🔍
Search:
AUNAR
🌟
AUNAR
@ Name [🌏lengua española]
-
Verbo
-
1
어떤 일을 해 낼 수 있는 힘이 한곳에 모이다. 또는 힘을 한곳에 모으다.
1
AUNAR:
Reunir fuerzas para la consecución de un fin.
-
Verbo
-
1
어떤 일을 해 낼 수 있는 힘이 한곳에 모이다.
1
AUNARSE:
Unirse fuerzas para la consecución de un fin.
-
☆☆
Verbo
-
1
여럿을 하나로 모으다.
1
UNIR, AUNAR:
Aunar varias personas o cosas.
-
Verbo
-
1
성적으로 관계를 맺다.
1
COPULAR:
Unirse carnalmente.
-
2
뜻이나 마음이 잘 맞아 서로 합하다.
2
AUNAR:
Reunir o juntar diversas cosas o personas bajo un criterio de unidad o armonía.
-
Verbo
-
1
마음이나 뜻이 서로 같아 힘을 모으다.
1
AUNARSE, UNIFICARSE:
Juntar esfuerzos entre personas que comparten una misma causa o voluntad.
-
Verbo
-
1
여러 사람이 마음을 하나로 모으다.
1
AUNAR CORAZONES, COOPERAR:
Dicho de varias personas, que unen su voluntad y fuerza para hacer algo.
-
Verbo
-
1
둘 이상이 합해져 하나가 되다.
1
UNIRSE, UNIFICARSE, AUNARSE:
Aunarse dos o más cosas o personas para formar un todo.
-
-
1
어떤 일을 한 뒤 남아 있는 능력이나 기세를 이어 나가 또 다른 일을 하려 하다.
1
AUNAR LA FUERZA SOBRANTE, SEGUIR AVANZANDO:
Intentar realizar otro trabajo aprovechando la situación o capacidad sobrante del otro.
-
Verbo
-
1
여러 사람이 마음을 하나로 모으다.
1
AUNAR VOLUNTADES, AUNAR OPINIONES, COOPERAR:
Aunar las voluntades u opiniones de varias personas.
-
Verbo
-
1
둘 이상이 합하여 하나가 되다. 또는 그렇게 만들다.
1
UNIR, UNIFICAR, AUNAR, UNIRSE, UNIFICARSE, AUNARSE:
Aunar o aunarse dos o más cosas o personas para formar un todo.
-
☆☆
Verbo
-
1
여럿이 한데 모이다. 또는 여럿을 한데 모으다.
1
UNIR, UNIRSE, AUNAR, AUNARSE:
Aunar o aunarse varias personas o cosas.
-
2
자격, 조건, 뜻, 기준 등에 어긋나지 않고 정확히 맞다.
2
SATISFACER, CUMPLIR:
Cumplir exactamente los requisitos, las condiciones, las expectativas, los estándares, etc.
-
3
둘 이상의 수나 식을 더하다.
3
AÑADIR, TOTALIZAR, SUMAR:
Añadir dos o más números o fórmulas.
-
☆☆☆
Verbo
-
1
따로 있는 것을 한데 합치다.
1
JUNTAR:
Unir cosas que estaban separadas.
-
2
특별한 물건을 구하여 갖추어 가지다.
2
COLECCIONAR:
Tomar aire y contenerlo con alguna finalidad.
-
3
돈이나 재물 등을 쓰지 않고 쌓아 두다.
3
AMASAR, ATESORAR:
Acumular y guardar cosas de valor sin gastarlas.
-
4
숨을 한꺼번에 잔뜩 들이마시다.
4
RESPIRAR LENTO:
Tomar aire y contenerlo con alguna finalidad.
-
5
정신, 의견 등을 한곳에 집중하다.
5
JUNTAR, RECOGER:
Concentrar la atención o las opiniones de varias personas para algún fin.
-
6
힘, 노력 등을 한곳에 집중하다.
6
AUNAR:
Unir o reunir fuerzas o esfuerzos para algún fin
-
7
사람들의 관심이나 흥미를 끌다.
7
CONCENTRAR:
Ser algo o alguien el centro de la atención o atraerla.
-
8
여러 사람을 한곳에 오게 하거나 한 단체에 들게 하다.
8
CONCENTRAR, ATRAER:
Reunir, juntar varias personas en un punto o recolectar miembros o integrantes de un grupo.
-
☆☆☆
Verbo
-
1
따로 있는 것이 한데 합쳐지다.
1
JUNTARSE:
Unirse cosas que estaban separadas.
-
2
특별한 물건이 구해져 갖추어지다.
2
COLECCIONARSE:
Formarse una colección de cosas típicas.
-
3
돈이나 재물 등이 쓰이지 않고 쌓이다.
3
AMASARSE, ATESORARSE:
Acumularse y guardarse cosas de valor sin gastarlas.
-
4
정신, 의견 등이 한곳에 집중되다.
4
JUNTAR, RECOGER:
Concentrar la atención o las opiniones de varias personas para algún fin.
-
5
힘, 노력 등이 한곳에 집중되다.
5
AUNARSE:
Unirse o reunirse fuerzas o esfuerzos para algún fin
-
6
여러 사람이 한곳에 오게 되거나 한 단체에 들게 되다.
6
CONCENTRARSE, ATRAERSE:
Reunirse, juntarse varias personas en un punto o recolectarse miembros o integrantes de un grupo.
-
7
사람들의 관심이나 흥미가 끌리다.
7
CONCENTRARSE:
Ser algo o alguien el centro de atención o atraerla.
-
☆☆
Verbo
-
8
끈이나 줄 등을 매듭으로 만들다.
8
AMARRAR, ATAR:
Unir sogas o cuerdas con nudo.
-
1
끈 등으로 물건을 잡아매다.
1
SUJETAR, AMARRAR:
Sujetar un objeto con cuerdas.
-
3
어떤 일을 못하게 하거나 제한하다.
3
RESTRINGIR, PROHIBIR:
Prohibir o restringir algún acto.
-
2
사람이나 동물의 몸을 움직이지 못하도록 끈 등으로 감아 매다.
2
SUJETAR, ATAR:
Amarrar con una cuerda a una persona o un animal para impedir que se mueva.
-
4
여럿을 한곳으로 모으거나 합하다.
4
AUNAR, JUNTAR, UNIR:
Juntar varios en uno.
-
5
여럿을 한 체제로 합치다.
5
AUNAR, JUNTAR, UNIR:
Juntar varios en un sistema.
-
6
무엇을 달아나지 못하도록 어디에 끈 등으로 붙들어 매다.
6
SUJETAR, ATAR:
Amarrar algo con una cuerda para evitar que huya.
-
7
서로 붙어 있도록 끈 등으로 잡아매다.
7
AMARRAR, ATAR, SUJETAR:
Sujetar dos o más cosas o personas con cuerdas para que estén unidas.
-
☆☆
Verbo
-
1
끈, 줄 등이 매듭지어지다.
1
SER/ESTAR AMARRADO, SER/ESTAR ATADO:
Dícese de una cinta o cuerda: ser/estar unida con nudos.
-
2
사람이나 물건이 기둥, 나무 등에 붙들어 매어지다.
2
SER/ESTAR AMARRADO:
Dícese de una persona o un objeto: ser sujetado a una columna, un árbol, etc.
-
3
법 등으로 금지되거나 제한되다.
3
PROHIBIRSE, RESTRINGIRSE:
Estar prohibido o restringido por ley.
-
4
끈, 줄 등으로 어떤 사람이나 물건이 단단히 잡아매어지다.
4
SER/ESTAR AMARRADO:
Dícese de una persona o un objeto: ser/estar sujetado con cuerda o cinta.
-
5
사람이나 사물이 한데 붙어 있도록 끈 등으로 매어지다.
5
SER/ESTAR AMARRADO:
Dícese de dos o más cosas o personas: ser/estar sujetados con cuerda para que estén unidas.
-
6
여럿이 한군데로 모이거나 합해지다.
6
AUNARSE, JUNTARSE, UNIRSE:
Juntarse varios en uno.
-
7
여럿이 한 체제로 합해지다.
7
AUNARSE, JUNTARSE, UNIRSE:
Juntarse varios en un sistema.
-
☆☆
Verbo
-
1
벌어진 사이에 넣어지고 죄여 빠지지 않게 되다.
1
METERSE, INSERTARSE, INTRODUCIRSE, PENETRARSE, CLAVARSE, INCRUSTARSE:
Poner algo en un espacio entreabierto y sujetarlo para que no se desate.
-
2
무엇에 걸려 빠지지 않도록 꿰이거나 꽂히다.
2
CLAVARSE, HINCARSE, HUNDIRSE, INTRODUCIRSE, INCRUSTARSE, PENETRARSE, FIJARSE:
Ensartar o insertar algo dejándolo enganchado para que no se desate.
-
3
좁은 틈 사이에 박히거나 꽂히다.
3
METERSE, INSERTARSE, INTRODUCIRSE, PENETRARSE:
Clavarse o meterse en un espacio estrecho.
-
4
여럿 사이에 섞이다.
4
MEZCLARSE, JUNTARSE, INCORPORARSE, UNIRSE, AUNARSE:
Entremezclarse con otros.
-
5
어떤 일에 관여하거나 참여하다.
5
PARTICIPAR, INTERVENIR, TOMAR PARTE, ASOCIARSE:
Tomar parte o participar en algún oficio.
-
☆☆
Verbo
-
1
벌어진 사이에 넣어지고 죄여 빠지지 않게 되다.
1
METERSE, INSERTARSE, INTRODUCIRSE, PENETRARSE, CLAVARSE, INCRUSTARSE:
Poner algo en un espacio entreabierto y sujetarlo para que no salga.
-
2
무엇에 걸려 빠지지 않도록 꿰이거나 꽂히다.
2
CLAVARSE, HINCARSE, HUNDIRSE, INTRODUCIRSE, INCRUSTARSE, PENETRARSE, FIJARSE:
Ensartarse o insertarse algo dejándolo enganchado para que no se desate.
-
3
좁은 틈 사이에 박히거나 꽂히다.
3
METERSE, INSERTARSE, INTRODUCIRSE, PENETRARSE:
Clavarse o meterse en un espacio estrecho.
-
4
여럿 사이에 섞이다.
4
MEZCLARSE, JUNTARSE, INCORPORARSE, UNIRSE, AUNARSE:
Entremezclarse con otros.
-
5
어떤 일에 관여하거나 참여하다.
5
PARTICIPAR, INTERVENIR, TOMAR PARTE, ASOCIARSE:
Tomar parte o participar en algún oficio.
🌟
AUNAR
@ Acepción [🌏lengua española]
-
Sustantivo
-
1.
여럿인 것이 하나로 됨. 또는 하나로 만듦.
1.
UNIFICACIÓN, SIMPLIFICACIÓN:
Dicho de muchas cosas: acción de aunarse en un todo. O hacer de ellas una o un todo.
-
Sustantivo
-
1.
돈이나 물건 등을 거두어들임.
1.
RECAUDACIÓN, COLECTA, RECOLECTA, RECAUDO:
Colección de dinero, objetos, etc.
-
2.
여럿으로 나뉘어 있는 의견이나 생각 등을 하나로 모음.
2.
COLECCIÓN, SONDEO, AVERIGUACIÓN, ENCUESTA:
Acción de aunar opiniones o ideas que estaban divididas en varias.
-
Verbo
-
1.
흩어져 있던 물질, 세력, 힘 등이 한데 엉겨 뭉치다. 또는 그렇게 되게 하다.
1.
COHESIONARSE, AGLUTINARSE, CONGLOMERARSE:
Aunar o aunarse sustancias, poderes o fuerzas que se encontraban dispersas.
-
Verbo
-
1.
길이나 시간, 거리 등이 본래보다 길게 늘어나다.
1.
SER PROLONGADO, SER PRORROGADO:
Extenderse la longitud, tiempo, distancia, etc. en relación a antes.
-
2.
어떤 일이 계속되거나 하나로 이어지다.
2.
SER PROLONGADO, SER REANUDADO:
Seguir continuando cierto hecho, o llegarse algo a aunar.
-
☆
Verbo
-
1.
실처럼 길고 가느다란 것을 여러 가닥 모아서 비비면서 감아서 하나의 줄로 만들다.
1.
TORCER, TRENZAR, ENTRETEJER, ENTRELAZAR:
Devanar refregando y juntando varias hebras largas y finas como el hilo para aunarlas.
-
2.
몸의 일부를 뒤틀다.
2.
RETORCERSE, TORCERSE, DOBLARSE:
Dar vueltas una parte del cuerpo.
-
3.
남의 마음에 거슬릴 정도로 빈정거리다.
3.
BURLARSE, MOFARSE, PITORREARSE, RECOCHINEARSE, REÍRSE, REGODEARSE, RECHIFLARSE, BUFONEARSE, BEFARSE:
Aludir maliciosamente como para ofender a otra persona.
-
☆☆
Verbo
-
1.
여럿이 한데 모이다. 또는 여럿을 한데 모으다.
1.
UNIR, UNIRSE, AUNAR, AUNARSE:
Aunar o aunarse varias personas o cosas.
-
2.
자격, 조건, 뜻, 기준 등에 어긋나지 않고 정확히 맞다.
2.
SATISFACER, CUMPLIR:
Cumplir exactamente los requisitos, las condiciones, las expectativas, los estándares, etc.
-
3.
둘 이상의 수나 식을 더하다.
3.
AÑADIR, TOTALIZAR, SUMAR:
Añadir dos o más números o fórmulas.
-
Sustantivo
-
1.
흩어져 있던 물질, 세력, 힘 등이 한데 엉겨 뭉침.
1.
AGLUTINACIÓN, COHESIÓN:
Acción de aunar sustancias, poderes o fuerzas dispersas.
-
Sustantivo
-
1.
서로 어울려 다툼이 없이 화목하게 됨.
1.
INTEGRACIÓN, UNIFICACIÓN:
Acción y efecto de aunarse armoniosamente entre sí manteniéndose en amistad y sin peleas.
-
☆☆
Interjección
-
1.
깜짝 놀랐을 때 내는 소리.
1.
¡AH!, ¡OH!, ¡CARAMBA!, ¡DIOS MÍO!,:
Interjección que se dice ante algo que asusta.
-
2.
한순간에 힘을 모아 쓸 때 내는 소리.
2.
¡AY!, ¡AH!:
Interjección que se dice cuando se intenta aunar fuerza y usarla en un determinado instante.
-
Sustantivo
-
1.
여러 사람이 서로 팔을 끼거나 어깨동무를 해서 하나로 뭉치는 것.
1.
MELÉ, AGLOMERACIÓN, AMONTONAMIENTO:
Acción de aunar varias personas cruzando los brazos o con los brazos sobre los hombros.
-
☆
Sustantivo
-
1.
밥 열 숟가락이 한 그릇이 된다는 뜻으로, 여러 사람이 힘을 합치면 한 사람을 쉽게 도울 수 있다는 말.
1.
CON DIEZ CUCHARADAS DE AZÚCAR SE OBTIENE UN TAZÓN DE ARROZ:
Con diez cucharadas de azúcar se obtiene un tazón de arroz. Significa que si muchas personas llegan a aunar esfuerzos se puede ayudar facilmente a una persona.
-
☆☆
Sustantivo
-
1.
나누어지거나 갈라진 것들을 합쳐서 하나가 되게 함.
1.
REUNIFICACIÓN:
Acción de aunar algo que estaba separado o dividido.
-
2.
서로 다른 것들을 같게 함.
2.
UNIFICACIÓN:
Acción de hacer de muchas cosas una, o un todo.
-
3.
여러 가지 생각을 버리고 정신이나 마음을 집중함.
3.
CONCENTRACIÓN:
Acción de centrar la mente en una cosa deshaciéndose de otros pensamientos.
-
☆
Sustantivo
-
1.
함께하여 힘을 보탬.
1.
AYUDA, AUXILIO, SUMA DE FUERZAS:
Prestar cooperación o aunar fuerzas para ayudar a alguien o algo.
-
☆
Verbo
-
1.
여럿을 모아 한 덩어리가 되게 하다.
1.
PONER JUNTOS, CONFLUIR, FUNDIRSE, COMPRENDER, ENGLOBAR, CONTENER, INCLUIR, CUBRIR:
Juntar varios para aunarlos.
-
Sustantivo
-
1.
흩어져 있는 힘을 한곳에 모음.
1.
UNIÓN:
Acción de aunar en un solo lugar las fuerzas que están dispersas.
-
Sustantivo
-
1.
여럿이 마음을 하나로 모으고 힘을 합침.
1.
UNIÓN ARMONIOSA:
Acción de aunar los corazones de muchos y unir las fuerzas.
-
Verbo
-
1.
둘 이상이 합하여 하나가 되다. 또는 그렇게 만들다.
1.
UNIR, UNIFICAR, AUNAR, UNIRSE, UNIFICARSE, AUNARSE:
Aunar o aunarse dos o más cosas o personas para formar un todo.
-
☆☆
Sustantivo
-
1.
힘을 보태어 도움.
1.
COOPERACIÓN, AYUDA, APOYO:
Acción de aunar fuerzas para ayudar a alguien o entre sí.