🔍
Search:
ALTERNATIVA
🌟
ALTERNATIVA
@ Name [🌏lengua española]
-
☆
Sustantivo
-
1
어떤 일을 처리하거나 해결하기 위한 계획이나 의견.
1
ALTERNATIVA, MEDIDA, PLAN SUSTITUTIVO:
Plan u opinión para solucionar o tratar un asunto.
-
Sustantivo
-
1
대신하여 다른 것을 씀. 또는 그런 물건.
1
SUSTITUCIÓN, ALTERNATIVA, REEMPLAZAMIENTO:
Uso en reemplazo de otra cosa u objeto.
-
Sustantivo
-
1
둘 중에서 하나를 선택함.
1
ELECCIÓN ENTRE DOS, ALTERNATIVA ENTRE DOS:
Seleccionar uno de entre dos.
-
Sustantivo
-
1
최선 다음으로 좋은 계획이나 방법.
1
SEGUNDO MEJOR PLAN, SEGUNDA ALTERNATIVA, SEGUNDA OPCIÓN:
Plan o método que es bueno después del mejor de todos.
🌟
ALTERNATIVA
@ Acepción [🌏lengua española]
-
Verbo
-
1.
크고 단단한 물건이 맞부딪치는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
1.
RESONAR:
Producirse ruido al chocar entre sí alternativamente cosas grandes y sólidas. O producirse tal sonido.
-
Terminación
-
1.
어떤 행동이나 상태 등이 중단되고 다른 행동이나 상태로 바뀜을 나타내는 연결 어미.
1.
Desinencia conectora que se usa cuando se suspende cierta acción o estado se suspende y se convierte en otra acción o estado.
-
2.
앞에 오는 말이 뒤에 오는 말의 원인이나 근거가 됨을 나타내는 연결 어미.
2.
Desinencia conectora que se usa cuando el contenido anterior es la causa o fundamento del contenido posterior.
-
3.
두 가지 이상의 사실이 차례를 바꾸어 가며 일어남을 나타내는 연결 어미.
3.
Desinencia conectora que se usa cuando más de dos hechos llegan a suceder alternativamente.
-
☆☆☆
Sustantivo
-
1.
선이나 경계를 넘어선 쪽.
1.
AFUERA:
Lado que traspasa un límite o una línea.
-
2.
겉쪽이나 겉 부분.
2.
AFUERA:
Parte externa o lado de afuera.
-
3.
어떤 범위나 한도에 들지 않는 부분.
3.
AFUERA:
Parte que no pertenece a ningún alcance o límite.
-
4.
무엇에 둘러싸이지 않은 공간.
4.
Espacio que no se encuentra rodeado por algo.
-
5.
앞의 내용이 나타내는 상태나 행동의 방법만이 있을 뿐임을 나타냄.
5.
Expresión para referirse a que lo mencionado anteriormente es la única solución y no hay otra alternativa.
-
Sustantivo
-
1.
어떤 문제를 해결하는 데 다른 방법이 없어서 나쁘지만 어쩔 수 없이 쓰는 방법.
1.
ÚLTIMO RECURSO, MAL MENOR, EL MENOS:
Medio vicioso al que uno se ve obligado a recurrir debido a que se carece de alternativas para resolver un problema.
-
☆☆
Sustantivo
-
1.
가로와 세로로 줄이 그어진 네모난 판에 두 사람이 각각 흰 돌과 검은 돌을 번갈아 놓으며 승부를 겨루는 놀이.
1.
BADUK, GO:
Juego de tablero en el que compiten dos jugadores que colocan alternativamente piedras negras y blancas sobre una tabla cuadricular con líneas entrecruzadas.
-
Sustantivo
-
1.
길고 너른 판의 가운데를 고정하여, 그 양 끝에 사람이 타고 번갈아 오르락내리락하는 놀이 기구.
1.
BALANCÍN:
Equipo de juego de tabla grande y larga cuyo centro se apoya en una base, en sus extremos se sientan personas para que puedan subir y bajar alternativamente.
-
Verbo
-
1.
크고 단단한 물건이 부딪치면서 거칠게 울리는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
1.
RESONAR:
Producirse ruido al chocar entre sí alternativamente cosas grandes y sólidas. O producirse tal sonido.
-
Verbo
-
1.
머리카락 또는 실을 둘 이상의 가닥으로 갈라서 엮어 한 가닥으로 만들다.
1.
TRENZAR:
Entretejer dos o más ramales de pelo o hilo, cruzándolos alternativamente para formar un solo cuerpo alargado.
-
2.
머리 끝에 댕기를 끼우다.
2.
LAZAR EL PELO:
Lacear o sujetar el pelo con una cinta o daenggi.
-
Verbo
-
1.
탄력 있는 물체가 자꾸 부드럽고 크게 벌어졌다 오므라졌다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
1.
ENSANCHAR, EXTENDER, AMPLIAR, INFLAR, LATIR, PALPITAR:
Contraerse y dilatarse alternativamente de forma ligera e intensa una cosa flexible. O hacer que se haga de esa manera.
-
Sustantivo
-
1.
어떤 문제를 해결하는 데 다른 방법이 없어서 나쁘지만 어쩔 수 없이 쓰는 방법.
1.
ÚLTIMO RECURSO, MAL MENOR, EL MENOS:
Medio vicioso al que uno se ve obligado a recurrir debido a que se carece de alternativas para resolver un problema.
-
Verbo
-
1.
부드럽지 않은 말씨로 따지거나 야단치는 듯이 말하다.
1.
RESONAR:
Producirse ruido al chocar entre sí alternativamente cosas sólidas o al quebrarse. O hacer que se produzca tal sonido.
-
Verbo
-
1.
탄력 있는 물체가 부드럽고 크게 벌어졌다 오므라졌다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
1.
ENSANCHAR, EXTENDER, AMPLIAR, INFLAR, LATIR, PALPITAR:
Contraerse y dilatarse alternativamente de forma ligera e intensa una cosa flexible. O hacer que se haga de esa manera.
-
Verbo
-
1.
크고 단단한 물건이 맞부딪치는 소리가 나다. 또는 그런 소리를 내다.
1.
RESONAR:
Producirse ruido al chocar entre sí alternativamente cosas grandes y sólidas. O producirse tal sonido.
-
-
1.
먹고살기 위해서 해서는 안 될 짓까지 할 수밖에 없음.
1.
SER POLICÍA LA GARGANTA INFERIOR:
No tener otra alternativa que realizar actos que no se deben hacer para poder sobrevivir.
-
Verbo
-
1.
크고 단단한 물건이 부딪치면서 거칠게 울리는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
1.
RESONAR:
Producirse ruido al chocar entre sí alternativamente cosas grandes y sólidas. O producirse tal sonido.
-
Adverbio
-
1.
바람이 시원하고 부드럽게 자꾸 부는 모양.
1.
SUAVEMENTE, LIGERAMENTE:
Dícese de brisa que sopla fresca y suavemente.
-
2.
물건이 바람에 가볍고 부드럽게 자꾸 흔들리는 모양.
2.
SUAVEMENTE, LIGERAMENTE:
Dícese de una cosa colgada que oscila alternativa y suavemente por el efecto de viento.
-
Verbo
-
1.
탄력 있는 물체가 자꾸 부드럽고 크게 벌어졌다 오므라졌다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
1.
ENSANCHAR, EXTENDER, AMPLIAR, INFLAR, LATIR, PALPITAR:
Contraerse y dilatarse alternativamente de forma ligera e intensa una cosa flexible. O hacer que se haga de esa manera.
-
Verbo
-
1.
크고 단단한 물건이 서로 자꾸 부딪치면서 소리가 나다. 또는 그런 소리를 내다.
1.
RESONAR:
Producirse ruido al chocar entre sí alternativamente cosas grandes y sólidas. O producirse tal sonido.
-
Verbo
-
1.
크고 단단한 물건이 서로 자꾸 부딪치면서 소리가 나다. 또는 그런 소리를 내다.
1.
RESONAR:
Producir ruido al chocar entre sí alternativamente cosas grandes y sólidas. O producir tal sonido.
-
Verbo
-
1.
크고 단단한 물건이 부딪치면서 거칠게 울리는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
1.
RESONAR:
Producirse ruido al chocar entre sí alternativamente cosas grandes y sólidas. O producirse tal sonido.