🔍
Search:
ANOTACIÓN
🌟
ANOTACIÓN
@ Name [🌏lengua española]
-
Sustantivo
-
1
낱말이나 문장의 뜻을 알기 쉽게 풀이함. 또는 그런 글.
1
GLOSA, ANOTACIÓN:
Acción de explicar para facilitar la comprensión del significado de una palabra o una oración. O tal explicación escrita.
-
Sustantivo
-
1
분명하게 밝혀서 적음.
1
ANOTACIÓN EXPLÍCITA:
Dejar algo escrito explícitamente.
-
Sustantivo
-
1
어떤 사실을 문서 등에 씀.
1
REGISTRO, ANOTACIÓN:
Efecto de apuntar en un documento cierto hecho.
-
☆
Sustantivo
-
1
작은 종잇조각.
1
Pequeño trozo de papel.
-
2
어떤 내용의 글을 적은 작은 종잇조각.
2
NOTA, APUNTE, ANOTACIÓN:
Pequeño trozo de papel con algo escrito.
-
Sustantivo
-
1
야구에서, 타자가 안타 등을 쳐서 얻은 점수.
1
PUNTO, PUNTAJE, ANOTACIÓN:
En béisbol, punto obtenido por un golpe del bateador.
-
Sustantivo
-
1
어떤 사실을 정해진 문서나 노트 등에 씀.
1
APUNTE, ANOTACIÓN, ASIENTO:
Efecto de apuntar algún hecho en un determinado documento o cuaderno.
-
Sustantivo
-
1
글이나 말의 어떤 부분에 대하여 그 뜻을 자세히 이해할 수 있도록 써 넣은 글.
1
NOTA, COMENTARIO, ANOTACIÓN:
Comentario que se añade sobre un texto o un dicho para hacer que se pueda comprender mejor su significado.
-
Sustantivo
-
1
본문의 뜻을 알기 쉽게 풀이함. 또는 그런 글.
1
ANOTACIÓN, COMENTARIO, GLOSA:
Acción de explicar fácilmente el contenido para que sea fácil de comprender. O ese texto.
-
☆
Sustantivo
-
1
이름이나 어떤 내용을 장부에 적어 올림.
1
REGISTRO, ANOTACIÓN:
Acción de inscribir algún nombre o contenido en un libro de registro.
-
2
글이나 어떤 내용을 잡지나 책에 실음.
2
PUBLICACIÓN:
Acción de difundir un escrito o contenido a través de una revista o un libro.
-
☆☆☆
Sustantivo
-
1
글씨를 쓰거나 그림을 그릴 수 있게 흰 종이나 줄을 친 종이를 묶은 책.
1
CUADERNO:
Especie de libro hecho con un conjunto de hojas de papel en blanco o rayadas para escribir o dibujar en él.
-
2
어떤 내용을 간단히 정리하여 적음. 또는 그런 자료.
2
NOTAS, ANOTACIÓN, APUNTES:
Notas que resumen un cierto contenido.
-
☆☆
Sustantivo
-
1
글씨를 씀.
1
ESCRITURA:
Acción de escribir.
-
2
강의, 강연, 연설 등의 내용을 받아 적음.
2
ANOTACIÓN, TOMA DE NOTAS:
Acción de anotar el contenido de una clase, una ponencia, un discurso, etc.
-
☆
Sustantivo
-
1
적어서 나타냄. 또는 그런 기록.
1
ANOTACIÓN, NOTA:
Acción de expresar algo en escrito. O tal escrito mismo.
-
2
말을 문자 또는 음성 기호로 표시함.
2
ORTOGRAFÍA, ESCRIBIR:
Acción de expresar palabras en letras o signos fonéticos.
-
Sustantivo
-
1
번역과 주석.
1
TRADUCCIÓN Y ANOTACIÓN:
Traducción y anotación.
-
2
번역자가 단어나 문장을 쉽게 풀이한 글.
2
NOTAS DEL TRADUCTOR:
Observación que hace el traductor sobre un vocablo u oración.
-
☆☆
Sustantivo
-
1
주로 후일에 남길 목적으로 어떤 사실이나 생각을 적거나 영상으로 남김. 또는 그런 글이나 영상.
1
REGISTRO, ANOTACIÓN, APUNTE:
Anotación por escrito o grabación de manera provisional una cierta idea con el objetivo de retomarla en el futuro.
-
2
운동 경기 등에서 성적이나 결과를 등급이나 수치로 나타냄.
2
MARCA, RESULTADO:
Representación numérica o por categoría del resultado en una competencia deportiva.
🌟
ANOTACIÓN
@ Acepción [🌏lengua española]
-
Sustantivo
-
1.
번역과 주석.
1.
TRADUCCIÓN Y ANOTACIÓN:
Traducción y anotación.
-
2.
번역자가 단어나 문장을 쉽게 풀이한 글.
2.
NOTAS DEL TRADUCTOR:
Observación que hace el traductor sobre un vocablo u oración.
-
Sustantivo
-
1.
무엇을 상징하여 나타낸 기호, 상표.
1.
MARCA, LOGO:
Marca o símbolo que representa algo.
-
2.
운동 경기에서 상대방이 공격을 못하도록 가까이에서 막아 냄.
2.
MARCA:
En una competición deportiva, vigilar estrechamente al oponente para que no pueda atacar.
-
3.
기록 경기에서 일정한 기록이나 점수를 얻음.
3.
MARCA:
Obtención de una determinada anotación o puntos en juegos con registro de puntaje.