🌟

☆☆   Sustantivo  

1. 소화를 돕고 입 안이 마르지 않게 입 안에 생기는 물.

1. SALIVA, BABA: Líquido segregado en la cavidad bucal, que sirve para facilitar la digestión y evitar que se seque la boca.

🗣️ Ejemplo:
  • Google translate 이 고이다.
    Saliva clings.
  • Google translate 이 나오다.
    Saliva comes out.
  • Google translate 이 흐르다.
    Saliva flows.
  • Google translate 을 뱉다.
    Spit.
  • Google translate 을 삼키다.
    Swallow saliva.
  • Google translate 을 흘리다.
    To drool.
  • Google translate 감기에 걸려서 을 삼킬 때마다 목이 아프다.
    My throat hurts whenever i catch a cold and swallow my saliva.
  • Google translate 고기 냄새가 풍기자 목에서 꼴깍 하고 이 넘어가는 소리가 났다.
    The smell of meat made a click from the neck and saliva.
  • Google translate 저 강아지 좀 봐. 을 질질 흘리고 있어.
    Look at that puppy. he's drooling.
    Google translate 날씨가 더워서 그런가 봐.
    Maybe it's because of the hot weather.
Sinónimo 타액(唾液): 소화를 돕고 입 안이 마르지 않게 입 안에 생기는 물.

침: saliva,つば【唾】。だえき【唾液】,salive, crachat,saliva, baba,لعاب؛ ريق,шүлс,nước bọt,น้ำลาย,ludah, liur,слюна,唾液,口涎,口沫,

🗣️ Pronunciación, Uso: ()
📚 Categoría: Fenómeno fisiológico   Salud  

Start

End


Haciendo saludos (17) Historia (92) En instituciones públicas (8) Amor y matrimonio (28) Relaciones humanas (52) Fijando citas (4) Clima y estación (101) Prensa (36) Intercambiando datos personales (46) Invitación y visita (28) Noviazgo y matrimonio (19) Ley (42) Sistema social (81) Usando transporte (124) En instituciones públicas (oficina de migraciones) (2) Lengua (160) Medios de comunicación (47) Fin de semana y vacaciones (47) Actuación y diversión (8) Contando episodios de errores (28) Cultura gastronómica (104) En instituciones públicas (oficina de correos) (8) Arte (23) Diferencias culturales (47) En instituciones públicas (59) Ocio (48) Haciendo llamadas telefónicas (15) En instituciones públicas (biblioteca) (6) Deporte (88) Filosofía, ética (86)