🔍
Search:
هي
🌟
هي
@ Name [🌏اللغة العربية]
-
صفة
-
1
다른 사람을 압도할 만큼 겉모양이나 기운이 위엄이 있고 대단하다.
1
مهيب:
ملامح ذو الوقار وروح عظيم ليستحوذ على الآخر
-
اسم
-
1
나라와 민족을 위해 몸을 바쳐 일한 의로운 사람.
1
شهيد:
رجل صالح يُستشهد من أجل الوطن والشعب
-
فعل
-
1
어떤 일을 끝내다.
1
ينهي:
يحسم عملا ما
-
فعل
-
1
말이나 행동으로 어떤 대상을 부끄럽고 수치스럽게 만들다.
1
يهين:
يجعل شخصا يشعر بالإهانة والخجل بالقول أو بالفعل
-
فعل
-
1
어떤 현상이나 일을 끝나게 하거나 없어지게 하다.
1
ينهي:
يجعل ظاهرة ما أو عملا ما تنتهي ، أو تختفي
-
☆
صفة
-
1
생김새나 태도가 씩씩하고 당당하다.
1
مهيب:
الملامح والموقف شجاع ومهيب
-
اسم
-
1
예전에 나라를 위해 목숨을 바친 사람.
1
شهيد:
شخص ضحّى بنفسه من أجل وطنه في قديم الزمان
-
فعل
-
1
뒤섞여 어지럽게 춤을 추다.
1
يهيج:
مزيج مذهل من جميع الرقص
-
2
(비유적으로) 여기저기서 마구 생겨나 질서를 무너뜨리다.
2
(مجازي)يُطيح نظاما نتيجةً لتأسيسه عشوائيّا
-
☆☆
فعل
-
1
이리저리 돌아다니다.
1
يهيم:
يهيم هنا و هناك
-
2
어떤 일을 해결할 방향을 잡지 못하거나 방법을 찾지 못하다.
2
لم يأخذ دفة العمل لحل المشكلة
-
3
어려움에서 벗어나지 못하고 괴로워하다.
3
هو حائر ولا يستطيع الخروج من الصعوبة
-
فعل
-
1
일을 끝내다.
1
ينهي:
يُكمل عملا
-
اسم
-
1
건물, 다리, 터널 등과 같이 설계에 따라 체계적으로 만든 큰 물건.
1
هيكل:
كائن كبير صُمّم وبُني بشكل منهجي مثل المباني والجسور والأنفاق وغيرها
-
اسم
-
1
자기가 믿는 종교를 위하여 목숨을 바친 사람.
1
شهيد:
شخص يعرّض نفسه من أجل دين يؤمن به
-
☆☆
اسم
-
1
음식을 먹고 싶어 하는 욕망.
1
شهية:
رغبة في تناول الطعام
-
فعل
-
1
극장, 시장, 해수욕장 등의 영업이 끝나다. 또는 영업을 끝내다.
1
ينهي:
ينهي عمل المسرح، السوق، الشاطئ، وما إلى ذلك في اليوم
-
فعل
-
1
낮추어 보고 창피를 주고 불명예스럽게 하다.
1
يهين:
يذلّه ويحتقرّه ويستخفّ به
-
اسم
-
1
다른 사람을 압도하는 위엄이 있는 겉모양이나 기운.
1
هيبة:
ملامح أو روح ذات وقار يستحوذ على الآخرين
-
اسم
-
1
세상에 이름이 널리 알려져 있음.
1
شهير:
أن يكون الاسم معروفا على نطاق واسع في العالم
-
-
1
어떤 사물이나 일이 서로 차이가 없다.
1
هي هي:
لا فرق بين أشياء أو أمور
-
☆☆
فعل
-
1
사용할 수 있도록 필요 없는 부분을 버리고 손질하다.
1
يهيىء:
يصلح الشيء ليجعله صالح للاستخدام من خلال التخلي عن الأجزاء الغير مهمة
-
2
맵시가 나도록 고른 상태로 손질하다.
2
يهندم الشيء بالطريقة المثلى من أجل أبهى إطلالة
-
3
글이나 문장 등을 바르고 짜임새 있게 고치다.
3
#يصحّح الكتابة أو الجملة أو غيرها بطريقة منظّمة
-
4
잘 나오도록 소리를 고르게 하다.
4
يضبط الصوت حتى يصدر بشكل أفضل
-
5
표면 등을 고르게 손질하다.
5
يساوي السطح ويصلحه
-
فعل
-
1
정해진 기한이 다 차서 끝나다.
1
ينتهي:
تمرّ وتنتهي مدّة محدّدة
🌟
هي
@ تفسير [🌏اللغة العربية]
-
فعل
-
2.
(속된 말로) 생긴 것에 어울리는 말이나 행동을 하다.
2.
يتصرف بطريقة تلائمه:
(عاميّة) يقول أو يتصرّف بما يناسب مظهره
-
1.
분수에 맞지 않거나 이치에 맞지 않는 행동을 하다.
1.
يتصرف بعيدًا عن مكانته:
يفعل شيئًا غير مناسب لوضعه أو للمنطق
-
اسم
-
1.
일반적 사실이나 원리로부터 개별적인 사실이나 특수한 원리를 결론으로 이끌어 냄.
1.
استنتاج، استنباط:
استخراج الحقيقة النهائية الخاصة أو المفهوم الخاص من خلال الحقيقة العامة أو المفاهيم العامة
-
فعل
-
1.
힘이나 능력이 남보다 못해 남에게 지다.
1.
ينهزم:
يخسر أمام شخص آخر لأن قوته أو قدرته أقل منه
-
2.
기세가 꺾여 불리한 느낌이 들다.
2.
يشعر بنقص:
يُحسُّ بأنه غير كفء لفقدانه الثقة والعزيمة
-
فعل
-
1.
주식이나 부동산 등이 사들여지다.
1.
يُشترَى:
يتم شراء أسهم أو عقار أو غيره
-
2.
돈이나 권력 등에 영향을 받아서 남의 편이 되다.
2.
يرتشي:
يقف بجانب شخص آخر بسبب المال أو القوة أو غيرها
-
-
1.
말한 사실과 똑같이.
1.
بالحرف، حرفيا:
نفس الحقيقة كما هي
-
2.
말의 뜻과 똑같이.
2.
نفس المعنى كما يقال
-
فعل
-
1.
물이 빙빙 돌면서 흐르다.
1.
يدور:
تسير المياه وهي تدور
-
2.
바람이나 눈보라, 불길 등이 세차게 휘돌며 치솟다.
2.
تدور وترتفع الريح أو العاصفة الثلجية أو اللهب فجأة بشدّة
-
3.
힘이나 사상 등이 서로 혼란스럽게 뒤엉키다.
3.
تتشابك قوة أو أيديولوجيا أو غيره بشكل معقّد
-
4.
어떠한 감정이 마음속에 세차게 일어나다.
4.
تحدث مشاعر ما بشدّة في القلب
-
اسم
-
1.
형식을 갖추고 있지 않던 것을 일정한 형식으로 나타냄.
1.
تشكُّل:
تحويل ما لم يكن لديه الشكل إلى أشكال معينة
-
2.
일정한 형식에 맞춤.
2.
ضبط الشكل على هيئة منتظمة
-
فعل
-
1.
어떤 것에 대해 알게 되어 깨달아지다.
1.
يدرك:
أصبح يعرف شيئا فيفهمه
-
2.
감각 기관을 통해 대상이 인식되다.
2.
يدرك:
يتم فهم شيء من خلال جهاز الإحساس
-
اسم
-
1.
세 나라.
1.
دول ثلاث
-
2.
고구려, 백제, 신라의 세 나라.
2.
الممالك الثلاث:
الممالك الكورية الثلاث، وهي كوكوريو وبيك جيه وشيلا
-
فعل
-
1.
문이나 출입구 등을 드나들지 못하도록 닫거나 막아 버리다.
1.
يغلق:
يغلق الباب أو المدخل لمنع دخول وخروج الناس أو يسُدّه
-
2.
시설을 없애거나 기능을 멈추게 하다.
2.
يزيل مرفقا أو يوقّف وظيفة
-
3.
외부와 문화나 사상, 물질 등을 주고받는 것을 끊거나 막다.
3.
يعزل:
ينقطع تبادُل الثقافة والأفكار والأشياء، وما إلى ذلك، مع العالم الخارجي
-
ظرف
-
1.
마음씨나 행동이 너그럽지 못하고 생각이 좁은 모양.
1.
بشكل مفصل:
هيئة كون قلب شخص ما أو سلوكه غير كريم وضيق الفكر
-
2.
몹시 작은 것까지 낱낱이 따지는 모양.
2.
هيئة السؤال عن كلّ شيء حتى ولو كان تافهًا للغاية
-
فعل
-
1.
위에 있는 것이나 손에 쥔 것을 아래로 내려서 떨어뜨리다.
1.
يُسقط:
ينزل شيء يوجد في مكان عال أو شيء يُمسك باليد إلى أسفل لإسقاطه
-
2.
신체의 일부를 아래로 내려 늘어지게 하다.
2.
يتدلّي:
ينزل ويتدلى جزء من الجسم إلى أسفل
-
اسم
-
1.
실내를 보기 좋게 꾸미거나 필요한 물품을 갖춤.
1.
ديكور داخلي، مفروشات:
تزيين داخل المبنى بشكل جميل أو تجهيز الحاجيات
-
ظرف
-
1.
큰 빛이 잇따라 잠깐 나타났다가 사라지는 모양.
1.
لامعًا ، برّاقًا، بوميض:
شكل فيه يظهر النور الشديد بشكل تدريجي ويختفي في لحظة
-
2.
마음이나 정신을 연이어 가다듬는 모양.
2.
شكل فيه يهدأ القلب أو البال بشكل تدريجي
-
3.
어떤 생각이 갑자기 연이어 떠오르는 모양.
3.
مفاجأةً:
شكل فيه تخطر فكرة ما بشكل متسلسل
-
4.
물건, 사람, 일 등이 연이어 빨리 없어지거나 끝나는 모양.
4.
سريعًا:
شكل فيه ينتهي أو يختفي شيءٌ، شخص، عمل أو غيره بشكل متسلسل وسريع
-
فعل
-
3.
물건 등을 어둠 속에서 더듬어 찾다.
3.
يتلمّس في الظلام:
يتلمّس شيئا أو غيره في الظلام للبحث عنه
-
1.
확실한 방법을 모른 채 짐작으로 무엇을 알아내거나 찾아내려 하다.
1.
يحاول الكشف بالتخمين:
يحاول الكشف أو البحث عن شيء بالتخمين دون معرفة الطريقة الصحيحة
-
2.
겉으로 드러나지 않게 일의 실마리나 해결책을 찾아내려 하다.
2.
يحاول البحث سرًّا:
يحاول البحث عن دليل الأمر أو حلّه كي لا يظهر خارجيا
-
ظرف
-
1.
바람이 계속해서 빠르고 세차게 스쳐 가는 소리. 또는 그 모양.
1.
بشكل سريع وشديد ومستمرّ:
صوت هبوب الرياح ومرورها بشكل مستمرّ وشديد جدًّا، أو هيئة ذلك
-
2.
사람이나 물체가 계속해서 빠르게 움직일 때 나는 소리. 또는 그 모양.
2.
سريعًا ومستمرًّا:
صوت يحدث عند تحرّك المرء أو الشيء باستمرار وبسرعة، أو هيئة ذلك
-
☆☆
فعل
-
1.
어떤 것에 달려 있거나 붙어 있는 것을 떼어 내기 위해 흔들거나 치다.
1.
يهتزّ:
يضرب أو يهتزّ ليفصل شيئا معلّقا بشيء أو مرتبطا به
-
2.
자기가 가지고 있는 것을 남김없이 내다.
2.
يُهدي، يعطي:
يقدّم ما يملكه دون أن يُبقِي شيئا بالكامل
-
3.
재물이 보관된 장소에 몰래 들어가 물건을 모조리 빼앗거나 훔치다.
3.
يسرق:
يتسلل إلى مكان يتم فيه تخزين أموال ليَسلِب أو يسرق الأشياء كلّها دون أن يُبقِي شيئا بالكامل
-
4.
일이나 감정, 병 등을 완전히 극복하거나 말끔히 정리하다.
4.
يزيل، يستردّ، يسترجع، يستعيد:
يتغلب تماما على حادث أو شعور سيء أو على المرض، وما إلى ذلك وحلّه تماما
-
☆
فعل
-
1.
보이지 않는 것을 고개를 들어 슬쩍 보다.
1.
يختلس النظر:
يرفع الرأس لينظر إلى شيء غير مرئي مِنْ طَرْفٍ خَفِيّ
-
2.
자기의 것이 아닌 것을 탐내다.
2.
يشتهي:
يرغب في شيء يملكه الآخر ويحرص على أن يأخذه
-
3.
다른 사람의 능력을 업신여기거나 얕보다.
3.
يُهينُ:
يُهمل قدرة الآخر أو يتجاهله
-
اسم
-
1.
창문이나 부채, 연, 수레바퀴 등의 뼈대가 되는 부분.
1.
ضلع:
جزء يكون هيكلا لنافذة أو مروحة، طائرة ورق، عجلة أو غيرها
-
2.
떡의 무늬를 찍어 내는 판에 떡을 눌러서 찍은 무늬.
2.
خط:
نمط مطبوع على كعك أرز بضغطه على لوحة مستخدمة في زخرفة كعك أرز
-
3.
해, 볕, 불 또는 흐르는 물 등의 내비치는 기운.
3.
حيوية تشعها الشمس، الضوء، النار أو الماء الجاري أو غيره
-
4.
주름이나 구김으로 생기는 선.
4.
طيّ:
خطّ ناتج عن التجعد أو الطي
-
5.
빗에서 가늘게 갈라진 낱낱의 것.
5.
سن:
كلّ جزء منفصّل رقيق في مشط
-
6.
나무 울타리를 친 다음 그 가운데에 그물을 달아 물고기를 잡는 장치.
6.
أداة تصنع من سياج خشبي ويعلق شبكة في وسطها لصيد السمك
-
7.
활의 줄을 팽팽하게 당겼다가 놓으면 그 힘으로 멀리 날아가도록 만든, 가늘고 길며 끝이 뾰족한 막대.
7.
سهم:
عود طويل ورقيق ذو طرف له نصل، مصنوع ليطير إلى بعيد باستخدام قوة الرماية به بحبل القوس
-
☆
فعل
-
1.
미움 또는 공격하려는 마음을 갖고 무섭게 보다.
1.
يحدق:
يحملق في شيء وهو يشعر بالكره
-
2.
무엇을 이루기 위해 노력하면서 기회를 살피다.
2.
يرتقب:
يبحث عن فرصة لتحقيق هدف ما
-
3.
사람을 해치거나 물건을 뺏기 위한 나쁜 목적을 갖고 기회를 엿보다.
3.
يرتقب:
يبحث عن فرصة وهدفه شرير ليُضرَّ الآخرين أو ليسرقَ شيئا منهم