🌟 햅쌀

  Noun  

1. 그해에 새로 난 쌀.

1. NEW CROP OF RICE: The year's new crop of rice.

🗣️ Usage Example:
  • Google translate 햅쌀 한 포대.
    A sack of newly harvested rice.
  • Google translate 햅쌀이 나오다.
    New rice comes out.
  • Google translate 햅쌀을 사다.
    Buy new rice.
  • Google translate 햅쌀을 판매하다.
    Sell new rice.
  • Google translate 햅쌀로 밥을 짓다.
    Making rice with newly harvested rice.
  • Google translate 우리 가족은 매년 추석마다 햅쌀로 집에서 직접 송편을 빚어 먹는다.
    My family makes songpyeon directly at home with newly harvested rice every chuseok.
  • Google translate 올해에도 할아버지께서는 추수가 끝나자 집으로 햅쌀을 보내 주셨다.
    Again this year, my grandfather sent me new rice home after the harvest.
  • Google translate 오늘따라 유난히 밥맛이 좋은 것 같아.
    I think it tastes especially good today.
    Google translate 새로 산 햅쌀로 처음 밥을 지어서 그런가 봐.
    I guess it's because it's my first time making rice with newly bought new rice.

햅쌀: new crop of rice,しんまい【新米】,riz nouveau,arroz de cosecha temprana,أرز جديد,шинэ ургацын будаа,gạo đầu năm, gạo đầu vụ,ข้าวใหม่,beras baru panen,рис нового урожая,新米,

🗣️ Pronunciation, Application: 햅쌀 (햅쌀)
📚 Category: Grain   Dietary culture  

Start

End

Start

End


Language (160) Law (42) Dietary culture (104) Making a phone call (15) Expressing date (59) Talking about one's mistakes (28) Comparing cultures (78) Using transportation (124) Philosophy, Ethics (86) Religion (43) Weekends and holidays (47) Watching a movie (105) Weather and season (101) Using public institutions (post office) (8) Introducing (introducing family) (41) Politics (149) Describing a dish (119) Using public institutions (library, post office, etc.) (8) Hobbies (48) Using public institutions (immigration office) (2) Human relationships (52) Using public institutions (59) Expressing emotion/feelings (41) Apologizing (7) The arts (76) Making a promise (4) Climate (53) Social issues (67) History (92) Describing food (78)