🌟 빈둥빈둥

Adverbio  

1. 아무 일도 하지 않고 자꾸 게으름을 피우며 놀기만 하는 모양.

1. HACIÉNDOSE EL HARAGÁN: Modo en que alguien está voluntariamente ocioso, sin implicarse en ningún tipo de trabajo.

🗣️ Ejemplo:
  • Google translate 빈둥빈둥 놀고먹다.
    Loaf around and eat.
  • Google translate 빈둥빈둥 놀다.
    Play around.
  • Google translate 빈둥빈둥 돌아다니다.
    Loaf about.
  • Google translate 빈둥빈둥 뒹굴다.
    Loll about.
  • Google translate 빈둥빈둥 지내다.
    Be idle.
  • Google translate 승규는 요즘 직장을 그만두고 집에서 빈둥빈둥 지낸다.
    Seung-gyu recently quit his job and dawdle around at home.
  • Google translate 그는 빈둥빈둥 놀고 먹으면서 부모님께 용돈을 타서 쓴다.
    He spends his pocket money on his parents playing around and eating.
  • Google translate 주말엔 주로 뭐 하세요?
    What do you usually do on weekends?
    Google translate 그냥 집에서 영화를 보거나 빈둥빈둥 뒹굴어요.
    Just watch a movie at home or fuck around.

빈둥빈둥: lazily,ぶらぶら。ごろごろ,,haciéndose el haragán,بتكاسل,залхуурах, лазагнах, хойргоших,quanh ra quanh vào, lẩn quẩn,อย่างเหลวไหล, อย่างขี้เกียจ, อย่างเกียจคร้าน, สันหลังยาว,malas-malasan,,游手好闲地,

🗣️ Pronunciación, Uso: 빈둥빈둥 (빈둥빈둥)
📚 Palabra derivada: 빈둥빈둥하다: 아무 일도 하지 않고 자꾸 게으름을 피우며 놀기만 하다.

🗣️ 빈둥빈둥 @ Ejemplo

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


En instituciones públicas (oficina de migraciones) (2) Fijando citas (4) Haciendo compras (99) Viaje (98) Expresando caracteres (365) En el hospital (204) Noviazgo y matrimonio (19) Clima y estación (101) Actuación y diversión (8) Pidiendo disculpas (7) Invitación y visita (28) Educación (151) Información geográfica (138) En instituciones públicas (59) Cultura popular (52) Ocio (48) Asuntos sociales (67) Arte (76) En instituciones públicas (oficina de correos) (8) Expresando días de la semana (13) Vida laboral (197) Filosofía, ética (86) Psicología (191) Eventos familiares (57) Vida residencial (159) Expresando horas (82) Presentación-Presentación de la familia (41) Salud (155) Clima (53) En instituciones públicas (8)