하다.
-
훌쩍훌쩍하다
صفة
-
1.
여럿이 다 보통의 경우보다 훨씬 더 크다.
1. طويل جدّا: الجميع والكلُّ أطول بكثير من المعتاد
-
1.
여럿이 다 보통의 경우보다 훨씬 더 크다.
-
노숙하다
(老熟 하다)
صفة
-
1.
오랜 경험이 있어 익숙하다.
1. ناضج، ذوي الخبرة: معتاد على شيء بسبب الكثير من الخبرة
-
1.
오랜 경험이 있어 익숙하다.
-
늦추다
☆☆
فعل
-
1.
정해진 때나 시기를 뒤로 미루다.
1. يؤخر: يؤخر الموعد المتفق عليه إلى وقت لاحق -
2.
기준이 되는 때보다 늦게 하다.
2. يقوم بالشيء في وقت متأخر عن المعتاد -
3.
속도를 느리게 하다.
3. يقلل السرعة ويتباطأ -
5.
느슨하게 하다.
5. يقوم بالشيء بأريحية وعلى المهل -
4.
긴장을 조금 풀다.
4. يخفف حدة التوتر
-
1.
정해진 때나 시기를 뒤로 미루다.