🔍
Search:
ANULARSE
🌟
ANULARSE
@ Name [🌏lengua española]
-
Verbo
-
1
일이나 계획이 이루어지지 못하고 없던 것처럼 되다.
1
ANULARSE, FRUSTRARSE:
Tratándose de proyectos o planes, cancelarlos o darlos por nulos como si no hubieran existido.
-
Verbo
-
1
무효가 되다.
1
INVALIDARSE, ANULARSE:
Perder validez o fuerza.
-
Verbo
-
1
실시되어 오던 제도나 법규, 일 등이 그만두어지거나 없어지다.
1
DEROGARSE, ANULARSE, ABOLIRSE:
Suspenderse o eliminarse algún sistema, ley, trabajo, etc. que se venía implementando o realizando.
-
Verbo
-
1
못 쓰게 된 것이 버려지다.
1
DESECHARSE:
Tirarse cosas que ya no sirven.
-
2
조약, 법령, 계약, 약속 등의 효과가 없어지게 되다.
2
ABROGARSE, ABOLIRSE, ANULARSE:
Quitarse la validez o el efecto de un pacto, decreto ley, contrato, compromiso, etc.
-
Verbo
-
1
배 속에 있는 아기가 달이 차기 전에 죽어서 나오다.
1
ABORTARSE:
Morir el feto antes de nacer en la fecha prevista de parto.
-
2
(비유적으로) 계획하거나 추진하는 일이 제대로 이루어지지 못하다.
2
SUSPENDERSE, ANULARSE, CANCELARSE:
(FIGURADO) Interrumpirse algún plan o proyecto.
-
Verbo
-
1
깨뜨려지거나 찢어져서 내버려지다.
1
DESTRUIRSE, ROMPERSE:
Romperse, desgarrarse y tirarse.
-
2
계약, 조약, 약속 등이 깨져 버리다.
2
ANULARSE:
Romperse un contrato, un tratado, una promesa, etc.
-
3
소송에서 원심의 판결이 취소되다.
3
ANULARSE, CESAR:
Anularse la decisión original en un juicio.
-
Verbo
-
1
경매나 경쟁 입찰 등에서 물건이나 일을 따낸 사람이 결정되지 않고 무효로 돌아가다.
1
ANULARSE UNA LICITACIÓN, ANULARSE UNA SUBASTA:
Anularse una licitación o subasta sin elegirse al ganador.
-
Verbo
-
1
경매나 경쟁 입찰 등에서 물건이나 일을 따낸 사람이 결정되지 않고 무효로 돌아가게 되다.
1
ANULARSE UNA LICITACIÓN, ANULARSE UNA SUBASTA:
Anularse una licitación o subasta sin elegirse al ganador.
-
Verbo
-
1
배 속에 있는 아기가 달이 차기 전에 죽어서 나오다. 또는 그렇게 되게 하다.
1
ABORTAR O ABORTARSE:
Interrumpirse el embarazo por causa natural o provocada antes de la fecha prevista de parto.
-
2
(비유적으로) 계획하거나 추진하는 일이 제대로 이루어지지 못하다.
2
SUSPENDERSE, ANULARSE, CANCELARSE:
(FIGURADO) Interrumpirse algún plan o proyecto.
-
Verbo
-
1
단단한 물건을 쳐서 조각이 나게 하다.
1
ROMPER, QUEBRAR, DESPEDAZAR, FRACTURAR, FRAGMENTAR:
Hacer que se despedace algún objeto sólido golpeándolo.
-
2
약속이나 규칙 등을 지키지 않다.
2
ROMPERSE, INCUMPLIRSE, INFRINGIRSE, ANULARSE:
No cumplir con alguna promesa, regla, etc.
-
3
머리나 무릎 등을 부딪치거나 맞거나 하여 상처가 나게 하다.
3
FRACTURARSE, ROMPERSE, QUEBRARSE, LESIONARSE:
Herirse en la cabeza o en la rodilla por darse o dar un golpe en ella.
-
4
어떠한 일이나 분위기, 생각 등을 계속 유지하지 못하게 하다.
4
IMPEDIR, IMPOSIBILITAR, ESTORBAR, PARALIZAR, DIFICULTAR:
Hacer que no se mantenga continuamente alguna cosa, pensamiento o algún ambiente.
-
5
극복하거나 이기기 어려운 것을 넘거나 이겨 내다.
5
SUPERARSE, REBASARSE, DOMINARSE, VENCERSE, SOBREPASARSE:
Pasar o llegar a pasar algo difícil de vencer o aguantar.
-
☆☆
Verbo
-
1
단단한 물건을 쳐서 조각이 나게 하다.
1
ROMPERSE, QUEBRARSE, DESPEDAZARSE, FRACTURARSE, FRAGMENTARSE:
Hacer que se despedace algún objeto sólido golpeándolo.
-
2
약속이나 규칙 등을 지키지 않다.
2
ROMPERSE, INCUMPLIRSE, INFRINGIRSE, ANULARSE:
No cumplir con alguna promesa, regla, etc.
-
3
머리나 무릎 등을 부딪치거나 맞거나 하여 상처가 나게 하다.
3
FRACTURARSE, ROMPERSE, QUEBRARSE, LESIONARSE:
Herirse en la cabeza o en la rodilla por darse o dar un golpe en ella.
-
4
어떠한 일이나 분위기, 생각 등을 계속 유지하지 못하게 하다.
4
IMPEDIR, IMPOSIBILITAR, ESTORBAR, PARALIZAR, DIFICULTAR:
Hacer que no se mantenga continuamente alguna cosa, pensamiento o algún ambiente.
-
5
극복하거나 이기기 어려운 것을 넘거나 이겨 내다.
5
SUPERARSE, REBASARSE, DOMINARSE, VENCERSE, SOBREPASARSE:
Pasar o llegar a pasar algo difícil de vencer o aguantar.
-
☆☆
Verbo
-
1
단단한 물건이 여러 조각이 나다.
1
ROMPER, QUEBRAR, DESPEDAZAR, FRACTURAR, FRAGMENTAR:
Hacerse varios pedazos algún objeto sólido.
-
2
약속이나 일 등이 지켜지거나 이루어지지 않다.
2
ROMPERSE, INCUMPLIRSE, INFRINGIRSE, ANULARSE:
No llegarse a cumplir o realizar alguna promesa, trabajo, etc..
-
3
부딪히거나 얻어맞아 상처가 나다.
3
FRACTURARSE, ROMPERSE, QUEBRARSE, LESIONARSE:
Herirse por recibir un golpe o sufrir un choque.
-
4
어려운 일이나 기록 등이 극복되거나 돌파되다.
4
SUPERARSE, REBASARSE, DOMINARSE, VENCERSE, SOBREPASARSE:
Vencer alguna cosa dificultosa o romper algún récord.
-
5
한동안 계속되던 분위기나 생각 등이 갑자기 바뀌어 새로운 상태가 되다.
5
RENOVARSE, INNOVARSE, RESTAURARSE, CAMBIARSE, TRANSFORMARSE:
Llegar a un estado nuevo tras cambios repentinos de un ambiente o pensamiento que había sido mantenido por un tiempo.
-
6
(속되게) 경기 등에서 지다.
6
PERDERSE, SER VENCIDO, SER DERROTADO:
(VULGAR) Perder en un partido.
-
Verbo
-
1
단단한 물건이 여러 조각이 나다.
1
ROMPERSE, QUEBRARSE, DESPEDAZARSE, FRACTURARSE, FRAGMENTARSE:
Hacerse varios pedazos algún objeto sólido.
-
2
약속이나 일 등이 지켜지거나 이루어지지 않다.
2
ROMPERSE, INCUMPLIRSE, INFRINGIRSE, ANULARSE:
No llegarse a cumplir o realizar alguna promesa, trabajo, etc..
-
3
부딪히거나 얻어맞아 상처가 나다.
3
FRACTURARSE, ROMPERSE, QUEBRARSE, LESIONARSE:
Herirse por recibir un golpe o sufrir un choque.
-
4
어려운 일이나 기록 등이 극복되거나 돌파되다.
4
SUPERARSE, REBASARSE, DOMINARSE, VENCERSE, SOBREPASARSE:
Vencer alguna cosa dificultosa o romper algún récord.
-
5
한동안 계속되던 분위기나 생각 등이 갑자기 바뀌어 새로운 상태가 되다.
5
RENOVARSE, INNOVARSE, RESTAURARSE, CAMBIARSE, TRANSFORMARSE:
Llegar a un estado nuevo tras cambios repentinos de un ambiente o pensamiento que había sido mantenido por un tiempo.
-
6
(속되게) 경기 등에서 지다.
6
PERDERSE, SER VENCIDO, SER DERROTADO:
(VULGAR) Perder en un partido.
🌟
ANULARSE
@ Acepción [🌏lengua española]
-
Sustantivo
-
1.
경매나 경쟁 입찰 등에서 물건이나 일을 따낸 사람이 결정되지 않고 무효로 돌아감.
1.
ANULACIÓN DE LICITACIÓN, ANULACIÓN DE SUBASTA:
Acción y efecto de anularse una licitación o subasta sin elegirse al ganador.