🔍
Search:
ATONTARSE
🌟
ATONTARSE
@ Name [🌏lengua española]
-
Verbo
-
1
기억력이나 판단력 등이 분명하지 않은 상태가 되다.
1
ENTURBIARSE:
Llegar a tener una memoria o un juicio no muy claro.
-
2
잡것이 섞여 깨끗하지 못하거나 잘 보이지 않게 되다.
2
ENTURBIARSE, CONTAMINARSE:
No estar limpio ni claro porque tiene suciedad.
-
3
분명하지 않은 상태가 되다.
3
HACERSE INCIERTO:
Alcanzar un estado no muy claro.
-
4
계산 등을 확실하게 못하는 상태가 되다.
4
ATONTARSE, OSCURECERSE:
Alcanzar un estado en el que a uno le cuesta hacer los cálculos bien, etc.
-
5
구름이나 안개 등이 끼어 어두워지다.
5
OSCURECERSE:
Oscurecerse por cubrirse el cielo de nubes o neblina.
-
6
걱정이나 언짢은 감정으로 얼굴에 어두운 빛이 나타나게 되다.
6
PONERSE SOMBRÍO:
Denotar sombrío en el rostro al sentirse preocupado o molesto por algo.
-
7
불빛이 어두워지다.
7
OSCURECERSE:
Oscurecerse la luz.
-
☆☆
Verbo
-
1
잠들거나 취한 상태 등에서 벗어나 온전한 정신 상태로 돌아오다.
1
DESPERTARSE, DESADORMECERSE, DESEMBRIAGARSE, DESEMBORRACHARSE:
Volver al estado normal en la mente superando el sueño o la embriaguez.
-
2
깊은 생각이나 헛된 생각에 빠져 있다가 제정신을 차리다.
2
RECOBRARSE, DESATONTARSE, DESILUSIONARSE, DESENGAÑARSE:
Salir de alguna meditación o ilusión en la que se encontraba.
-
3
생각이나 생활 등이 발달한 상태로 되다.
3
LIBRARSE, ESCAPARSE, DESEMBARAZARSE, DESENREDARSE:
Llegar a un estado desarrollado del pensamiento o de la vida.
-
4
변했던 빛이 원래의 제 빛을 내다.
4
VOLVER, RETORNAR, REAPARECER, REGRESAR:
Llegar a despedir su propio color el cual estaba desteñido.
-
Verbo
-
1
잠들거나 취한 상태 등에서 벗어나 온전한 정신 상태로 돌아오다.
1
DESPERTARSE, DESADORMECERSE, DESEMBRIAGARSE, DESEMBORRACHARSE:
Volver al estado normal superando el sueño o la embriaguez.
-
2
깊은 생각이나 헛된 생각에 빠져 있다가 제정신을 차리다.
2
RECOBRARSE, DESATONTARSE, DESILUSIONARSE, DESENGAÑARSE:
Sobresalir de alguna meditación o ilusión en la que se encontraba.
-
3
생각이나 생활 등이 발달한 상태로 되다.
3
LIBRARSE, ESCAPARSE, DESEMBARAZARSE, DESENREDARSE:
Desarrollarse en el pensamiento o la vida.
-
4
변했던 빛이 원래의 제 빛을 내다.
4
VOLVER, RETORNAR, REAPARECER, REGRESAR:
Llegar a despedir su propio color el cual estaba desteñido.