🔍
Search:
مناسبا
🌟
مناسبا
@ Name [🌏اللغة العربية]
-
☆
ظرف
-
1
아주 딱 알맞게.
1
مناسبا:
أن يكون ملائما بالضبط
-
ظرف
-
1
너무 지나치지 않게 적당히.
1
مناسبا:
أن يكون مناسبا وغير مفرط
-
☆☆
ظرف
-
1
그렇게 하는 것이 옳으므로 당연히.
1
طبعا:
أن ينبغي القيام به لأنّه الشيء الصحيح
-
2
어떤 조건이나 상황에 적당하게.
2
مناسبا:
أن يكون ملائما لوضع ما أو شرط ما
-
فعل
-
1
일정한 액수나 수치에 이르다.
1
يكون مناسبا:
يبلغ إلى مبلغ معيّن أو قيمة عددية
-
☆☆
اسم
-
1
행사가 열리는 장소.
1
قاعة مناسبات:
مكان إقامة مناسبة
-
ظرف
-
1
어려움이나 장애가 별로 없이.
1
بسهولة:
أن يصاحبه قليل من الصعوبات أو العوائق فقط
-
2
두드러지는 단점이나 흠이 없이.
2
مناسبا:
بدون عيب كبير أو خلل كبير
-
☆
اسم
-
1
성년식, 결혼식, 장례식, 제사 등의 네 가지 전통적인 예식.
1
المناسبات الاحتفالية:
أربع مراسم تقليدية، مراسم بلوغ سنّ الرشد والزواج والموت وغيرها من الطقوس
-
ظرف
-
1
일이나 기회가 생길 때마다.
1
كلما، على أساس مناسبات:
كلما حدث شيء أو كان هناك فرصة، في كل فرصة
-
☆☆
ظرف
-
1
올바른 격식이나 기준, 모양대로.
1
بالضبط:
مثل التشكليات الصحيحة أو الأساس الصحيح أو الشكل الصحيح
-
2
마음먹은 대로.
2
على وجه مُرض:
مثل خطته
-
3
알맞은 정도로.
3
مناسبا:
بدرجة مناسبة
-
4
원래 상태 그대로.
4
مثل الوضع الأصليّ
-
اسم
-
1
둘 이상의 기쁜 일이 한꺼번에 일어남.
1
مناسبات سعيدة بطيّات متعدّدة:
حدوث أمرين مفرحين أو أكثر في آن واحد
🌟
مناسبا
@ تفسير [🌏اللغة العربية]
-
اسم
-
1.
모임, 행사, 경기 등을 조직적으로 계획되어 열리는 곳.
1.
مكان ، موقع:
موقع تنعقد فيه الاجتماعات، الأحداث، المباريات، وغيرها من المناسبات المنظّمة بشكل نظامي
-
فعل
-
1.
어떤 기준이나 상황에 맞게 바로잡아 정리하다.
1.
يعدّل:
ينظّمه ويصلحه ليصبح مناسبا لمعيار ما أو وضع ما
-
☆☆☆
صفة
-
1.
덥지도 춥지도 않고 적당하게 서늘하다.
1.
بارد ، منعش:
يكون منعشا ومناسبا وليس باردا أو حارا
-
2.
음식이 먹기 좋을 정도로 차고 산뜻하거나, 속이 후련할 정도로 뜨겁다.
2.
بارد ، حارّ:
يكون الطعام طازجا وباردا ومناسبا للتناول، أو يكون حارا حتى يشعر شخص كأنّه متحرّر من الأعباء بتناوله
-
3.
막힌 데가 없이 활짝 트여 마음이 답답하지 않다.
3.
مفتوح ، مُرضٍ:
لا يشعر بضيق الخناق لأنّه مفتوح وغير مسدود
-
4.
말이나 행동이 막힘이 없고 활발하다.
4.
صريح:
يكون الكلام صريحا أو الفعل نشيطا
-
5.
지저분하던 것이 깨끗하고 말끔하다.
5.
نظيف:
يكون نظيفا وساطعا وقد كان متسخا
-
6.
기대나 희망 등에 들어맞아 충분히 만족스럽다.
6.
مُرضٍ ، مسرور:
يكون مبتهجا جدّا بسبب تحقيق رغبة أو أمل أو غيره
-
7.
답답했던 마음이 풀려서 가뿐하고 후련하다.
7.
مُرضٍ:
يكون فرحا ومتحرّر من الأعباء بسبب التخلّص من مشاعر ثقيلة
-
8.
가렵거나 속이 더부룩하던 느낌이 사라져 기분이 좋다.
8.
مُنتعش، مرتاح، مُرضٍ ، مسرور:
يكون مسرورا بسبب اختفاء الحكّة الجلدية أو سوء الهضم
-
اسم
-
1.
어떤 조건이나 환경에 익숙해지지 못하거나 알맞게 바뀌지 못함.
1.
سوء التكيّف:
عدم التعوّد على الحال أو الظروف أو عدم التغيّر ليكون مناسبا لها
-
فعل
-
1.
벌어진 사태에 대하여 적절한 대책을 세워서 행하다.
1.
يتخذ إجراء:
يعدّ تدبيرا مناسبا للوضع الحالي وينفّذه
-
فعل
-
1.
일정한 기준에 맞는 사람이나 물건, 장소를 찾거나 고르다.
1.
يبحث عن:
يبحث ويختار شخصا مناسبا أو شيئا مناسبا أو مكانا مناسبا بمعيار معيّن
-
ظرف
-
1.
행동이나 대가 등이 일정한 조건이나 가치에 알맞게.
1.
عن جدارة/ باستحقاق:
مناسبا لشروط معيّنة أو قيم معيّنة بالنسبة لفعل أو تعويض وغيره
-
2.
이치로 보아 당연히.
2.
بالطبع:
طبيعة الحال منطقيا
-
فعل
-
1.
외국어로 쓰여진 것을 단어나 구절에 지나치게 얽매이지 않고 전체의 뜻을 살려 자연스럽게 번역하다.
1.
يترجَم بحرية:
يترجم شيئا مكتوبا بلغة أجنبية بشكل طبيعيّ مناسبا للمعنى العام وغير مقيّد لكلمة أو جملة
-
فعل
-
1.
어떤 제도나 풍습, 사상 등이 그 지역에 알맞게 변하여 뿌리를 내리게 되다. 또는 그렇게 하다.
1.
يتثبّت، يترسّخ:
يترسّخ نظام أو عرف أو إيديولوجية أو غيرها بعد أن يتغير ليكون مناسبا للمنطقة. أو يجعله مثل ذلك
-
فعل
-
1.
어떤 조건에 알맞은 사람이나 물건을 책임지고 소개하다.
1.
يوصّي:
يقدّم شخصا أو شيئا مناسبا لشرط معين بمسؤولية
-
فعل
-
1.
여럿 가운데에서 목적에 맞는 것을 골라 정하다.
1.
يختار ، يقرّر:
يختار شيئا مناسبا لغرض من بين أشياء كثيرة
-
☆
اسم
-
1.
일정 기간 동안 계속되는 대회, 공연, 행사를 처음 시작할 때 행하는 의식.
1.
احتفال الافتتاح:
احتفال يقوم به عند بدء الألعاب الرياضية أو العروض والمناسبات التي تستمر لمدّة محدّدة
-
اسم
-
1.
서로 다른 둘 이상의 입장에서 좋은 점을 취하여 서로 잘 어울리도록 알맞게 조절하는 태도.
1.
اختيارية، انتقائية:
موقف يقوم بتنظيم شيء ليكون منسجما ومناسبا من خلال اتخاذ نقاط جيدة من موقفين متناقضين أو أكثر
-
فعل
-
1.
김치나 젓갈 등의 음식물을 발효시켜 맛이 알맞게 되게 하다.
1.
يخمر:
يخمر المواد الغذائية مثل كيمتشي أو الأحياء البحرية المملحة أو غيرها حتى يصبح مذاقها لائقا ومناسبا
-
اسم
-
1.
어떤 제도나 풍습, 사상 등이 그 지역에 알맞게 변하여 뿌리를 내리게 됨. 또는 그렇게 함.
1.
تثبيت، ترسيخ:
حالة يترسّخ فيها نظام أو عرف أو إيديولوجية أو غيرها بعد أن يتغير ليكون مناسبا للمنطقة. أو يجعله مثل ذلك
-
اسم
-
1.
모임, 행사, 경기 등을 조직적으로 계획하여 여는 나라.
1.
دولة مستضيفة أو منظمة:
بلد منظّم الاجتماعات، الأحداث، المباريات، وغيرها من المناسبات وعقدها بشكل نظامي
-
☆☆
فعل
-
1.
남이 알지 못하게 몰래 보다.
1.
يختلس النظر إلى:
ينظر إليه بصورة خفية
-
2.
추측을 통해 알다.
2.
يعرفه من خلال التوقّع
-
3.
알맞은 때를 기다리거나 노리다.
3.
ينتظر وقتا مناسبا أو يستهدفه
-
فعل
-
1.
무엇을 필요한 일이나 기능에 맞게 쓰다.
1.
يستعمل:
يستخدم شيئا مناسبا في عمل ما أو وظيفة ما
-
2.
사람을 어떤 일을 하는 데 부려 쓰다.
2.
يستخدم:
يشغِل شخصا في عمل ما
-
فعل
-
1.
어떤 제도나 풍습, 사상 등이 그 지역에 알맞게 변하여 뿌리를 내리게 되다.
1.
يتثبّت، يترسّخ:
يترسّخ نظام أو عرف أو إيديولوجية أو غيرها بعد أن يتغير ليكون مناسبا للمنطقة. أو يجعله مثل ذلك
-
اسم
-
1.
외국어로 쓰여진 것을 단어나 구절에 지나치게 얽매이지 않고 전체의 뜻을 살려 자연스럽게 번역함. 또는 그런 번역.
1.
ترجمة حرة:
ترجمة شيء مكتوب بلغة أجنبية بشكل طبيعيّ مناسبا للمعنى العام وغير مقيّد لكلمة أو جملة، أو ترجمة مثل ذلك