🔍
Search:
وسخ
🌟
وسخ
@ Name [🌏اللغة العربية]
-
صفة
-
1
깨끗하지 않다.
1
وسخ:
غير طاهر
-
☆☆☆
صفة
-
1
때나 찌꺼기가 묻어 있어 깨끗하지 못하거나 지저분하다.
1
وسخ:
يكون قذرا أو ليس نظيفًا بسبب النفايات أو الحطام
-
2
행실이나 마음씨가 좋지 못하고 고약하다.
2
السلوك أو الطبع غير طيّب ورديء
-
3
다른 사람의 말이나 행동이 몹시 거슬리며 치사스럽게 느껴지다.
3
كلام الشخص الآخر أو سلوكه يكره ويتم الشعور بالخزي
-
4
순조롭지 않고 어렵거나 복잡하다.
4
غير جيد وصعب أو معقد
-
5
정도가 심하거나 지나치다.
5
الدرجة شديدة أو مفرطة
-
اسم
-
1
더럽고 악함.
1
وسخ وشرّ:
وَسَخٌ وشرّ
-
فعل
-
1
재료에 소금, 식초, 설탕 등이 배어들다.
1
يتبَّل:
يكون في مادة غذائية توابل مثل الملح، الخل، السكر أو غيره
-
2
땀이나 기름 등의 더러운 물질이 묻거나 끼어 찌들다.
2
يوسخ:
تصيبه مادة وسخة مثل العرق أو الدُهن وتتراكم فيه
-
3
힘든 일이나 독한 기운에 시달려 지치다.
3
يكون منهوك القوى بسبب عمل متعب أو قوة سيئة
-
☆☆
صفة
-
1
어떤 곳이 정리되어 있지 않아서 어수선하다.
1
وسخ:
يكون مكانٌ فوضويّا لأنّه منعدم الترتيب
-
2
깨끗하지 않고 보기 싫게 더럽다.
2
وسخ:
يتلوّث جدّا وليس نظيفا
-
3
말이나 태도나 행동이 추잡하다.
3
بذيء:
يكون فاحشا في الكلام أو السلوك
-
-
1
여자가 정조를 빼앗기다.
1
يتوسخ الجسم:
تنسلب عفة المرأة
-
صفة
-
1
냄새가 똥이나 방귀 냄새와 같다.
1
كريه:
يشبه رائحته رائحة البراز أو الضرطة
-
2
하는 짓이 지저분하다.
2
وسخ:
تصرّفات قذرة
-
3
말이나 행동이 떳떳하지 못하고 의심스럽다.
3
مشبوه:
قول أو سلوك مشكوك فيه أو غير شريف
🌟
وسخ
@ تفسير [🌏اللغة العربية]
-
☆☆
اسم
-
1.
옷이나 몸에 묻은 더러운 먼지나 피부의 죽은 세포와 먼지가 섞여서 생긴 것.
1.
قذر:
غبار وسخ على الملبس أو الجسم أو شيء ناتج من اختلاط خلايا الجلد الميتة بالغبار
-
2.
순수하지 않고 속된 것.
2.
شيء غير صاف ومتدني
-
☆☆☆
اسم
-
1.
더러운 옷 등을 빠는 일.
1.
غسل:
عملية تنظيف ثوب وسخ أو غيره بالماء
-
2.
돈의 사용 내역이나 출처, 사람의 경력 등을 바꾸는 일.
2.
غسل:
عملية تغيّر تفاصيل الإنفاق أو مصدر المال أو سيرة شخصية أو غيرها
-
اسم
-
1.
더러운 것이나 부도덕한 일을 유난스럽게 싫어하는 성격.
1.
رهاب:
الطبع الذي يكره شيئا وسخا أو أمرا فاسد الخلق بشكل استثنائي
-
اسم
-
1.
빗물이나 집, 공장 등에서 쓰고 버리는 더러운 물.
1.
مياه صرف، مياه المجاريّ:
مياه وسخة مثل مطر أو مياه الصرف في بيت، مصنع إلخ وتتركها
-
2.
빗물이나 집, 공장 등에서 쓰고 버리는 더러운 물이 흘러가도록 만든 시설.
2.
مرافق لتصريف مياه غير نظيفة مثل مطر أو مياه صرف في بيت، مصنع
-
فعل
-
1.
재료에 소금, 식초, 설탕 등이 배어들다.
1.
يتبَّل:
يكون في مادة غذائية توابل مثل الملح، الخل، السكر أو غيره
-
2.
땀이나 기름 등의 더러운 물질이 묻거나 끼어 찌들다.
2.
يوسخ:
تصيبه مادة وسخة مثل العرق أو الدُهن وتتراكم فيه
-
3.
힘든 일이나 독한 기운에 시달려 지치다.
3.
يكون منهوك القوى بسبب عمل متعب أو قوة سيئة
-
☆
اسم
-
1.
더러운 것이나 순수하지 않은 것을 깨끗하게 함.
1.
تنقية:
تنظيف شيء وسخ أو شيء غير صاف
-
2.
마음속의 우울, 불안, 긴장 등을 해소하고 마음을 깨끗하게 함.
2.
تطهير:
إزالة مشاعر الاكتئاب، القلق، التوتر وغيره من التفكير وتصفية الذهن
-
فعل
-
1.
더러운 것이나 순수하지 않은 것이 깨끗해지다.
1.
يتنقّى:
يتم تنظيف شيء وسخ أو شيء غير صاف
-
2.
마음속의 우울, 불안, 긴장 등이 해소되고 마음이 깨끗해지다.
2.
يتطهّر:
يتم إزالة مشاعر الاكتئاب، القلق، التوتر وغيره من التفكير وتصفية الذهن
-
فعل
-
1.
더러운 것이나 순수하지 않은 것을 깨끗하게 하다.
1.
ينقّي:
ينظّف شيئا وسخا أو شيئا غير صاف
-
2.
마음속의 우울, 불안, 긴장 등을 해소하고 마음을 깨끗하게 하다.
2.
يطهّر:
يزيل مشاعر الاكتئاب، القلق، التوتر وغيره من التفكير وتصفية الذهن
-
اسم
-
1.
상한 음식에서 나는 시큼한 냄새.
1.
رائحة حامضة:
رائحة حامضة من الأطعمة الفاسدة
-
2.
옷이나 천이 땀 등에 찌들어 나는 시큼한 냄새.
2.
رائحة حامضة من الملابس أو الثوت الوسخ بالعرق إلخ
-
صفة
-
1.
더럽고 악하다.
1.
قذر وشرير:
وسخ وشرير
-
فعل
-
1.
더러운 옷 등을 빨다.
1.
يغسل:
ينظّف ثوبا وسخا أو غيره بالماء
-
2.
돈의 사용 내역이나 출처, 사람의 경력 등을 바꾸다.
2.
يغسل:
يغيّر تفاصيل الإنفاق أو مصدر المال أو سيرة شخصية أو غيرها
-
فعل
-
1.
더러운 것이나 순수하지 않은 것을 깨끗하게 하다.
1.
ينقّي:
ينظّف شيئا وسخا أو شيئا غير صاف
-
2.
마음속의 우울, 불안, 긴장 등을 해소하고 마음을 깨끗하게 하다.
2.
يطهّر:
يزيل مشاعر الاكتئاب، القلق، التوتر وغيره من التفكير ويصفّي الذهن
-
-
1.
체면이나 명예를 더럽히는 망신을 당하게 하다.
1.
يهين ويخجل شخصا ليوسخ سمعته أو كرامته
-
صفة
-
1.
옷이나 몸에 때가 많아서 매우 더럽다.
1.
قذر:
يكون الملابس أو الجسم وسخا جدا بسبب وجود كثير القذارة
-
صفة
-
1.
아는 것이 없고 미련하고 어리석은 구석이 있는 듯하다.
1.
جاهل:
يبدو كأنه يفتقر المعرفة وغبي وسخيف
-
☆☆☆
فعل
-
1.
더러운 것을 없애려고 문지르다.
1.
ينظّف:
يمسح لإزالة شيء وسخ
-
2.
깨끗하게 씻다.
2.
ينظّف:
يغسل شيئا ليصبح نظيفا
-
3.
물기를 없애다.
3.
يجفّف:
يزيل الرطوبة
-
4.
바닥을 평평하고 단단하게 하여 길 등을 만들다.
4.
ينشأ:
يجعل طريقا أو غيره من خلال تسطيح الأرض بإحكام
-
5.
학문이나 기술을 배우고 익히다.
5.
يتدرّب:
يدرس أو يتعلّم العلوم أو التقنية
-
6.
행동이나 마음을 바르게 기르다.
6.
يتهذَب:
يحسن السلوك أو الفكرة ليصبح صالحا
-
7.
어떤 일을 하기 위한 기초나 바탕을 마련하다.
7.
يستعدّ:
يُعدّ أساسا أو قاعدة للقيام بعمل ما
-
اسم
-
1.
더러운 물이 고여서 썩어 있는 곳의 바닥. 또는 그 속.
1.
بالوعة:
حفرة في الأرض يركد بها الماء الوسخ، أو باطن ذلك
-
2.
(비유적으로) 몹시 더럽거나 썩어 빠진 환경이나 처지.
2.
(مجازي) البيئة أو موقف سيء جدًّا
-
فعل
-
1.
더러운 옷이나 천 등을 물에 빨다.
1.
يغسل:
ينظّف ثوبا وسخا أو قماشا وسخا
-
☆☆
فعل
-
1.
구름이나 안개, 연기 등이 퍼져서 엉기다.
1.
يلتفّ:
تنتشر الغيوم أو الضباب والدخّان وتتكاثف
-
2.
때나 먼지 등이 엉겨 붙다.
2.
يغطّي:
يتلاصق الوسخ أو الغبار
-
3.
이끼나 녹 등이 물체를 덮다.
3.
يغطّي:
يغطِّي الطحلبُ أو الصدأُ شيئًا
-
4.
얼굴이나 목소리에 어떤 눈치나 분위기 등이 은근히 드러나다.
4.
يوجد:
تظهر علامة ما أو مزاج ما ضمنيًّا في الوجه أو الصوت
-
صفة
-
1.
어떤 사물이나 장소가 깨끗하지 않고 더럽다.
1.
غير نظافة:
يكون شيء أو مكان ما وسخًا وغير نظيف
-
2.
어떤 생각이나 행동이 도덕적으로 떳떳하지 않다.
2.
فكرة أو سلوك ما غير شريف أخلاقيًّا