🌟 목말

Sustantivo  

1. 다른 사람의 어깨 위에 두 다리를 벌리고 올라타는 일.

1. CARGAR EN HOMBROS: Acción de llevar a alguien sentado en los hombros y asiéndolo de cada una de las piernas.

🗣️ Ejemplo:
  • Google translate 목말을 타다.
    Ride on a wooden horse.
  • Google translate 목말을 태우다.
    Burn the neck.
  • Google translate 아버지가 어린 아들을 목말을 태우면서 놀아 주었다.
    The father played with his little son on his shoulders.
  • Google translate 힘 센 삼촌이 어린 조카를 번쩍 들어 올려 어깨 위에 목말을 태워 주었다.
    My strong uncle lifted his young nephew up and gave him a ride on his shoulders.
  • Google translate 승규야, 목말을 타니 기분이 어때?
    Seung-gyu, how does it feel to ride on your neck?
    Google translate 높이 올라가니까 무척 재미있어요, 엄마.
    It's a lot of fun going up high, mom.

목말: riding on someone's shoulders,かたぐるま【肩車】,montée sur les épaules de quelqu'un,cargar en hombros,الركوب على كتفي أحدهم,мөрөн дээр суух, хүзүүн дээр мордох,việc ngồi công kênh, việc ngồi kiệu trên vai, việc ngồi đồng đình,การขี่คอ, การขี่ไหล่, การขี่บ่า,menunggangi pundak orang,сидение на чьих-либо плечах,骑人马,骑脖颈,

🗣️ Pronunciación, Uso: 목말 (몽말)

Start

End

Start

End


Presentación-Presentación de sí mismo (52) Haciendo pedidos de comida (132) Asuntos medioambientales (226) Relatando acontecimientos, accidentes y desastres (43) Buscando direcciones (20) Historia (92) Vida en Corea (16) Vida laboral (197) Vida residencial (159) Eventos familiares (festividad) (2) Exponiendo modos de preparación de platos (119) Presentación-Presentación de la familia (41) Presentando comida (78) Invitación y visita (28) Agradeciendo (8) Arte (76) Contando episodios de errores (28) Haciendo saludos (17) Expresando días de la semana (13) Actuación y diversión (8) Noviazgo y matrimonio (19) Prensa (36) Usando transporte (124) Viaje (98) Describiendo ubicaciones (70) Fin de semana y vacaciones (47) Diferencias culturales (47) Vida escolar (208) Tarea doméstica (48) Haciendo llamadas telefónicas (15)