🔍
Search:
MELODY
🌟
MELODY
@ Name [🌏English]
-
☆☆
Noun
-
1
높낮이와 리듬이 있는 음의 흐름.
1
MELODY:
The flow of notes with highs and lows and a rhythm.
-
Noun
-
1
길고 짧거나 높고 낮은 소리가 어우러진 음의 흐름.
1
MELODY; TUNE:
The flow of long and short or high and low notes.
-
Noun
-
1
소리와 음악의 가락.
1
MELODY; TUNE:
The tune of sound and music.
-
Noun
-
1
음악이나 노래의 흐름.
1
TUNE; MELODY:
The flow of a piece of music or song.
-
2
노래나 가락의 수를 세는 단위.
2
PIECE:
A unit to count songs or melodies.
-
Noun
-
1
목소리의 높낮이나 길이로 느껴지는 말의 기운.
1
TONE:
The force of speech as felt from the highs and lows or lengths of speech.
-
2
한국에서 전통적인 노래의 수를 세는 단위.
2
GARAK:
piece of music: The unit measurement for songs, used traditionally in Korea.
-
3
음악에서 음의 높낮이의 흐름.
3
TUNE; MELODY:
The flow of the highs and lows of a tune in music.
-
Noun
-
1
음악의 곡조.
1
TUNE; MELODY:
The tune of music.
-
2
곡조를 표시한 부호.
2
COMPOSITION; MUSICAL PIECE:
Musical tunes expressed in various notes, letters, etc.
-
☆☆
Noun
-
1
작곡된 음악의 작품.
1
MUSIC; MUSICAL PIECE:
A piece of music.
-
2
음악이나 가사의 가락.
2
TUNE; MELODY:
The melody of music or lyrics.
-
3
노래나 음악 작품을 세는 단위.
3
SONG; MUSICAL PIECE:
The unit for counting the number of songs or musical works.
🌟
MELODY
@ Definition [🌏English]
-
Noun
-
1.
타령에만 있는 음악적 특성을 띠는 곡조.
1.
TARYEONG TUNE:
A melody with musical characteristics found only in taryeong or a slow and sad traditional Korean ballad.
-
2.
타령을 하는 듯한 어조.
2.
TARYEONG TONE:
A tone of voice sounding like taryeong or a slow and sad traditional Korean ballad.
-
Verb
-
1.
여러 사람이 다 같이 큰 소리로 외치다.
1.
CHANT:
For a group of people to say something out loud in unison.
-
2.
여러 사람이 같은 가락의 노래를 함께 노래하다.
2.
SING TOGETHER:
For a group of people to sing the same melody of a song together.
-
Noun
-
1.
음악의 곡조를 지은 사람.
1.
COMPOSER:
A person who wrote the melody of a piece of music.
-
☆☆
Noun
-
1.
음악의 곡조를 짓는 것을 전문으로 하는 사람.
1.
COMPOSER:
A person who writes the melody of music professionally.
-
Noun
-
1.
음악에서, 하나의 주제를 바탕으로 하여 가락, 리듬, 화성 등을 여러 가지로 다르게 바꾸어 만드는 곡.
1.
VARIATIONS:
Pieces of music created just by varying the melody, rhythm, chord, etc., based on a theme.
-
☆☆
Verb
-
1.
도망가지 못하게 붙들리다.
1.
BE ARRESTED; BE HELD; BE CAUGHT:
To be caught and unable to run away.
-
2.
짐승이 죽임을 당하다.
2.
BE BUTCHERED:
For an animal to be killed.
-
3.
권한 등이 빼앗김을 당하다.
3.
BE TAKEN:
For an authority, etc., to be taken away.
-
4.
사람이 타기 위해서 자동차 등이 세워지다.
4.
BE GRABBED; BE CAUGHT:
For a car, etc., to be stopped in order for people to board it.
-
5.
일이나 기회 등이 얻어지다.
5.
BE GOTTEN; BE LANDED:
For a job, opportunity etc., to be obtained.
-
6.
어떠한 상태가 유지되다.
6.
BE ESTABLISHED; BE SETTLED:
For a state to continue.
-
7.
노래 등이 제 박자와 음정에 맞게 불러지다.
7.
BE GOTTEN:
For a song, etc., to be sung with the right rhythm and melody.
-
8.
계획, 의견 등이 정해지다.
8.
BE SET:
For a plan, opinion, etc., to be determined.
-
9.
사람이나 사진기 앞에서 자세가 나오게 되다.
9.
BE GOTTEN RIGHT:
For a posture to be set in front of a person or camera.
-
10.
기세가 누그러지다.
10.
BE KEPT IN CHECK:
For vigor to subside.
-
11.
마음이 바르게 되거나 안정된 상태가 되다.
11.
BE STILL; BE QUIET:
For one's mind to be right or settled.
-
12.
어느 한쪽으로 기울거나 굽거나 잘못된 것이 바르게 되다.
12.
BE ESTABLISHED:
For something slanted to one side, bent or wrong to be corrected.
-
13.
손에 쥐어지다.
13.
BE CAUGHT:
To be grabbed by a hand.
-
14.
실마리, 요점, 증거 등이 찾아지거나 알려지다.
14.
BE FIGURED OUT; BE CAUGHT; BE FOUND:
For a clue, point, evidence, etc., to be found or known.
-
15.
어떤 순간적인 장면이나 모습이 확인되거나 찍히다.
15.
BE CAPTURED:
For an instant scene or shape to be seen or caught.
-
16.
말 등이 문제로 삼아지다.
16.
BE CAUGHT IN ONE'S OWN WORDS:
For remarks, etc., to be regarded as a problem.
-
17.
담보로 맡김을 당하다.
17.
BE PAWNED:
To be given as a security.
-
18.
어림짐작으로 헤아려지다.
18.
BE ESTIMATED:
To be estimated with a guess.
-
19.
자리, 방향, 날짜 등이 정해지다.
19.
BE SET:
For a position, direction, date, etc., to be determined.
-
20.
주름 등이 만들어지다.
20.
BE FORMED; BE MADE:
For a wrinkle, pleat, etc., to be created.
-
☆☆☆
Verb
-
1.
재료를 가지고 밥, 옷, 집 등을 만들다.
1.
MAKE:
To make food, clothes, buildings, etc., with necessary ingredients or components.
-
2.
여러 가지 재료를 섞어 약을 만들다.
2.
MAKE:
To make medicine by mixing several ingredients.
-
3.
시, 소설, 편지, 노래 가사 등의 글을 쓰다.
3.
WRITE:
To write a poem, novel, letter, song, etc.
-
4.
노래의 곡조를 만들다.
4.
COMPOSE:
To write the melody of a song.
-
5.
여럿이 모여 줄이나 무리를 이루다.
5.
CLUSTER:
For many to form a line or group.
-
6.
농사를 하다.
6.
FARM:
To do farming.
-
7.
거짓으로 꾸미다.
7.
LIE; FABRICATE:
To tell, say, or make up something that is not true.
-
8.
어떤 표정이나 태도 등을 얼굴이나 몸에 나타내다.
8.
PUT ON; WEAR:
To express a certain expression, attitude, etc., through one's face or body.
-
9.
죄를 저지르다.
9.
COMMIT:
To do a crime.
-
10.
끈 같은 것을 이용하여 매듭을 만들다.
10.
TIE A KNOT:
To make a knot with a string, etc.
-
11.
해 온 일이나 말 등의 끝을 내다.
11.
CONCLUDE:
To finish an action, speech, etc., in progress.
-
12.
이름 등을 정하다.
12.
NAME:
To decide on a name, etc.
-
13.
관계를 맺거나 짝을 이루다.
13.
PAIR:
To engage in a relationship or pair up.
-
Noun
-
1.
여러 사람이 다 같이 큰 소리로 외침.
1.
CHANTING:
The act of a group of people saying something out loud in unison.
-
2.
여러 사람이 같은 가락의 노래를 함께 노래함.
2.
SINGING TOGETHER:
The act of a group of people singing the same melody of a song together.
-
Verb
-
1.
나뭇가지나 천 등의 가늘고 긴 물체가 느리게 흔들리다.
1.
SWAY SLOWLY; WAVE GENTLY:
For a thin, long object such as a twig or cloth, etc., to move back and forth slowly.
-
2.
노래의 가락이 늘어지고 처지며 이어지다.
2.
DRAG; PROGRESS SLOWLY:
For the melody of a song to continue in a draggingly slow and subdued manner.
-
3.
팔다리 등이 힘없이 느리게 움직이다. 또는 그렇게 하다.
3.
MOVE LIMPLY; SWAY FEEBLY:
For one's arms or legs, etc., to move feebly, slowly; or to make them move in such a manner.
-
Noun
-
1.
시에서, 각 절의 끝에 되풀이되는 같은 시구.
1.
REFRAIN:
In a poem, a line that repeats at the end of each verse.
-
2.
노래의 끝에 같은 가락으로 되풀이하여 부르는 짧은 몇 마디의 가사.
2.
REFRAIN; SABI; CHORUS:
A short, few bars in lyrics, which are sung repeatedly to the same melody at the end of the song.
-
☆☆
Noun
-
1.
음악의 곡조를 짓는 일.
1.
COMPOSITION:
The act of writing the melody of music.
-
☆☆
Noun
-
1.
작곡된 음악의 작품.
1.
MUSIC; MUSICAL PIECE:
A piece of music.
-
2.
음악이나 가사의 가락.
2.
TUNE; MELODY:
The melody of music or lyrics.
-
3.
노래나 음악 작품을 세는 단위.
3.
SONG; MUSICAL PIECE:
The unit for counting the number of songs or musical works.
-
Noun
-
1.
‘아리랑’이라는 후렴구가 들어 있는 한국의 대표적인 민요. 지역에 따라 여러 종류가 있다.
1.
ARIRANG:
The most famous Korean folk song, containing "arirang" in its refrain, whose lyrics, melody, etc., vary in different regions.
-
Noun
-
1.
작곡자가 곡을 쓸 때 머릿 속에 떠오르는 가락이나 느낌.
1.
THEME; MOTIF; MELODIC SUBJECT:
A melody or feeling coming across a composer's mind, when writing a piece of music.
-
Verb
-
1.
나뭇가지나 천 등의 가늘고 긴 물체가 자꾸 느리게 흔들리다.
1.
SWAY SLOWLY; WAVE GENTLY:
For a thin, long object such as a twig or cloth, etc., to move back and forth slowly, repeatedly.
-
2.
생활이나 마음을 다잡지 못하고 자꾸 헤매다.
2.
WANDER; VACILLATE; FALTER:
To keep wandering without composing one's mind or having a grip on one's own life.
-
3.
노래의 가락이 늘어지고 처지며 계속 이어지다.
3.
DRAG; PROGRESS SLOWLY:
For the melody of a song to continue in a draggingly slow and subdued manner.
-
4.
팔다리 등이 힘없이 느리게 자꾸 움직이다. 또는 그렇게 하다.
4.
MOVE LIMPLY; SWAY FEEBLY:
For one's arms or legs, etc., to move feebly, slowly in a repeated manner; or to make them move in such a manner.
-
Verb
-
1.
음악의 곡조가 지어지다.
1.
BE COMPOSED:
For the melody of music to be written.
-
Noun
-
1.
음악 연주나 예술 창작에서, 하나의 주제를 바탕으로 가락, 리듬, 내용, 성질 등을 조금씩 바꾸어 연주하거나 만듦. 또는 그런 연주나 작품.
1.
VARIATION:
The act of playing music or creating works just by slightly varying the melody, rhythm, contents, quality, etc., based on a theme; such a performance or work.
-
Noun
-
1.
노래의 가락에 따라 부를 수 있게 만든 글이나 말.
1.
LYRICS:
A writing or words written to be sung along to the melody of a song.
-
☆
Verb
-
1.
오라고 하거나 주의를 끄는 말이나 명령, 지시 등을 받다.
1.
BE CALLED:
To be given an order, instruction, etc., to come or that attracts one's attention
-
2.
곡조에 따라 노래되다.
2.
BE SUNG:
To be sung to a melody.
-
3.
이름이나 명단이 소리 내어 읽혀 확인되다.
3.
BE CALLED:
For one's name or a list to be loudly read and checked.
-
4.
무엇이라고 가리켜 말해지거나 이름이 붙여지다.
4.
BE DUBBED; BE CALLED:
To be referred to as or named as something.
-
Verb
-
1.
음악의 곡조를 짓다.
1.
COMPOSE:
To write the melody of music.