🔍
Search:
ALTERAR
🌟
ALTERAR
@ Name [🌏lengua española]
-
Verbo
-
1
마음이 변하다.
1
CAMBIAR, ALTERAR:
Cambiar de idea.
-
Verbo
-
1
상황이 갑자기 바뀌게 되다.
1
ALTERARSE REPENTINAMENTE:
Alterarse súbitamente la situación.
-
Verbo
-
1
다르게 바꾸거나 새롭게 고치다.
1
CAMBIAR, MODIFICAR, ALTERAR:
Producir nuevos cambios o modificaciones.
-
Verbo
-
1
더러운 상태가 되다.
1
CONTAMINAR, POLUCIONAR:
Quedar en estado sucio.
-
2
순수함이 없어지다.
2
ALTERAR:
Perder la inocencia.
-
Verbo
-
1
사물의 구조나 생김새가 정상과 다르게 되다. 또는 그렇게 만들다.
1
DEFORMAR, DESFIGURAR, ALTERAR:
Llegar algo a perder su forma o estructura natural. O hacer que sea así.
-
Verbo
-
1
다르게 바뀌거나 새롭게 고쳐지다.
1
CAMBIARSE, MODIFICARSE, ALTERARSE:
Darse cambios o modificaciones.
-
☆
Verbo
-
1
순서나 위치가 반대로 바뀌거나 마구 섞이다.
1
INVERTIRSE:
Alterarse el orden o la dirección de algo poniéndolo al revés o mezclándolo sin orden.
-
2
아주 크게 바뀌다.
2
ALTERARSE, TRANSFORMARSE:
Cambiarse totalmente la esencia o forma de una cosa.
-
Verbo
-
1
사물의 구조나 생김새가 정상과 다르게 되다.
1
DEFORMARSE, DESFIGURARSE, ALTERARSE:
Llegar algo a perder su forma o estructura natural.
-
☆☆☆
Verbo
-
1
무엇이 다른 것이 되거나 성질이 달라지다.
1
CAMBIARSE, MUDARSE, ALTERARSE, VARIARSE:
Llegar algo a ser otra cosa o a cambiarse su naturaleza.
-
☆
Verbo
-
1
물체가 잡아당겨져 갈라지다.
1
ROMPERSE, DESPEDAZARSE:
Dividirse un objeto al ser tirado.
-
2
(비유적으로) 날카로운 소리로 인해 귀가 심하게 자극되다.
2
ESTIMULAR, ALTERAR:
(FIGURADO) Estimular fuertemente el oído con un sonido muy agudo.
-
Verbo
-
1
형태나 모양, 성질 등이 달라지거나 달라지게 하다.
1
TRANSFORMAR, ALTERAR, CAMBIAR, TRANSFIGURAR:
Alterar o alterarse en forma, figura, naturaleza, etc.
-
Verbo
-
1
이리저리 고치거나 뒤바꾸다.
1
REVOCAR, INVERTIR, ALTERAR, TRASTOCAR, CAMBIAR:
Modificar o invertir confusamente.
-
Verbo
-
1
겉모습이나 태도를 전과 다르게 바꾸다.
1
TRANSFORMARSE, ALTERARSE, CAMBIARSE, TRANSFIGURARSE:
Cambiar el aspecto o el comportamiento para que sea diferente de antes.
-
Verbo
-
1
형태나 모양, 성질 등이 달라지다.
1
TRANSFORMARSE, ALTERARSE, CAMBIARSE, TRANSFIGURARSE:
Alterarse en forma, figura, cualidad, etc..
-
Verbo
-
1
두렵고 불안해하다.
1
INQUIETARSE, ALTERARSE, INTRANQUILIZARSE, PREOCUPARSE:
Estar preocupado y desasosegado.
-
Verbo
-
1
무엇의 모양이나 상태, 성질 등을 달라지게 하다.
1
CAMBIAR, MODIFICAR, ALTERAR, TRANSFORMAR, EVOLUCIONAR:
Alterarse la forma, estado, naturaleza, etc. de algo.
-
Verbo
-
1
이리저리 고쳐지거나 뒤바뀌다.
1
REVOCARSE, INVERTIRSE, ALTERARSE, TRASTOCARSE, CAMBIARSE:
Modificarse o invertirse confusamente.
-
Verbo
-
1
분위기 등이 어수선하고 소란이 일다.
1
AGITARSE, PERTURBARSE, ALTERARSE, INTRANQUILIZARSE, INQUIETARSE:
Estar un ambiente confuso y tumultuoso.
-
Verbo
-
1
분위기 등이 자꾸 어수선하고 소란이 일다.
1
AGITARSE, PERTURBARSE, ALTERARSE, INTRANQUILIZARSE, INQUIETARSE:
Estar un ambiente confuso y tumultuoso.
-
Verbo
-
1
무엇의 모양이나 상태, 성질 등이 달라지게 되다.
1
CAMBIARSE, MODIFICARSE, ALTERARSE, TRANSFORMARSE, EVOLUCIONARSE:
Alterarse la forma, estado, naturaleza, etc. de algo.
🌟
ALTERAR
@ Acepción [🌏lengua española]
-
Sustantivo
-
1.
외국의 희곡에서 작품의 내용은 그대로 두고 풍속, 인명, 지명 등을 자기 나라에 맞게 고쳐서 공연하는 연극.
1.
OBRA ADAPTADA, ADAPTACIÓN:
Producción teatral adaptada de una obra extranjera y que se presenta tras cambiar los nombres de los personajes, las denominaciones o las costumbres descritas en la obra original según la situación del país al que pertenece, sin alterar el contenido original.
-
Sustantivo
-
1.
(낮잡아 이르는 말로) 술에 취하면 주정을 부리는 버릇이 있는 사람.
1.
BORRACHO, BORRACHA, EBRIO, EBRIA:
(PEYORATIVO) Persona que tiene el hábito de alterarse cuando se queda embriagado.
-
Sustantivo
-
1.
효모나 미생물을 이용하여 유기물을 분해하고 변화시키는 방법.
1.
TÉCNICA DE FERMENTACIÓN, ZIMOTECNIA:
Método para descomponer y alterar materias orgánicas utilizando levaduras o microorganismos.
-
Verbo
-
1.
효모나 미생물로 유기물을 분해하고 변화시키다.
1.
FERMENTAR:
Descomponer y alterar las materias orgánicas por medio de fermentos o microorganismos.
-
☆☆☆
Verbo
-
1.
어떤 곳에 놓다.
1.
PONER:
Colocar algo en un sitio o lugar.
-
2.
어떤 상황이나 상태 속에 놓다.
2.
DEJAR:
Abandonar algo en una situación o estado.
-
3.
가져가거나 데려가지 않고 남기거나 버리다.
3.
DEJAR:
Olvidar algo en algún sitio o no llevarlo consigo.
-
4.
기본이 되는 음식에 다른 재료를 섞어 넣다.
4.
PONER:
Añadir, echar más ingredientes en la comida.
-
5.
이불, 옷 등에 솜이나 털을 넣다.
5.
ACOLCHAR, ALMOHADILLAR:
Poner algodón, lana u otro material semejante entre dos telas y después bastearlas, generalmente para mantas o ropa.
-
6.
사람을 머무르게 하다.
6.
HOSPEDAR:
Dar alojamiento, generalmente a amigos o invitados.
-
7.
군대의 진영 등을 설치하다.
7.
ACAMPAR:
Establecer un campamento las tropas o montar tiendas de campaña.
-
8.
직책, 조직, 기구 등을 설치하다.
8.
FUNDAR, INSTALAR:
Establecer un comité, una organización, una institución, etc.
-
9.
어떤 것을 중요하거나 가치 있게 다루다.
9.
ENFATIZAR:
Dar importancia o conceder valor a algo.
-
10.
생각 등을 가지다.
10.
CONSIDERAR:
Tener en cuenta lo que se desea o resistirse a abandonarlo.
-
11.
인정, 사정 등을 헤아려 주다.
11.
CONSIDERAR:
Tener en cuenta una cosa, especialmente las circunstancias de otros.
-
12.
공식적인 직장이나 소속으로 가지다.
12.
AFILIARSE:
Incorporarse o inscribirse oficialmente en una organización o grupo.
-
13.
어떤 행위의 목표나 근거 등을 만들어 정하다.
13.
ESTABLECER BASES:
Establecer objetivos o fundamentos adonde encaminar o apuntar una acción.
-
14.
어떤 것을 일정한 방향으로 향하게 하다.
14.
ESTAR SITUADO:
Ponerse una persona o cosa en determinado lado o sitio.
-
15.
쓰지 않고 보관하거나 간직하다.
15.
GUARDAR:
Conservar, cuidar, no gastar.
-
16.
어떤 일을 처리하지 않고 미루다.
16.
POSPONER:
Dejar para más tarde.
-
17.
시간적으로 여유를 가지거나 공간적으로 간격을 주다.
17.
DISTANCIAR:
Apartar, poner a distancia o a un intervalo.
-
18.
어떤 상황이 어떤 기간 동안 이어지다.
18.
CONTINUAR:
Seguir ocurriendo o continuar existiendo algo en el tiempo.
-
19.
사람을 데리고 쓰다.
19.
CONTRATAR:
Emplear una persona para un trabajo.
-
20.
어떤 사람을 가족이나 친척, 친구 등으로 가지다.
20.
RELACIONARSE:
Dícese de una persona, tener relaciones con alguien, especialmente familiares, parientes, amigos, etc.
-
21.
어떤 것을 이야기, 논쟁 등의 대상으로 삼다.
21.
ELEGIR UN TÓPICO:
Establecer objetos o temas adonde apuntar un debate o conversación.
-
22.
앞의 것을 부정하고 뒤의 것을 긍정하거나 선택하다.
22.
PREFERIR:
Gramaticalmente, implica negar o desistir de algo y elegir una cosa dentro de un grupo precedente a fin de seleccionar algo del gusto.
-
23.
바둑이나 장기 등의 놀이를 하다. 또는 그 알을 놓거나 말을 쓰다.
23.
JUGAR, MOVER PIEZAS DE UN JUEGO:
Entretenerse con juegos como baduk, janggi, etc. O colocar las piezas de un juego en los puntos preestablecidos.
-
24.
세상이나 사람들과 가까운 관계를 갖지 않고 떨어져 있다.
24.
ALEJARSE:
Distanciarse de la sociedad sin establecer relaciones con nadie.
-
25.
어떤 대상을 일정한 상태로 있게 하다.
25.
DEJAR:
Consentir o permitir que una cosa permanezca sin alterarla.
-
☆
Sustantivo
-
1.
글이나 말의 중간 부분을 줄임.
1.
ELIPSIS:
Omisión en la frase u oración de una o más palabras sin alterar el sentido de la frase.
-
Sustantivo
-
1.
물건의 바탕이나 성질이 달라짐. 또는 그런 바탕이나 성질.
1.
ALTERACIÓN, CAMBIO DE CALIDAD:
Acción y resultado de cambiar o alterar la esencia o las propiedades de algo.
-
Verbo
-
1.
효모나 미생물에 의해 유기물이 분해되고 변화되다.
1.
FERMENTARSE:
Descomponerse y alterarse las materias orgánicas por medio de fermentos o microorganismos.
-
☆
Sustantivo
-
1.
모양이나 모습이 바뀌거나 달라짐. 또는 그런 모양이나 모습.
1.
TRANSFORMACIÓN, TRANSFIGURACIÓN:
Acción o resultado de alterar o alterarse el aspecto o la forma de algo.
-
Sustantivo
-
1.
원래 작품의 내용은 그대로 두고 풍속, 인명, 지명 등을 시대나 상황에 맞게 바꾸어 고침.
1.
ADAPTACIÓN:
Modificación que se hace de una obra (literaria, musical, etc.) cambiando los nombres de los personajes, las denominaciones geográficas o las costumbres descritas en ella según el ambiente o la situación de la época, sin alterar su contenido original.
-
Sustantivo
-
1.
원래의 모습을 알아볼 수 없게 하려고 얼굴, 머리 모양, 옷차림 등을 다르게 바꿈.
1.
DISFRAZADO, DISFRAZ:
Acción de alterar los rasgos faciales, el peinado o la forma de vestir para que sea irreconocible la apariencia original.
-
Verbo
-
1.
형태나 모양, 성질 등이 달라지거나 달라지게 하다.
1.
TRANSFORMAR, ALTERAR, CAMBIAR, TRANSFIGURAR:
Alterar o alterarse en forma, figura, naturaleza, etc.
-
Verbo
-
1.
효모나 미생물에 의해 유기물이 분해되고 변화하다.
1.
FERMENTAR:
Descomponerse y alterarse las materias orgánicas por medio de fermentos o microorganismos.