💕 Start:

NIVEL AVANZADO : 5 ☆☆ NIVEL INTERMEDIO : 4 ☆☆☆ NIVEL BÁSICO : 5 NONE : 35 ALL : 49

: 여자가 형제나 친척 형제들 중에서 자기보다 나이가 많은 여자를 이르거나 부르는 말. ☆☆☆ Sustantivo
🌏 EONNI, HERMANA MAYOR: Palabra usada por una mujer para referirse o llamar a otra mayor que sí misma, de entre sus hermanas carnales y cohermanas.

어 (言語) : 생각이나 느낌 등을 나타내거나 전달하는 음성이나 문자 등의 수단. 또는 그 체계. ☆☆☆ Sustantivo
🌏 LENGUAJE, IDIOMA: Medio como la voz o la letra por la que se expresan o transmiten pensamientos o sentimientos, o su sistema de lenguaje en sí.

: 알지 못하는 어느 때. ☆☆☆ Pronombre
🌏 CUANDO: Cierto tiempo que no se sabe.

: 알지 못하는 어느 때에. ☆☆☆ Adverbio
🌏 CUANDO: En un tiempo en que no se sabe.

제나 : 어느 때에나. 또는 때에 따라 달라지지 않고 변함없이. ☆☆☆ Adverbio
🌏 SIEMPRE: En todo momento o como siempre sin dar cambios según la situación.

급 (言及) : 어떤 일이나 문제에 대해 말함. ☆☆ Sustantivo
🌏 MENCIÓN, COMENTARIO: Decir algo sobre cierto asunto o problema.

덕 : 낮은 산처럼 비스듬하게 경사져 있고, 보통 땅보다 약간 높이 솟아 있는 곳. ☆☆ Sustantivo
🌏 COLINA, CERRO, COLLADO: Tierra que se levanta un poco más que la tierra en común, con un declive como una montaña baja.

론 (言論) : 신문이나 방송 등의 매체에서 어떤 사실이나 의견을 널리 알리는 것. ☆☆ Sustantivo
🌏 PRENSA, PERIODISMO: Dar a conocer sobre un acontecimiento u opinión por medio de los medios de comunicación como el periódico o televisión.

젠가 : 미래의 어느 때에. ☆☆ Adverbio
🌏 ALGÚN DÍA: En algún tiempo del futuro.

뜻 : 지나는 사이에 잠깐 나타나는 모양. Adverbio
🌏 CASUALMENTE, APARENTEMENTE: Forma de aparecer por un rato al pasar.

론사 (言論社) : 신문사, 방송국 등 언론을 담당하는 회사. Sustantivo
🌏 ÓRGANO DE EXPRESIÓN, ÓRGANO DE OPINIÓN PÚBLICA: Órgano encargado de realizar trabajos de periodismo como el periódico o la televisión.

론인 (言論人) : 신문사, 잡지사, 방송국 등의 언론 기관에서 언론과 관계된 일을 직업으로 하는 사람. Sustantivo
🌏 PERIODISTA: Persona que tiene como oficio realizar trabajos relacionados con la prensa en órganos de expresión tales como los periódicos, revistas o televisión.

짢다 : 마음에 들지 않거나 기분이 좋지 않다. Adjetivo
🌏 MOLESTO, FASTIDIOSO, ENOJOSO: Que no le cae bien o no se siente bien.

행 (言行) : 말과 행동. Sustantivo
🌏 PALABRAS Y ACCIONES, DICHOS Y HECHOS: Palabras y acciones.

발에 오줌 누기 : 잠깐 효과가 있을지는 모르나 그 효과가 오래가지도 않고 결국에는 오히려 상태가 더 나빠지는 일.
🌏 HACER PIS EN PIE HELADO: Hecho que puede tener efecto por un momento pero que no es duradero y al final empeora el estado.

감생심 (焉敢生心) : 감히 그러한 마음을 품을 수 있겠냐는 뜻으로, 전혀 그런 마음이 없다는 말. Sustantivo
🌏 INIMAGINABLE: Dícese de no tener intención de hacer algo ya que uno ni siquiera podría atreverse a pensarlo.

급되다 (言及 되다) : 어떤 일이나 문제에 대해 말해지다. Verbo
🌏 SER MENCIONADO, SER ALUDIDO: Ser comentado cierto hecho o problema.

급하다 (言及 하다) : 어떤 일이나 문제에 대해 말하다. Verbo
🌏 MENCIONAR, REFERIR, ALUDIR, CITAR, INDICAR: Comentar sobre cierto hecho o problema.

덕길 : 언덕에 걸쳐 난 비탈진 길. Sustantivo
🌏 CUESTA, DECLIVE, BAJADA: Calle en declive construida sobre una pendiente.

덕배기 : 언덕의 꼭대기. 또는 언덕의 몹시 비탈진 곳. Sustantivo
🌏 CIMA, CUMBRE: Punto más alto o la parte más escarpada de un monte.

도 (言渡) : 법정에서 재판장이 판결을 알림. Sustantivo
🌏 SENTENCIA: Pronunciación del fallo por parte del juez en un tribunal de justicia.

도하다 (言渡 하다) : 법정에서 재판장이 판결을 알리다. Verbo
🌏 SENTENCIAR, PRONUNCIAR, DICTAR: Pronunciar sentencia el juez en el tribunal.

뜻언뜻 : 지나는 사이에 계속 잠깐씩 나타나는 모양. Adverbio
🌏 CASUALMENTE, APARENTEMENTE: Forma de aparecer repetidamente por un rato al pasar.

론 기관 (言論機關) : 신문사, 잡지사, 방송국 등 뉴스와 정보, 의견 등을 대중에게 제공하는 기관. None
🌏 ÓRGANO DE EXPRESIÓN: Órgano que suministra al público noticias, informaciones, opiniones, etc. tales como prensa, revista, emisora, etc.

론계 (言論界) : 언론과 관계된 일을 직업으로 하는 사람들이 활동하는 사회. Sustantivo
🌏 PRENSA, PERIODISMO: Sociedad en la que trabajan las personas que tienen profesiones relacionadas con el periodismo.

문 (言文) : 말과 글. Sustantivo
🌏 LO COLOQUIAL Y LITERARIO: Lo coloquial y literario.

변 (言辯) : 말을 잘하는 솜씨. Sustantivo
🌏 ELOCUENCIA, TALENTO ORATORIO, TENER MUCHA LABIA: Capacidad en hablar talentosamente.

사 (言辭) : 말이나 말씨. Sustantivo
🌏 LENGUAJE, HABLA, EXPRESIÓN: Palabras o modales para el habla.

성 (言聲) : 말하는 목소리. Sustantivo
🌏 VOZ: Sonido que se oye al hablar.

약 (言約) : 말로 약속함. 또는 그런 약속. Sustantivo
🌏 PROMESA VERBAL: Prometer oralmente o la promesa en sí.

약하다 (言約 하다) : 말로 약속하다. Verbo
🌏 APALABRAR, CONCERTAR, ACORDAR, TRATAR, CONVENIR, PACTAR: Concertar algo de palabra.

어 능력 (言語能力) : 언어를 사용하는 사람이 끝없이 많은 수의 문법적인 문장을 만들어 낼 수 있는 능력. None
🌏 CAPACIDAD DEL LENGUAJE: Capacidad que tiene una persona que habla una lengua de crear innumerables oraciones gramaticales.

어 수행 (言語遂行) : 구체적인 상황에서 언어를 실제로 사용하는 것. None
🌏 UTILIZACIÓN DEL LENGUAJE: Lo que se usa efectivamente en la lengua en una situación concreta.

어 예술 (言語藝術) : 시, 소설, 희곡 등과 같이 말이나 글을 표현 수단으로 하는 예술. None
🌏 ARTE DEL LENGUAJE: Arte que utiliza la palabra hablada o escrita como medio de expresión como poesía, novela, teatro, etc.

어 장애 (言語障礙) : 말을 정확하게 발음할 수 없거나 이해할 수 없는 병의 증상. None
🌏 DEFECTO DEL HABLA: Síntoma de una enfermedad en la que no puede uno pronunciar o entender exactamente la palabra.

어 활동 (言語活動) : 말과 글로 이해하고 표현하는 활동. None
🌏 ACTIVIDAD DEL LENGUAJE: Actividad que se comprende y se expresa mediante la palabra escrita y hablada.

어생활 (言語生活) : 말하기, 듣기, 쓰기, 읽기의 네 가지 언어 행동 면에서 본 인간의 생활. Sustantivo
🌏 VIDA LINGÜÍSTICA: Vida de la persona vista desde el punto de vista de su acta verbal, oído, escritura y lectura.

어적 (言語的) : 말이나 글에 관한 것. 또는 말이나 글로 하는 것. Sustantivo
🌏 LINGÜÍSTICO, VERBAL: Lo que está relacionado al habla y la escritura, o lo que se hace por medio del habla o escritura.

어적 (言語的) : 말이나 글에 관한. 또는 말이나 글로 하는. Determinante
🌏 VERBAL: Que se refiere a la palabra escrita y hablada, o se sirve de ella.

어학 (言語學) : 언어를 연구하는 학문. Sustantivo
🌏 LINGÜÍSTICA, FILOLOGÍA: Ciencia que estudia el lenguaje.

어학자 (言語學者) : 언어에 관한 학문을 연구하는 사람. Sustantivo
🌏 LINGÜISTA, FILÓLOGO: Persona que estudia la ciencia sobre el lenguaje.

쟁 (言爭) : 자기가 옳다고 말로 다투는 일. Sustantivo
🌏 DISCUSIÓN, RIÑA, DISPUTA, CONTIENDA, PLEITO: Acción de disputar con palabras argumentando que uno tiene la razón.

쟁하다 (言爭 하다) : 자기가 옳다고 말로 다투다. Verbo
🌏 DISPUTAR, DISCUTIR: Debatir defendiendo su argumento.

저리 : 어떤 물건이나 장소 등을 둘러싼 끝이나 가장자리. Sustantivo
🌏 ORILLA, BORDE, MARGEN: Extremo o borde que rodea cierto objeto, lugar, etc.

중 (言中) : 말 가운데. 또는 말을 하는 가운데. Sustantivo
🌏 SENTIDO DE LA PALABRA: Sentido de la palabra, o el sentido del habla.

중유골 (言中有骨) : 말 속에 뼈가 있다는 뜻으로, 평범한 말 속에 속뜻이 있다는 말. Sustantivo
🌏 SENTIDO IMPLÍCITO DE LA PALABRA, INTENCIÓN ESCONDIDA DE LA PALABRA: Dícese del significado escondido dentro de una alegación, ya que literalmente significa huesos dentro de la palabra.

질 (言質) : 나중에 증거가 될 말. 또는 앞으로의 일에 대해 추측할 수 있게 하는 말. Sustantivo
🌏 PROMESA DE PALABRA: Palabra que más adelante puede ser de evidencia, o palabra que permite prever lo que sucederá más adelante.

짢아하다 : 마음에 들지 않거나 못마땅하게 여기다. Verbo
🌏 MOLESTARSE, FASTIDIARSE, ENOJARSE: No caerle bien o quedarse molesto.

행일치 (言行一致) : 말과 행동이 같음. 또는 말한 대로 실행함. Sustantivo
🌏 COHERENCIA ENTRE LA PALABRA Y LA ACCIÓN, ACTUAR SEGÚN SUS PALABRAS: Concordancia entre dichos y hechos, o actuar tal como lo ha dicho en palabras.


:
Información geográfica (138) Relaciones humanas (52) Clima (53) En instituciones públicas (oficina de correos) (8) Amor y matrimonio (28) Expresando días de la semana (13) Sistema social (81) En el hospital (204) Invitación y visita (28) Expresando horas (82) Fijando citas (4) Medios de comunicación (47) Filosofía, ética (86) Pidiendo disculpas (7) Vida escolar (208) Eventos familiares (57) Relatando acontecimientos, accidentes y desastres (43) Pasatiempo (103) Historia (92) Educación (151) Deporte (88) Vida diaria (11) Salud (155) Contando episodios de errores (28) Vida en Corea (16) Buscando direcciones (20) Describiendo ubicaciones (70) Religión (43) Describiendo la apariencia física (97) Diferencias culturales (47)