🔍 Search: يخدم
🌟 يخدم @ Name [🌏اللغة العربية]
-
섬기다
☆
فعل
-
1
윗사람을 따르고 받들어 모시다.
1 يخدم: يتّبع ويحترم كبار السنّ -
2
특별한 존재로 삼아 따르고 받들다.
2 يظنّه كائنا خاصا ويطيعه ويتّبعه
-
1
윗사람을 따르고 받들어 모시다.
-
봉사하다
(奉仕 하다)
فعل
-
1
자기의 이익을 생각하지 않고 남을 위하여 애써 일하다.
1 يخدم: يعمل لصالح الآخرين دون التفكير في مصالحه
-
1
자기의 이익을 생각하지 않고 남을 위하여 애써 일하다.
-
위하다
(爲 하다)
☆☆
فعل
-
1
무엇을 이롭게 하거나 도우려 하다.
1 يخدم: يحاول تقديم خدمة أو مساعدة من أجل شيء -
2
물건이나 사람을 소중하게 여기다.
2 يعتزّ ب: يتشرّف بشخص أو شيء -
3
어떠한 생각이나 목적을 이루려고 하다.
3 يحاول تحقيق هدف ما أو فكرة ما
-
1
무엇을 이롭게 하거나 도우려 하다.
-
공양하다
(供養 하다)
فعل
-
1
어른에게 좋은 음식을 대접하며 잘 모시다.
1 يراعي: يضع طعام جيد أمام كبار السن ويحسن استضافتهم -
2
불교에서 부처에게 꽃이나 음식을 바치고 예불을 드리다.
2 يخدم: في البوذية، وضع الورد والطعام أمام بوذا ويحسن خدمته -
3
불교에서 음식을 먹다.
3 يأكل: يتناول الطعام في البوذية
-
1
어른에게 좋은 음식을 대접하며 잘 모시다.
-
담아내다
فعل
-
1
무엇을 그릇 등에 담아서 내놓다.
1 يخدم على المائدة: يغرف الطعام في سلطانية ويقدمه . -
2
글, 말 등에 어떠한 내용을 나타내다.
2 يرفق كلمات أو نص حديث أو مقال
-
1
무엇을 그릇 등에 담아서 내놓다.
-
신하
(臣下)
☆
اسم
-
1
임금을 섬기어 나랏일을 맡아서 하는 관리.
1 مسؤول يخدم للملك: مسؤول عن الشئون الوطنية أثناء خدمته للملك
-
1
임금을 섬기어 나랏일을 맡아서 하는 관리.
-
내오다
☆
فعل
-
1
안에서 밖으로 가져오다.
1 يحمل إلى الخارج: يجيء بالشيء من الداخل إلى الخارج -
2
음식을 준비하여 가져오다.
2 يخدم: يُحضر الطعام أو الشراب
-
1
안에서 밖으로 가져오다.
-
시중들다
فعل
-
1
옆에서 여러 가지 심부름을 하며 보살피다.
1 يخدم، يؤدّي خدمة لـ: يعتني بشخص ما بجانبه ويقوم بخدمته
-
1
옆에서 여러 가지 심부름을 하며 보살피다.
-
드리다
☆☆☆
فعل
-
1
(높임말로) 주다. 무엇을 다른 사람에게 건네어 가지게 하거나 사용하게 하다.
1 يعطي، يأثّر: (صيغة الاحترام) يعطى ، يعطى الشيء إلى شخص آخر لاستخدمه أو ليملكه -
2
윗사람에게 어떤 말을 하거나 인사를 하다.
2 يُسلّم: يقول كلمة أو تحية إلى شخص أكبر -
3
신에게 빌거나 신을 경배하는 의식을 하다.
3 يخدم: يصلى إلى الله أو يقوم بالصلاة
-
1
(높임말로) 주다. 무엇을 다른 사람에게 건네어 가지게 하거나 사용하게 하다.
-
내어놓다
فعل
-
1
물건을 밖으로 꺼내 놓다.
1 يستخرج: يُخرج شيئا إلى الخارج -
2
집을 팔거나 빌려주려고 부동산 중개업자 등에 말해 두어 사거나 빌릴 사람을 찾다.
2 يطرح: يخبر وكيلا عقاريا للبحث عن مشترٍ أو مستأجر في حالة بيع المنزل أو تأجيره -
3
음식 등을 대접하다.
3 يخدم: يُقدّم طعاما أو غيره -
4
가지고 있던 것이나 차지하고 있던 것을 넘겨주다.
4 يسلّم: يقدّم الشخص شيئا يمتلكه أو يحتله -
5
몸의 일부를 밖으로 드러나 보이게 하다.
5 يُبرِز: يُظهر جزء من الجسم إلى الخارج -
6
어떤 목적을 위하여 희생하다.
6 يبذل: يضحّي بنفسه لهدف معيّن
-
1
물건을 밖으로 꺼내 놓다.
-
모시다
☆☆☆
فعل
-
1
윗사람이나 존경하는 사람 가까이에서 시중을 들거나 함께 살다.
1 يخدم: يعتني أو يسكن بالقرب من الكبير أو الشخص المحترَم -
2
(높임말로) 데리다.
2 يُرشد: (صيغة تبجيل) يأخذ ويذهب -
3
제사 등을 지내다.
3 يُؤدِّي طقوسا: يقوم بطقوس أو غيره -
4
윗사람이나 존경하는 사람을 받들어 어떤 자리나 신분을 차지하도록 하다.
4 يُولِّي: يحترم الكبير أو الشخص المحترم ويوليه منصبا معيّنا -
5
윗사람이나 귀중하게 여기는 물건을 어디에 자리 잡게 하다.
5 يقدّس: يحدّد مكانا ليضع شيئا مثمرا أو شخصا كبير سن
-
1
윗사람이나 존경하는 사람 가까이에서 시중을 들거나 함께 살다.
-
쓰다
☆☆☆
فعل
-
1
어떤 일을 하는 데에 재료나 도구, 수단 등을 이용하다.
1 يستعمل: يستخدم مادة أو أداة أو وسيلة أو غيرها في القيام بعمل ما -
2
사람에게 일정한 돈을 주고 어떤 일을 하도록 시키다.
2 يشغل: يطلب من شخص القيام بعمل ما مقابل مبلغ معيّن -
3
사람에게 어떤 일정한 직위나 자리를 주고 일을 하게 하다.
3 يشغل: يعطي شخصا وظيفا أو منصبا ويجعله يعمل -
4
다른 사람에게 음식 등을 베풀거나 음식 값을 내다.
4 يخدم: يقدّم لشخص آخر طعاما دون مقابل أو يدفع ثمن الطعام -
5
어떤 일을 하는 데 시간이나 돈을 들이다.
5 يستهلك: يهلك وقتا أو ينفق مالا للقيام بعمل ما -
6
어떤 일을 하는 데 힘이나 노력 등을 들이다.
6 يبذل جهودا أو يستعمل قوة أو غيرها للقيام بعمل ما -
7
합당치 못한 일을 강하게 요구하다.
7 يلحّ: يطلب عملا غير منطقي بشكل قوي -
8
몸의 일부분을 제대로 움직이다.
8 يستعمل: يحرّك جزء من الجسم بشكل جيد -
9
어떤 건물이나 장소를 일정 기간 동안 사용하다.
9 يستعمل: يستخدم مبنى ما أو مكانا ما لمدّة معيّنة -
10
어떤 말이나 언어를 사용하다.
10 يستعمل: يستخدم كلاما ما أو لغة ما -
11
마땅하거나 올바른 상태가 되다.
11 يكون في حالة صحيحة أو حالة مَنطقية
-
1
어떤 일을 하는 데에 재료나 도구, 수단 등을 이용하다.
-
내놓다
☆☆
فعل
-
1
물건을 밖으로 꺼내 놓다.
1 يطرح: يضع شيئا إلى الخارج -
2
보이도록 앞에 놓다.
2 يعرض: يضع شيئا في الأمام لجعله مرئيا -
3
집을 팔거나 빌려주려고 부동산 중개업자 등에 말해 두어 사거나 빌릴 사람을 찾다.
3 يعرض للإيجار أو للبيع: يخبر السمسارَ بالبحث عن مشتر أو مستأجرفي حالة بيع المنزل أو تأجيره -
4
가두어 두었던 사람이나 동물 등을 바깥에서 마음대로 활동하게 하다.
4 يُحرّر: يسمح شخصا أو حيوانا محبوس ينفي الذهاب إلى الخارج والتصرف بحرية -
5
음식 등을 대접하다.
5 يخدم: يقدّم طعاما وغيره -
6
작품이나 상품 등을 발표하다.
6 يُقدّم: يعلن عن أعمال فنية أو جائزة -
7
생각이나 의견을 제시하다.
7 يقترح: يقدّم فكرة أو وجهة نظر أو غيرها -
8
가지고 있던 것이나 차지하고 있던 것을 넘겨주다.
8 يُسلّم: يتخلى عن شيء ماكان يمتلكه أو يحتلّه -
9
몸의 일부를 밖으로 드러나 보이게 하다.
9 يُظهر: يكشف عن جزء من الجسم -
10
어떤 목적을 위하여 희생하다.
10 يُقدّم: يضحي لغرض ما -
11
어떤 대상이나 범위에서 빼거나 포기해 버리다.
11 يستبعد: يستبعد شخصا من مجموعة معينة أو مكان معين أو يتنازل عن شيء ما -
12
일부러 감추지 않고 공개적으로 드러내다.
12 يُظهر: يكشف شيئا عمدا ولا يحاول إخفاءه -
13
안에서 만들어진 물질을 밖으로 내보내다.
13 يُخرج: يفرز مادة منتجةمن الداخل إلى الخارج
-
1
물건을 밖으로 꺼내 놓다.
-
뛰다
☆☆☆
فعل
-
1
발을 재빠르게 움직여 빨리 나아가다.
1 يجري: يمشي مسرعا -
2
어떤 자격을 가지고 일하다.
2 يخدم ،،عمل ،يلاعب: يعمل بمؤهلات ما -
3
(속된 말로) 달아나다.
3 يفرّ،يهرب،يستدير هاربا: (عامية)يتفلّت، يركض من -
4
적극적으로 활동하다.
4 يعمل نشيطا،يبذل جهودا: يتحرّك بشكل نشيط وإيجابي -
5
어떤 곳을 달려서 지나가다.
5 يركض: يجري ويمرّ بمكان ما -
6
일터를 바쁘게 돌아다니며 일하다.
6 يعمل في أماكن مختلفة: يعمل بهمة في أماكن مختلفة
-
1
발을 재빠르게 움직여 빨리 나아가다.
-
붙이다
☆☆☆
فعل
-
1
무엇에 닿아서 떨어지지 않게 하다.
1 يلصق: يلصق شيئا لمنع انفصاله -
6
불을 옮겨 타게 하다.
6 يشعل: يشعل نارا -
3
조건이나 이유, 설명 등을 보태다.
3 يشترط: يضيف شرطا أو السبب او الشرح -
20
식물이 뿌리를 내리고 살다.
20 يجذر: تجذر الجذور -
17
기본이 되는 주요한 것에 딸리게 하다.
17 يلصق بـ: يجعله يلتصق بشيء رئيسي -
2
다른 물체와 맞닿게 하거나 다른 물체와의 거리를 아주 가깝게 하다.
2 يلصق بـ: يجعله مواجها مع الأجسام الاخرى أو يقرب المسافة بين الأجسام الأخرى -
8
어떤 사람을 옆에 같이 있으면서 돌보게 하다.
8 يجعله يخدم فلانا: يجعله يخدم فلانا -
10
어떤 것에 더하거나 생기게 하다.
10 يضيف إلى: يضيف إلى شيء ما أو يحدثه -
4
이름이나 제목 등을 정하다.
4 يطلق عليه اسما: يحدد اسما أو عنوانا -
11
감정이나 감각 등을 생겨나게 하다.
11 يعلق: يحث على الشعور او الإحساس -
12
이야기를 주고받으려고 먼저 말을 시작하다.
12 يبدأ كلاما: يستهل كلاما للتحدث -
22
기대나 희망을 가지다.
22 يعلق: يعلق التوقعات أو الآمال -
13
어떤 일을 하는 데 끼게 하거나 단체에 속하게 하다.
13 يجعله منضما إلى: يجعله منضما إلى عمل ما أو منظمات -
15
생명을 끊어지지 않고 계속되게 하다.
15 يضع الحياة: يجعل الحياة مستمرة -
23
다른 사람의 뺨이나 엉덩이를 세게 때리다.
23 يضرب: يضرب خد الآخر أو ردفه بشدة -
18
큰 소리로 구령을 외치다.
18 يهتف: يهتف بصوت عال -
9
경쟁이나 싸움 등의 겨루는 일을 서로 시작하게 하다.
9 يستفز: يستفز المنافسة أو الصراع -
19
생식을 위해 암컷과 수컷이 성적인 관계를 맺게 하다.
19 يجعل المذكر والأنثى سفادا: يجعل المذكر والأنثى سفادا للتناسل -
14
가깝게 지내게 하다.
14 يجعله مقربا للطرف الآخر: يجعله مقربا للطرف الآخر -
7
시험 등에 합격하게 하다.
7 يجعله ينجح: يجعله ينجح في امتحان -
5
원래 금액에 이자나 세금 등을 더하다.
5 يضيف إلى: يضيف إلى الفائدة أو الضريبة على المبلغ الأصلي -
16
손을 펴서 이마 한쪽에 대고 인사를 하다.
16 يحيي: يبسط اليد ويضعها على الجبين لتقديم التحية -
21
생활하거나 식사할 데를 임시로 정해 지내다.
21 يمكث لمدة مؤقتة: يحدد مكان العيش أو الأكل مؤقتا ويبقى فيه
-
1
무엇에 닿아서 떨어지지 않게 하다.
🌟 يخدم @ تفسير [🌏اللغة العربية]
-
접객업소
(接客業所)
اسم
-
1.
손님을 맞아 시중을 드는 영업을 하는 곳.
1. فندق ومطعم: محل تجاريّ يستقبل زبائن ويخدمهم
-
1.
손님을 맞아 시중을 드는 영업을 하는 곳.
-
붙이다
☆☆☆
فعل
-
1.
무엇에 닿아서 떨어지지 않게 하다.
1. يلصق: يلصق شيئا لمنع انفصاله -
6.
불을 옮겨 타게 하다.
6. يشعل: يشعل نارا -
3.
조건이나 이유, 설명 등을 보태다.
3. يشترط: يضيف شرطا أو السبب او الشرح -
20.
식물이 뿌리를 내리고 살다.
20. يجذر: تجذر الجذور -
17.
기본이 되는 주요한 것에 딸리게 하다.
17. يلصق بـ: يجعله يلتصق بشيء رئيسي -
2.
다른 물체와 맞닿게 하거나 다른 물체와의 거리를 아주 가깝게 하다.
2. يلصق بـ: يجعله مواجها مع الأجسام الاخرى أو يقرب المسافة بين الأجسام الأخرى -
8.
어떤 사람을 옆에 같이 있으면서 돌보게 하다.
8. يجعله يخدم فلانا: يجعله يخدم فلانا -
10.
어떤 것에 더하거나 생기게 하다.
10. يضيف إلى: يضيف إلى شيء ما أو يحدثه -
4.
이름이나 제목 등을 정하다.
4. يطلق عليه اسما: يحدد اسما أو عنوانا -
11.
감정이나 감각 등을 생겨나게 하다.
11. يعلق: يحث على الشعور او الإحساس -
12.
이야기를 주고받으려고 먼저 말을 시작하다.
12. يبدأ كلاما: يستهل كلاما للتحدث -
22.
기대나 희망을 가지다.
22. يعلق: يعلق التوقعات أو الآمال -
13.
어떤 일을 하는 데 끼게 하거나 단체에 속하게 하다.
13. يجعله منضما إلى: يجعله منضما إلى عمل ما أو منظمات -
15.
생명을 끊어지지 않고 계속되게 하다.
15. يضع الحياة: يجعل الحياة مستمرة -
23.
다른 사람의 뺨이나 엉덩이를 세게 때리다.
23. يضرب: يضرب خد الآخر أو ردفه بشدة -
18.
큰 소리로 구령을 외치다.
18. يهتف: يهتف بصوت عال -
9.
경쟁이나 싸움 등의 겨루는 일을 서로 시작하게 하다.
9. يستفز: يستفز المنافسة أو الصراع -
19.
생식을 위해 암컷과 수컷이 성적인 관계를 맺게 하다.
19. يجعل المذكر والأنثى سفادا: يجعل المذكر والأنثى سفادا للتناسل -
14.
가깝게 지내게 하다.
14. يجعله مقربا للطرف الآخر: يجعله مقربا للطرف الآخر -
7.
시험 등에 합격하게 하다.
7. يجعله ينجح: يجعله ينجح في امتحان -
5.
원래 금액에 이자나 세금 등을 더하다.
5. يضيف إلى: يضيف إلى الفائدة أو الضريبة على المبلغ الأصلي -
16.
손을 펴서 이마 한쪽에 대고 인사를 하다.
16. يحيي: يبسط اليد ويضعها على الجبين لتقديم التحية -
21.
생활하거나 식사할 데를 임시로 정해 지내다.
21. يمكث لمدة مؤقتة: يحدد مكان العيش أو الأكل مؤقتا ويبقى فيه
-
1.
무엇에 닿아서 떨어지지 않게 하다.
-
웃음을 팔다
-
1.
돈을 벌기 위해 이성을 상대로 술집에서 일을 하다.
1. يعمل في خمارة ويخدم الجنس الآخر للحصول على المال
-
1.
돈을 벌기 위해 이성을 상대로 술집에서 일을 하다.
-
도우미
☆
اسم
-
1.
행사 안내를 맡거나 남을 위해 봉사하는 사람.
1. مساعد: شخص يتولى الإرشاد في حدث ما أو يخدم الآخرين -
2.
다른 사람의 일을 대신하여 전문적으로 도와주는 직업.
2. مهنة لتقديم المساعدة المتخصصة في القيام بعمل الآخرين
-
1.
행사 안내를 맡거나 남을 위해 봉사하는 사람.
-
사사하다
(師事 하다)
فعل
-
1.
스승으로 모시어 받들다.
1. يتعلم من: يخدمه كمعلّم -
2.
스승의 가르침을 받다.
2. يتعلم من: يتلقى درسا من المعلّم
-
1.
스승으로 모시어 받들다.
-
팁
(tip)
اسم
-
1.
호텔이나 식당 등에서, 시중을 드는 사람에게 고맙다는 뜻으로 요금 외에 더 주는 돈.
1. بَقشِيش: في فندق أو مطعم أو غيره، مزيد من المال يتمّ إعطاؤه بجانب سعر ثابت لمَن يخدم بمعنى الشكر
-
1.
호텔이나 식당 등에서, 시중을 드는 사람에게 고맙다는 뜻으로 요금 외에 더 주는 돈.
-
내관
(內官)
اسم
-
1.
(옛날에) 궁궐 안에서 임금의 시중을 들던 남자 관리.
1. خصّي: (في زمن قديم) موظف حكومي كان يخدم في الملك في القصر
-
1.
(옛날에) 궁궐 안에서 임금의 시중을 들던 남자 관리.
-
접대하다
(接待 하다)
فعل
-
1.
손님을 맞아 시중을 들거나 음식을 차려 모시다.
1. يضيف: يستقبل ضيفا ويخدمه أو يقدّم له الطعام
-
1.
손님을 맞아 시중을 들거나 음식을 차려 모시다.
-
봉양하다
(奉養 하다)
فعل
-
1.
아랫사람이 부모나 조부모와 같은 웃어른을 받들어 모시고 섬기다.
1. يعيل والديه: يخدم أو يعيل شخص أكبر سنا مثل والديه أو اجداده
-
1.
아랫사람이 부모나 조부모와 같은 웃어른을 받들어 모시고 섬기다.
-
병정
(兵丁)
اسم
-
1.
군대에서 병사로 복무하는 장정.
1. جنديّ: رجل يخدم في الجيش
-
1.
군대에서 병사로 복무하는 장정.
-
심부름꾼
اسم
-
1.
다른 사람이 시키는 일을 하는 사람.
1. ساعٍ، صبي يعمل في: يقوم بأداء مهمة ما يأمره بها شخص آخر -
2.
(비유적으로) 국가 기관에서 나라와 국민을 위해 일하는 사람.
2. (مجازية) شخص يخدم من أجل الوطن أو الشعب في مؤسسة حكوميّة
-
1.
다른 사람이 시키는 일을 하는 사람.
-
효심
(孝心)
اسم
-
1.
부모를 잘 모시어 받드는 마음.
1. البِرّ بالوالِدَيْن: قلب يحترم الوالدين ويخدمهما
-
1.
부모를 잘 모시어 받드는 마음.
-
선비
☆
اسم
-
1.
(옛날에) 학문을 배우고 익힌 사람.
1. (في قديم الزمان) مَن درس وتعلّم العلوم -
2.
(옛날에) 벼슬을 하지 않고 학문에만 힘쓴 사람.
2. (في قديم الزمان) مَن بذل قصارى جهوده في الدراسة فقط ولم يخدم في الحكومة -
3.
학식과 절개가 있고 성품이 바르며 권력이나 재물에 욕심내지 않는 사람.
3. شخص مثقف وعفيف وشخصيته عادلة ولا يريد ثروة أو سلطة
-
1.
(옛날에) 학문을 배우고 익힌 사람.
-
귀대하다
(歸隊 하다)
فعل
-
1.
군인이 자기가 근무하는 부대로 돌아가거나 돌아오다.
1. يعود إلى الوحدة العسكرية: يرجع جنديّ إلى الوحدة العسكرية التي يخدم فيها
-
1.
군인이 자기가 근무하는 부대로 돌아가거나 돌아오다.
-
집사
(執事)
اسم
-
1.
집주인을 가까이 모시면서 그 집의 일을 맡아보는 사람.
1. خادم شخصي: شخص يخدم صاحب المنزل ويتولّى الأعمال المنزلية -
2.
교회에서 각 기관의 일을 맡아 봉사하는 교회 직분의 하나. 또는 그 직분을 맡은 사람.
2. شماس: وظيفة الخدمة في شؤون الكنيسة، أو شخص في هذا المنصب
-
1.
집주인을 가까이 모시면서 그 집의 일을 맡아보는 사람.
-
효성스럽다
(孝誠 스럽다)
صفة
-
1.
부모를 잘 모시어 받드는 태도가 있다.
1. مطيع للوالدين: لديه احترام للوالدين ويخدمهما جيداً
-
1.
부모를 잘 모시어 받드는 태도가 있다.
-
보이
(boy)
اسم
-
1.
식당이나 호텔 등에서 심부름이나 서비스를 하는 남자.
1. جرسون: رجل يعمل ويخدم في مطعم أو فندق
-
1.
식당이나 호텔 등에서 심부름이나 서비스를 하는 남자.
-
마님
اسم
-
1.
(높이는 말로) 신분이나 지위가 높은 집안의 부인.
1. سيدة: (صيغة تبجيل) امرأة في عائلة ذات مكانة مرتفعة -
2.
(높이는 말로) 종이 모시는 주인.
2. (صيغة تبجيل) سيدة يخدمها خادم
-
1.
(높이는 말로) 신분이나 지위가 높은 집안의 부인.
-
높이다
☆☆
فعل
-
1.
아래에서 위까지의 길이를 길게 하다.
1. يُرفِّع: يُطوّل الطول من أعلى إلى أسفل طويلا -
2.
아래에서 위까지의 벌어진 사이를 크게 하다.
2. يُرفِّع: يُكبّر الفجوة من أعلى إلى أسفل -
3.
온도, 습도, 압력 등을 정해진 기준보다 위에 있게 하다.
3. يُرفِّع: يمكن أن تكون درجة الحرارة والرطوبة والضعط وغيرها أعلى من المعتاد -
4.
품질이나 수준 또는 능력이나 가치를 보통보다 위에 있게 하다.
4. يُرفِّع: يجعل الجودة أو المستوى أو القدرة أو القيمة تكون أكثر ارتفاعا من المعتاد -
5.
값이나 비율을 보통보다 위에 있게 하다.
5. يُرفِّع: يجعل الثمن أو النسبة يكونان أعلى من المعتاد -
6.
지위나 신분 등을 보통보다 위에 있게 하다.
6. يُرفِّع: يمكن أن يكون المنصب أو الطبقة الاجتماعية أعلى من المعتاد -
7.
소리 등을 음계에서 위쪽에 있게 하다.
7. يُرفِّع: يمكن أن يكون الصوت أو غيره أعلى فيالسلم الموسيقي -
8.
이름이나 명성을 널리 알리다.
8. يُرفِّع: ينشر الاسم أو السمعة على نطاق واسع -
9.
기운 등을 매우 세차고 대단하게 하다.
9. يُرفِّع: يزيد من القوة أو غيرها لتصبح عظيمة وشديدة -
10.
어떤 의견을 다른 의견보다 많고 세게 하다.
10. يجعل وجهة نظر شخص مسيطرةً على الآراء الأخرى -
11.
꿈이나 이상을 매우 크게 하다.
11. يُرفِّع: يُكبّر الهدف أو الغاية المثلى بشكل كبير -
12.
소리의 세기를 세게 하다.
12. يُرفِّع: يصدر صوتا عاليا -
13.
일어날 확률이나 가능성을 다른 것보다 많게 하다.
13. يُرفِّع: يرفّع الإمكانية أو الاحتمال أعلى من شيء آخر -
14.
존경하는 마음으로 받들다. 또는 그런 태도로 말하다.
14. يُرفِّع: يخدم شخصا مع خالص الاحترام. أو يتحدّث بسلوك مثل ذلك
-
1.
아래에서 위까지의 길이를 길게 하다.
-
헌병
(憲兵)
اسم
-
1.
군대 안에서 경찰의 역할을 하는 병과. 또는 거기에 소속된 군인.
1. شرطة عسكرية: يخدم خدمة عسكريةفي الجيش أو ملحق به
-
1.
군대 안에서 경찰의 역할을 하는 병과. 또는 거기에 소속된 군인.