🔍
Search:
يتفق
🌟
يتفق
@ Name [🌏اللغة العربية]
-
فعل
-
1
서로 의논하여 결정하다.
1
يتفق:
يقرر بالتشاور المتبادل
-
2
한 국가가 다른 국가와 약정을 맺다.
2
يبرم معاهدة لدولة مع دول أخرى
-
فعل
-
1
사물이나 현상 등이 서로 꼭 들어맞다.
1
يتفق:
يتطابق شيئان أو ظاهرتان أو غيرها بالضبط
-
فعل
-
1
비교되는 대상이 서로 다르지 않고 꼭 같거나 들어맞게 되다.
1
يتفق:
يصبح شيئان عند مقارنتهما مماثلين أو متفقين تماما وهما لا يختلف كلّ منهما عن الآخر
-
فعل
-
1
비교되는 대상이 서로 다르지 않고 꼭 같거나 들어맞다.
1
يتفق:
يكون شيئان عند مقارنتهما مماثلين أو متفقين تماما وهما لا يختلف كلّ منهما عن الآخر
-
فعل
-
1
사물이나 현상 등이 서로 꼭 들어맞다.
1
يتفق:
يتطابق شيئان أو ظاهرتان أو غيرها بالضبط
-
فعل
-
1
조사하거나 검열하기 위하여 하나씩 살펴보다.
1
يتفقد:
يراقب بدقة للفحص أو التفتيش
-
فعل
-
1
두루 돌아다니며 현장의 분위기나 사정을 살피다.
1
يتفقّد:
يتجوّل حول موقع ما على نطاق واسع ويلاحظ جوّه العام أو حالته
-
فعل
-
1
공적인 일로 어떤 지역을 돌아다니며 사정을 살피다.
1
يتفقّد:
يلاحظ وضعًا ما من خلال التجوّل بمنطقة معينة من أجل شؤون رسمية
-
فعل
-
1
같은 의견을 가지다.
1
يتفق:
يحمل نفس الرأي
-
2
다른 사람의 행위를 승인하다.
2
يوافق:
يصادق على فعل شخص آخر
🌟
يتفق
@ تفسير [🌏اللغة العربية]
-
فعل
-
1.
서로 반대가 되어 맞지 아니하다.
1.
يتناقض:
يتخالفان ويتعارضان ولا يتفقان
-
فعل
-
1.
돈을 주고받는 거래에서 서로 지켜야 할 의무나 책임을 문서에 적어 약속하다.
1.
يتعاقد:
يتفق كتابياً على تحمل المسئولية والقيام بأحد المهام بعد التعاقد واستلام مبلغ من المال
-
فعل
-
1.
시작하는 곳이 다른 물줄기가 서로 만나 섞여 흐르다.
1.
ينسجم:
يلتقي كما يتلاقى الماء الجاري من مكان المنبع، مع مجرى مياه آخر ويصبان معا بعد امتزاجهما
-
2.
문화나 사상 등이 서로 오가다.
2.
ينسجم:
يتفق الفكر أو الثقافات معاً
-
☆☆☆
صفة
-
1.
규범에 맞고 바르다.
1.
عادل:
يكون صحيحا ومتفقّا مع القواعد
-
2.
차라리 더 낫다.
2.
يكون أحسن منه
-
3.
틀리지 않고 맞다.
3.
مضبوط:
يكون صحيحا وليس مخطئا
-
4.
무엇이 자기의 생각과 꼭 들어맞을 때의 느낌을 나타내는 말.
4.
كلمة تدلّ على شعور يشعر به عندما يتفق شيء ما مع فكرته تماما
-
5.
어떠한 의견이나 생각에 동의를 나타내는 말.
5.
كلمة تدلّ على موافقة على رأي ما أو فكرة ما
-
6.
잊었던 일이 갑자기 생각났을 때의 느낌을 나타내는 말.
6.
كلمة تدلّ على شعور يشعر به عندما تخطر فكرة منسية بباله فجأة
-
فعل
-
1.
남의 말에 옳다고 호응하거나 동의하다.
1.
يوافق:
يتفق مع كلام شخص آخر أو يقر بأنّ كلامه صحيح
-
صفة
-
1.
전혀 이치에 맞지 아니하다.
1.
غير منطقي، غير عقلاني، غير معقول:
لا يتفق مع المنطق
-
2.
전혀 관련이 없다.
2.
غير ذي صلة، لا علاقة له:
ليست له علاقة أو لا يربطه شيء
-
صفة
-
1.
전혀 이치에 맞지 않다.
1.
غير منطقي، غير عقلاني، غير معقول:
لا يتفق مع المنطق
-
2.
전혀 관련이 없다.
2.
غير ذي صلة، لا علاقة له:
ليست له علاقة أو لا يربطه شيء
-
اسم
-
1.
논리적으로 서로 맞지 않아서 함께 있을 수 없는 두 개의 생각이나 내용.
1.
تناقض القوانين:
فكرتان أو مضمونان لا يجتمعان ولا يتفقان ولا وسط بينهما بسبب الاختلاف المنطقيّ بينهما
-
☆
فعل
-
1.
가는 방향이나 마주치는 시간이 맞지 않아 서로 만나지 못하다.
1.
لا يقابل كلّ منهما الآخر بسبب الاختلاف في اتجاه الذهاب أو وقت اللقاء
-
2.
두 물체가 서로 다른 방향으로 한 지점에서 마주치다.
2.
يتقابل شيئان متجهان إلى جهتين مختلفتين في نقطة
-
3.
서로의 의견이나 주장이 일치하지 않다.
3.
يختلف في:
لا يتفق كلّ منهم مع الآخر في الآراء أو الأفكار
-
4.
여러 가지 복잡한 감정이나 생각들이 동시에 일어나다.
4.
يحدث كثير من أفكار معقّدة أو مشاعر معقّدة في نفس الوقت
-
-
1.
(속된 말로) 부정한 관계의 남녀가 남모르게 서로 성관계를 하다.
1.
يتطابق بطنان:
(عامية) يمارس رجل و إمراة الزنا بشكل سرّيّ
-
2.
(속된 말로) 떳떳하지 못한 일을 하는 데에 서로 뜻이 통하다.
2.
يتطابق بطنان:
(عامية) يتفقان معا بقيامهما بعمل غير جليل
-
☆☆
فعل
-
1.
일정한 공간이나 범위 밖으로 빠져나가다.
1.
يخرج من:
يخرج من مكان أو مجال معيّن
-
2.
만족스럽지 못하거나 예상한 것과 다르게 되다.
2.
لا ينجح:
يكون غير مرض أو مختلف عما كان متوقعًا
-
3.
구속이나 제한에서 놓여 자유롭게 되다.
3.
يتحرر من:
يصبح حرًّا من إحتجاز أو قيود
-
4.
어려운 처지나 환경에서 빠져나오다.
4.
يخرج من:
يخرج من حالة أو بيئة صعبة
-
5.
맡은 일이나 할 일을 더 이상 하지 않게 되다.
5.
يخرج من:
يصبح خاليا من المهمة والواجبات التي يتولاها
-
6.
이야기의 흐름에 맞지 않고 빗나가다.
6.
يستطرد في:
يقول شيئا غير متعلق بالموضوع الرئيسي
-
7.
집단이나 무리 등에서 빠져나오다.
7.
يهرب من:
يهرب من مجموعة أو مجموعة من الناس وإلخ
-
8.
정해진 신분 등을 면하다.
8.
يتحرر من:
يخرج من مكانة اجتماعية محددة وإلخ
-
9.
규범이나 기준, 이치 등에 맞지 않고 어긋나다.
9.
لا يطابق:
لا يتفق مع قواعد أو معايير و مبادئ ويصبح مختلفًا عنها
-
10.
남의 마음에 들지 않게 되다.
10.
يُكرَه:
يكون مكروهًا من قبل الآخرين
-
صفة
-
1.
중간쯤 되는 곳에 있다.
1.
منتصف الطريق:
يكون في مكان وسيط ما
-
2.
이것도 저것도 아니다.
2.
غير مؤكد ، غامض:
هو ليس هذا وليس ذلك
-
3.
시간이나 시기가 이러기에도 저러기에도 알맞지 않다.
3.
غير مناسب:
يكون الوقت أو الزمن غير مناسب للقيام بهذا أو ذلك
-
4.
기준에 꼭 들어맞지는 않지만 꽤 비슷하다.
4.
غامض ، مبهم:
يكون متشابها على الرغم من أنّه لا يتفق على المعيار تماما
-
فعل
-
1.
시작하는 곳이 다른 물줄기가 서로 만나 섞여 흐르다.
1.
يتناغم:
يلتقي كما يتلاقى الماء الجاري من مكان المنبع، مع مجرى مياه آخر ويصبان معا بعد امتزاجهما
-
2.
문화나 사상 등이 서로 오가다. 또는 문화나 사상 등을 서로 주고받다.
2.
يتناغم:
يتفق الفكر أو الثقافات معاً أو تمتزج الأفكار أو الثقافات في علاقة تبادل للتأثير والتأثر
-
اسم
-
1.
서로 따르며 친하게 지냄.
1.
رفاق:
شخصان يتفقان ويترافقان بشكل مقرب
-
صفة
-
1.
기울어지거나 비뚤어지거나 굽지 않고 곧거나 반듯하다.
1.
مستقيم:
يكون مستقيما ومعتدلا وغير متعرج وغير مائل
-
2.
규범에 맞고 바르다.
2.
عادل:
يكون صحيحا ويتفق على النظام
-
فعل
-
1.
때를 정하여 약속하다.
1.
يواعد:
يتعهد ويتفق على موضع أو وقت معيّن
-
فعل
-
1.
화살이나 총알 등이 목표물에 맞다.
1.
يُصاب:
يصيب رصاص أو سهم أو غيره هدفا
-
2.
예상이나 추측 또는 목표 등에 꼭 들어맞다.
2.
يتّفق:
يتفق مع توقّع أو تكهّن أو هدف
-
فعل
-
1.
서로 의논하여 의견을 일치시키다.
1.
وحد سعر:
يتبادلا وجهات النظر و يتوصلان لحل وسط.
-
2.
경쟁 입찰에서 입찰자들이 부당하게 미리 의논하여 입찰 가격을 정하다.
2.
يتفق التجار المتنافسين على سعر موحد للسلعة بشكل مسبق وتثبيته والالتزام به في البيع والشراء
-
فعل
-
1.
서로 맞선 관계에 있는 둘이 논의하여 옳고 그름을 따져 결론을 내리다.
1.
يفاوض:
يتناقش طرفان تربطهما ببعض علاقة ما، ويتفقان على ما يصح وما لا يصح
-
فعل
-
1.
다른 사람과 어떤 일을 하기로 미리 정하다.
1.
يَعِد:
يتفق مع شخص ما مسبقًا على تنفيذ أمر ما