🌾 End: 사
☆ NIVEL AVANZADO : 55 ☆☆ NIVEL INTERMEDIO : 36 ☆☆☆ NIVEL BÁSICO : 20 NONE : 370 ALL : 481
•
-사
(師)
:
'그것을 직업으로 하는 사람'의 뜻을 더하는 접미사.
☆☆
Afijo
🌏 Sufijo que añade el significado de 'persona que se dedica a tal área'.
•
미용사
(美容師)
:
다른 사람의 머리를 다듬거나 피부를 가꾸는 일을 직업으로 하는 사람.
☆☆
Sustantivo
🌏 ESTETICISTA, PELUQUERO: Persona que tiene por oficio peinar, cortar el pelo, cuidar la piel, etc., de otras personas.
•
심사
(審査)
:
잘하고 못한 것을 가리기 위해 자세히 살핌.
☆☆
Sustantivo
🌏 EXAMINACIÓN, EVALUACIÓN: Acción de examinar minuciosamente para discernir lo bueno y lo malo.
•
농사
(農事)
:
곡식이나 채소 등을 심고 기르고 거두는 일.
☆☆
Sustantivo
🌏 AGRICULTURA, CULTIVO DE TIERRA: Arte de cultivar cereales u hortalizas en el campo.
•
관심사
(關心事)
:
관심을 끄는 일이나 대상.
☆☆
Sustantivo
🌏 TEMA DE INTERÉS: Cosa u objeto de interés..
•
운전기사
(運轉技士)
:
(높이는 말로) 운전사.
☆☆
Sustantivo
🌏 CONDUCTOR: (HONORÍFICO) Conductor.
•
-사
(士)
:
‘직업’의 뜻을 더하는 접미사.
☆☆
Afijo
🌏 Sufijo que añade el significado de 'profesión'.
•
봉사
(奉仕)
:
자신의 이익을 생각하지 않고 남을 위하여 애써 일함.
☆☆
Sustantivo
🌏 CARIDAD, ACCIÓN CARITATIVA, BENEFICENCIA: Acción de trabajar para el prójimo sin pensar en los intereses propios.
•
대사
(大使)
:
나라의 대표로 다른 나라에 파견되어 외교를 맡아 보는 사람.
☆☆
Sustantivo
🌏 EMBAJADOR, ENVIADO, EMISARIO: Persona que se ha enviado a otro país en representación del país proveniente para hacerse cargo de las relaciones diplomáticas.
•
-사
(社)
:
‘회사’의 뜻을 더하는 접미사.
☆☆
Afijo
🌏 Sufijo que añade el significado de 'compañía'.
•
대사
(臺詞/臺辭)
:
영화나 연극에서 배우가 하는 말.
☆☆
Sustantivo
🌏 LÍNEA, GUIÓN, DIÁLOGO: Palabras que pronuncia un actor en una película u obra teatral.
•
상사
(上司)
:
자기보다 직장에서의 지위가 위인 사람.
☆☆
Sustantivo
🌏 JEFE, SUPERIOR: En un entorno laboral, persona de mayor posición que uno mismo.
•
공사
(工事)
:
시설이나 건물 등을 새로 짓거나 고침.
☆☆
Sustantivo
🌏 OBRA: Construcción o renovación de una instalación o un edificio.
•
수사
(搜査)
:
주로 경찰이나 검찰이 범인이나 용의자를 가려내어 체포하기 위해 사건을 조사함.
☆☆
Sustantivo
🌏 PESQUISA, INVESTIGACIÓN, INDAGACIÓN: Investigación del caso que se hace normalmente la policía o los fiscales para descubrir y arrestar el autor del crimen o al presunto autor.
•
의사
(意思)
:
무엇을 하고자 마음먹은 생각.
☆☆
Sustantivo
🌏 VOLUNTAD, INTENCIÓN, DESEO, GANA, ANHELO, ANSIA: Idea trazada para hacer algo.
•
가사
(歌詞)
:
음악에 붙여 부르는 말.
☆☆
Sustantivo
🌏 LA LETRA: Conjunto de palabras puestas en música.
•
천사
(天使)
:
하늘에서 내려와 인간에게 신의 뜻을 전하며 신과 인간을 이어 주는 심부름꾼.
☆☆
Sustantivo
🌏 ÁNGEL: Mensajero que llega del cielo y trasmite el significado de Dios a la humanidad, al tiempo de ser el intermediario entre los humanos y Dios.
•
장사
:
이익을 얻으려고 물건을 사서 팖. 또는 그런 일.
☆☆
Sustantivo
🌏 NEGOCIO, COMERCIO, TRANSACCIÓN: Venta tras comprar mercancías con el fin de obtener ganancias. O ese acto.
•
설사
(泄瀉)
:
장에서 음식물을 소화하는 데에 이상이 생겨 물기가 많은 똥을 눔. 또는 그런 똥.
☆☆
Sustantivo
🌏 DIARREA: Evacuación de heces líquidas debido a una indigestión o malestar intestinal, o las mismas heces líquidas.
•
군사
(軍事)
:
군대, 전쟁 등 군에 관한 일.
☆☆
Sustantivo
🌏 MILITAR: Labor o quehacer relacionado con la milicia o la guerra.
•
묘사
(描寫)
:
어떤 대상을 있는 그대로 자세하게 말이나 글로 표현하거나 그림으로 그림.
☆☆
Sustantivo
🌏 DESCRIPCIÓN, RETRATO, REPRESENTACIÓN: Expresión oral o escrita, o dibujo detallado del sujeto tal como está.
•
신사
(紳士)
:
태도가 점잖고 교양이 있는 예의 바른 남자.
☆☆
Sustantivo
🌏 CABALLERO: Hombre con actitud decente, cultura refinada y buenos modales.
•
복사
(複寫)
:
원래의 것을 다른 곳에 그대로 옮겨 놓음.
☆☆
Sustantivo
🌏 COPIA: Imitación de lo original en otro lugar.
•
방송사
(放送社)
:
라디오나 텔레비전 등을 통하여 여러 가지 방송 프로그램을 내보내는 회사.
☆☆
Sustantivo
🌏 EMISORA: Empresa que transmite diversos programas de radio o televisión.
•
박사
(博士)
:
대학에서 주는 가장 높은 학위. 또는 그 학위를 받은 사람.
☆☆
Sustantivo
🌏 DOCTOR: Título más alto que se entrega en una universidad. O persona que obtuvo ese título.
•
검사
(檢事)
:
범죄를 수사하고 범인을 고발하는 사법 공무원.
☆☆
Sustantivo
🌏 FISCAL, PROCURADOR: Funcionario de Justicia a cargo de investigar casos criminales y acusar a los sospechosos.
•
강사
(講師)
:
학교나 학원에서 수업을 맡아 학생들을 가르치는 사람.
☆☆
Sustantivo
🌏 MAESTRO, PROFESOR: Persona que enseña a los alumnos en una escuela o academia.
•
목사
(牧師)
:
일정한 자격을 갖추고 교회를 관리하면서 예배를 이끌고 신자들에게 영적 생활을 지도하는 성직자.
☆☆
Sustantivo
🌏 PASTOR, REVERENDO: Eclesiástico que, habiendo recibido las órdenes sagradas, gestiona los asuntos de la iglesia, oficia servicios religiosos y guía la vida espiritual de los creyentes.
•
신문사
(新聞社)
:
신문을 만들어 펴내는 회사.
☆☆
Sustantivo
🌏 PRENSA ESCRITA: Compañía que publica periódicos.
•
행사
(行使)
:
부려서 씀.
☆☆
Sustantivo
🌏 EJERCICIO: Acción de controlar y usar algo.
•
입사
(入社)
:
회사 등에 일자리를 얻어 들어감.
☆☆
Sustantivo
🌏 ENTRADA EN UNA COMPAÑÍA: Acción de ingresar en una firma debido a ser empleado.
•
제사
(祭祀)
:
신이나 죽은 사람의 영혼에게 음식을 바쳐 정성을 나타냄. 또는 그런 의식.
☆☆
Sustantivo
🌏 RITO ANCESTRAL, HOMENAJE ANCESTRAL, SERVICIO RELIGIOSO: Acción de rendir homenaje a un dios o alma de un fallecido ofrendándole comida. O tal rito.
•
조사
(調査)
:
어떤 일이나 사물의 내용을 알기 위하여 자세히 살펴보거나 찾아봄.
☆☆
Sustantivo
🌏 INVESTIGACIÓN, EXPLORACIÓN, INDAGACIÓN, AVERIGUACIÓN, BÚSQUEDA: Acción de averiguar o buscar minuciosamente para saber de cierto hecho u objeto.
•
판사
(判事)
:
대법원을 제외한 법원의 법관.
☆☆
Sustantivo
🌏 JUEZ: Juez de un tribunal que no sea el supremo.
•
기사
(技士)
:
직업적으로 자동차나 기계 등을 운전하는 사람.
☆☆
Sustantivo
🌏 CHOFER, CONDUCTOR: Persona cuyo oficio es manera un automóvil o una máquina.
•
기사
(記事)
:
신문이나 잡지 등에서 어떠한 사실을 알리는 글.
☆☆
Sustantivo
🌏 ARTÍCULO, ESCRITO, NOTICIA, CRÓNICA: Escrito del periódico o revista que da a conocer algún hecho.
• Pidiendo disculpas (7) • Pasatiempo (103) • Cultura popular (52) • Cultura gastronómica (104) • En instituciones públicas (biblioteca) (6) • Información geográfica (138) • Medios de comunicación (47) • Comparando culturas (78) • Expresando horas (82) • Haciendo saludos (17) • Arte (76) • Intercambiando datos personales (46) • Apariencia (121) • Mirando películas (105) • Asuntos medioambientales (226) • Arte (23) • Filosofía, ética (86) • Eventos familiares (57) • Prensa (36) • Haciendo compras (99) • Actuación y diversión (8) • Describiendo ubicaciones (70) • En el hospital (204) • Ciencia y Tecnología (91) • Relaciones humanas (255) • Política (149) • Vida residencial (159) • Describiendo vestimenta (110) • Economía•Administración de empresas (273) • Diferencias culturales (47)