🔍
Search:
وسيلة
🌟
وسيلة
@ Name [🌏اللغة العربية]
-
☆☆
اسم
-
1
어떤 목적을 이루기 위하여 쓰는 방법이나 도구.
1
وسيلة:
طريقة أو أداة ما تستخدم من أجل تحقيق هدف ما
-
2
어떤 일을 해 나가는 꾀나 솜씨.
2
حيلة أو مهارة للقيام بأمر ما
-
اسم
-
1
어떤 일을 하는 방법.
1
وسيلة:
كيفية القيام بعمل معين
-
None
-
1
사람을 태워 보내거나 물건 등을 실어 보내는 수단.
1
وسيلة نقل:
طريقة نقل الأشياء أو إيصال الأشخاص
-
☆☆
اسم
-
1
어떤 사실을 널리 전달하는 물체나 수단.
1
وسيلة:
طريقة لتحقيق غاية ما
-
2
어떤 작용을 다른 곳으로 전달하는 일을 하는 물체.
2
وسيلة:
كل ما يستخدم لنقل شيء من مكان لآخر
-
اسم
-
1
그때그때의 경우에 따라 일을 쉽게 처리할 수 있는 수단과 방법.
1
وسيلة وحيلة:
طريقة أو وسيلة يمكن بها معالجة أمر ما حسب الحالة في ذلك الوقت
-
☆☆
اسم
-
1
간단한 기계나 도구.
1
أداة ، وسيلة:
آلة أو أداة بسيطة
-
☆☆☆
اسم
-
1
연락을 주고받을 수 있는 전화번호나 장소.
1
وسيلة الاتصال:
رقم الهاتف أو مكان لتبادل الاتصالات
-
None
-
1
신문, 잡지, 방송 등 소비자에게 광고의 내용을 전달하는 수단.
1
وسيلة الإعلان:
وسيلة مستخدَمة لنشر المعلن عنه بين المستهلكين بما فيها الجرائد اليوميّة والمجلات والإذاعة
-
اسم
-
1
어렵게 끼니를 이으며 살아가는 방법.
1
وسيلة لكسب القوت:
وسائل المعيشة وكسب العيش بصعوبة
-
فعل
-
1
정기적인 교통편의 횟수를 늘리다.
1
يزيد عدد وسيلة النقل:
يزيد عدد مرور وسائل النقل الدورية
-
فعل
-
1
정기적인 교통편의 횟수가 늘다.
1
يزداد عدد وسيلة النقل:
يزداد عدد مرور وسائل النقل الدورية
-
اسم
-
1
물건을 옮기거나 사람이 이동하기 위해 차를 이용하는 기회나 수단.
1
وسيلة نقل، سيارة، عربة:
فرصة أو وسيلة لاستخدام سيارة لنقل الشخص أو الشيء
-
اسم
-
1
정상적인 절차를 따르지 않은 간편하고 쉬운 방법.
1
وسيلة سهلة، حيلة وسيلة:
طريقة بسيطة وسهلة لا تتبع إجراء طبيعيا
-
اسم
-
1
부정적인 일을 하는 사람 아래에서 그 사람이 시키는 대로 움직이는 사람.
1
آلة صماء، وسيلة، مخلب الهر:
مَن يكون تحت الشخص الذي يعمل عملا سلبيا ويطيع أو ينفذ أوامره
-
اسم
-
1
귀금속의 순도를 판정하는 데 쓰는 암석.
1
محك الذهب:
حجر يستخدم لقياس درجة نقاء المجوهرات
-
2
(비유적으로) 가치나 역량 등을 판단하는 데 기준이 되는 것.
2
محك ، وسيلة الاختبار:
معيار لقياس القيمة أو القدرة أو غيرها (مجازية)
-
☆☆
اسم غير مستقل
-
1
앞에서 말한 내용 그 자체나 일 등을 나타내는 말.
1
الذي ، التي ، ما:
كلمة تدل على شيء أو عمل مذكور في السابق
-
2
일의 방법이나 방도.
2
وسيلة ، طريقة:
كلمة تعني وسيلة أو طريقة لفعل شيء
-
3
기회나 경우.
3
فرصة ، حالة:
كلمة تعني فرصة أو قضية
-
4
자기주장을 강조하여 나타내는 말.
4
ما ، التي ، الذي:
كلمة تدل على التأكيد على رأي نفسه
🌟
وسيلة
@ تفسير [🌏اللغة العربية]
-
☆
اسم
-
1.
지나다닐 수 있게 낸 길.
1.
ممرّ، مسلك:
طريق يُنشأ لمرور
-
2.
의사소통이나 거래 등이 이루어지는 방법이나 수단.
2.
قناة:
طريقة أو وسيلة للاتصال أو المعاملة وغيرها
-
اسم
-
1.
그물 모양으로 만든 망.
1.
شبكة:
شبكة مصنوعة من خيوط متشابكة
-
2.
남을 잡기 위한 수단이나 방법.
2.
شبكة:
وسيلة أو طريقة للصيد أو غيره
-
اسم
-
1.
살아가기 위한 방법이나 수단.
1.
سبيل رزق:
طريقة أو وسيلة الرزق
-
اسم
-
1.
어떤 일을 이루기 위하여 생각해 내는 수단과 방법.
1.
حيلة ، مكيدة ، خطّة:
طريقة ووسيلة يفكر فيها لتحقيق أمر ما
-
اسم
-
1.
정당의 이익과 그것을 얻기 위한 꾀나 방법.
1.
مصالح حزبيّة:
عوائد الحزب وفكرة أو وسيلة للحصول عليها
-
اسم
-
1.
그때그때의 경우에 따라 일을 쉽게 처리할 수 있는 수단과 방법.
1.
وسيلة وحيلة:
طريقة أو وسيلة يمكن بها معالجة أمر ما حسب الحالة في ذلك الوقت
-
☆☆
اسم
-
1.
어떤 일을 이루기 위해 필요한 방법을 찾거나 대책을 세움.
1.
وضع خطة أو بحث عن طريقة لإتمام عمل ما
-
2.
군사적 목적을 이루기 위해 행하는 전투, 수색, 보급 등에 필요한 방법이나 대책. 또는 그 방법을 찾거나 대책을 세우는 일.
2.
عملية:
طريقة أو وسيلة يكون بحاجة إليها للإمداد والتفتيش والمعركة والتي يتم تنفيذها من أجل تحقيق الهدف العسكري، أو البحث عن طريقة أو وضع خطة من أجله
-
☆
اسم
-
1.
앞으로 할 일의 내용, 규모, 실현 방법 등을 곰곰이 생각함. 또는 그 생각.
1.
خطّة:
تأمّل بشكل عميق في المضمون، والحجم، ووسيلة لتحقيقه إلخ الذي سيفعل في المستقبل. وهذا التأمّل
-
2.
예술 작품을 창작할 때, 작품의 내용이나 표현 형식 등을 미리 생각하여 정함. 또는 그 생각.
2.
خلق عمل فني، تفكير وتحديد مسبقا مضمون العمل أو شكل التعبير إلخ. وهذا التأمل
-
☆
اسم
-
1.
물고기나 짐승을 잡기 위하여 끈이나 실, 철사 등으로 짠 도구.
1.
شبكة:
أداة مصنوعة من الأسلاك أو الخيوط من أجل صيد السمك أو الحيوانات
-
2.
운동 경기에서 골문 뒤쪽에 치거나 편을 가르기 위해 쳐 놓는 도구.
2.
أداة يتم تجهيزها خلف المرمى في مباراة أو من أجل تقسيم الفرق
-
3.
남을 꾀거나 방해하기 위한 수단이나 방법.
3.
وسيلة أو طريقة لإغراء شخص آخر أو عرقلته
-
None
-
1.
둥근 모양의 자기를 띤 매체 위에 데이터를 기록하는, 컴퓨터의 외부 기억 장치.
1.
قرص مرن:
آلة ذاكرة الحاسوب الخارجيّة التي تسجّل معلومات على وسيلة مغناطيسيّة كرويّة
-
None
-
1.
신문, 잡지, 영화, 텔레비전 등과 같이 많은 사람에게 정보와 사상을 전달하는 수단.
1.
وسائل الإعلام العامة:
وسيلة لنقل المعلومات والأفكار إلى الكثير من الناس من خلال الجرائد، والمجلات، والأفلام، والتلفزيون... إلخ
-
-
1.
(속된 말로) 문제를 해결할 좋은 방법을 생각해 내기 위해 고민하다.
1.
يدوّر الرأس:
يفكر كثيرا للتوصل إلى وسيلة جيدة لحل مسألة ( عامية)
-
☆☆
فعل
-
1.
도구나 방법을 써서 길이, 크기, 양 등의 정도를 알아보다.
1.
يقيس:
يقدّر الطول، الحجم، الكمية أو غيرها باستخدام أداة أو وسيلة
-
2.
여러 가지 면에서 따지거나 비교하다.
2.
يقيس:
يدرس ويقارن شيئا من عدّة جوانب
-
كلمة ملحقة
-
1.
어떤 물건의 재료나 원료를 나타내는 조사.
1.
كلمة ملحقة تستخدم لتوضيح مكونات المادة ومما صُنِعَت
-
2.
어떤 일을 하는 데 쓰이는 도구나 수단, 방법을 나타내는 조사.
2.
كلمة ملحقة توضح الوسيلة أو الأداة أو الطريقة المستعملة للقيام بالشيء
-
3.
앞의 말이 나타내는 것을 끝으로 이제까지 말한 내용이나 있었던 일을 포함하는 뜻을 나타내는 조사.
3.
تأتي لتوضح أن ما قبلها هو الحد أو النهاية أو المنتهى، أو لشمل شيء ما
-
اسم
-
1.
어떤 일이나 문제를 해결해 나갈 방법.
1.
طريقة الحل:
وسيلة تحل قضية أو مشكلة
-
☆☆☆
اسم
-
1.
어떤 일을 해 나가기 위한 수단이나 방식.
1.
طريقة:
وسيلة أو أسلوب ليعمل شيء
-
اسم
-
1.
안에서 만들어진 것을 밖으로 밀어 내보내는 구멍이나 통로.
1.
مخرج:
فتحة أو ممر يُخرج شيئا مصنوعا في الداخل إلى الخارج
-
2.
(비유적으로) 감당하기 어려운 감정 상태에서 벗어나기 위한 수단.
2.
مخرج:
(مجازي) وسيلة الخروج من المشاعر التي لا يمكن تحمّلها
-
فعل مساعد
-
1.
앞의 말이 뜻하는 행동의 결과나 상태가 유지됨을 나타내는 말.
1.
كلمة تدل على استمرار نتيجة أو حالة للفعل الذي يقصده الكلام السابق
-
2.
앞의 말이 뜻하는 행동이나 상태가 뒤의 말의 원인이나 수단, 이유임을 나타내는 말.
2.
بسبب:
كلمة تستخدم للإشارة إلى أن الفعل أو الوضع الذي يقصده الكلام السابق هو سبب أو وسيلة للكلام التالي
-
☆☆☆
فعل
-
1.
값을 받고 물건이나 권리를 남에게 넘기거나 노력 등을 제공하다.
1.
يبيع:
يسلّم شيئا أو حقّا أو يقدّم جهدا وغيره لشخص آخر بعد تلقي ثمنه
-
2.
여성을 윤락가나 윤락업을 하는 사람에게 돈을 받고 넘기다.
2.
يبيع امرأة:
يسلّم امرأة إلى بيت الدعارة أو لقواد مقابل المال
-
3.
여성이 몸이나 얼굴을 돈벌이의 수단으로 삼다.
3.
تتقحّب، تصير عاهرة:
تستعمل المرأة جسدَها أو وجهها كوسيلة لكسب المال
-
4.
주의를 집중해야 할 곳에 두지 않고 다른 데로 돌리다.
4.
يشرد ذهنه:
يحوّل انتباه المرء إلى شيء آخر بدلا من التركيز على شيء معين
-
5.
자기의 이익을 위해 어떤 것을 이용하거나 끌어다가 핑계를 대다.
5.
يستعمل شيئا أو يستخدمه كحجة لمصلحته
-
6.
옳지 않은 이익을 얻기 위해 양심을 속이거나 지조를 버리다.
6.
يخون، يخدع:
يخدع ضميره أو يتخلى عن الوفاء من أجل الحصول على ربح
-
7.
돈을 주고 곡식을 사다.
7.
يشتري محاصيل:
يشتري الحبوب مقابل المال
-
كلمة ملحقة
-
1.
동작이 직접적으로 영향을 미치는 대상을 나타내는 조사.
1.
كلمة ملحقة تدلّ على موضع تؤثّر عليه حركةٌ مباشرة
-
2.
동작이 간접적인 영향을 미치는 대상이나 목적임을 나타내는 조사.
2.
كلمة ملحقة تدلّ على موضع أو هدف تؤثّر عليه الحركة بشكل غير مباشر
-
3.
어떤 재료나 수단이 되는 사물임을 나타내는 조사.
3.
كلمة ملحقة تدلّ على أنّ شيئا يكون مادة أو وسيلة
-
4.
동작의 도착지나 동작이 이루어지는 장소를 나타내는 조사.
4.
كلمة ملحقة تدلّ على مقصد الحركة أو مكان تتم فيه الحركة
-
5.
이동하고자 하는 곳을 나타내는 조사.
5.
كلمة ملحقة تدلّ على مكان يريد الانتقال إليه بهدف ما
-
6.
그 행동의 목적이 되는 일을 나타내는 조사.
6.
كلمة ملحقة تدلّ على أمر يهدف له الفعل
-
7.
행동의 출발점을 나타내는 조사.
7.
كلمة ملحقة تدلّ على نقطة انطلاق الفعل
-
8.
어떤 행동이 비롯되는 곳, 또는 그 일을 나타내는 조사.
8.
كلمة ملحقة تدلّ على مصدر فعل ما أو أمر نفسه
-
9.
동작 대상의 수량이나 동작의 순서를 나타내는 조사.
9.
كلمة ملحقة تدلّ على عدد شيء مقصود أو ترتيب الفعل
-
10.
강조를 나타내는 조사.
10.
كلمة ملحقة تدلّ على التأكيد
-
11.
서술어의 명사형 목적어임을 나타내는 조사.
11.
كلمة ملحقة تدلّ على أن المفعول به على شكل اسم للمسند