🔍
Search:
CAUSA
🌟
CAUSA
@ Name [🌏lengua española]
-
☆☆
Sustantivo
-
1
어떤 일이 일어나게 하거나 어떤 사물의 상태를 바꾸는 근본이 된 일이나 사건.
1
CAUSA:
Evento, cosa o motivo que provoca un asunto o su cambio.
-
☆
Sustantivo
-
1
일이 되어 가는 상태나 이유.
1
RAZÓN, CAUSA:
Condición o razón de un asunto.
-
Verbo
-
1
죽음에 이르다. 또는 죽게 하다.
1
CAUSAR MUERTE:
Llegar a la muerte. O hacer que se muera.
-
Sustantivo
-
1
불행한 일이 생긴 원인.
1
FUENTE, CAUSA:
Causa de un evento desafortunado.
-
Verbo
-
1
욕심이나 분노와 같은 감정이 세차게 북받쳐 오르다.
1
SURGIR, CAUSAR:
Sentir una emoción fuerte como codicia o furia.
-
Sustantivo
-
1
원인과 결과.
1
CAUSA Y EFECTO:
Causa y efecto.
-
Verbo
-
1
재판에서 이기다.
1
GANAR LA CAUSA:
Ganar el pleito.
-
Verbo
-
1
어떤 일이 지나간 뒤에 쓸데없이 그에 관련된 말이나 행동을 하다.
1
CAUSAR REVUELO:
Dícese de una persona que provoca confusión o emprende acciones en vano y posteriores a un suceso ya acabado.
-
Verbo
-
1
어떤 결과를 가져오게 하다.
1
CAUSAR, PROVOCAR:
Hacer que traiga un determinado resultado.
-
Verbo
-
1
어떤 결과를 가져오게 되다.
1
CAUSAR, PROVOCAR:
Traer un determinado resultado.
-
Sustantivo
-
1
다른 사람에게 일을 시킴. 또는 시킴을 받아 일을 함.
1
ORDEN:
Ordenar trabajo a otra persona. O trabajar recibiendo una orden.
-
2
문장의 주체가 남에게 어떤 일이나 행동을 하도록 시키는 동사의 성질.
2
CAUSATIVIDAD:
Cualidad verbal que hace que el agente de la oración ordena a alguien a realizar una determinada acción.
-
☆
Sustantivo
-
1
부정적인 현상이 생겨난 원인이나 이유.
1
RAZÓN, CAUSA:
Razón o causa que ocasiona un fenómeno negativo.
-
2
핑계로 삼아 잘못된 일을 나무라거나 원망하는 일.
2
CULPA:
Resentimiento o reproche
-
Sustantivo
-
1
죽게 된 원인.
1
CAUSA DE LA MUERTE:
Causa de la muerte.
-
☆
Sustantivo
-
1
어떤 결과를 가져오게 함.
1
CAUSA, PROVOCACIÓN:
Acción de hacer que traiga un determinado resultado.
-
Sustantivo
-
1
사물이나 현상의 근원.
1
ORIGEN, CAUSA, RAÍZ:
Origen o procedencia de un objeto o fenómeno.
-
☆☆
Sustantivo
-
1
어떠한 일이 생기거나 어떠한 일을 하게 된 이유나 사정.
1
RAZÓN, CAUSA, MOTIVO:
Fundamento o circunstancias que explican un suceso o la razón del obrar.
-
Sustantivo dependiente
-
1
어떤 일의 원인이나 이유.
1
CAUSA, MOTIVO, RAZÓN:
Causa o motivo de cierta cosa.
-
☆
Sustantivo
-
1
일이나 사건 등을 일으킴.
1
CAUSA, ORIGEN, INICIO:
Causa u origen de algún caso o acontecimiento.
-
Sustantivo
-
1
일의 까닭.
1
RAZÓN, CAUSA:
Motivo del hecho.
-
2
혈통, 정분, 법률 등으로 맺어진 관계.
2
PARENTESCO:
Relación estrechada por linaje, intimidad, ley, etc.
-
☆
Verbo
-
1
위쪽으로 힘차게 솟다.
1
LEVANTAR:
Levantarse fuertemente hacia arriba.
-
2
감정이나 생각 등이 세차게 복받쳐 오르다.
2
SURGIR, CAUSAR:
Causar fuertes sentimientos o tener mucho pensamiento.
🌟
CAUSA
@ Acepción [🌏lengua española]
-
Verbo
-
1.
도둑을 맞다.
1.
SER ROBADO:
Ser víctima de robo y quedar sin nada a causa de ello.
-
Sustantivo
-
1.
병의 종류, 원인, 발생, 진행 과정 등에 관한 이론.
1.
PATOLOGÍA:
Teoría sobre las enfermedades, sus causas, su desarrollo, etc..
-
Sustantivo
-
1.
세균, 바이러스, 기생충 등 병을 일으키는 생물.
1.
PATÓGENO:
Organismo vivo, como bacteria, virus y parásito, que causa enfermedades.
-
Sustantivo
-
1.
나이가 들어서 시력이 나빠짐. 또는 그런 눈.
1.
PRESBICIA:
Dificultad para la visión cercana a causa de la vejez, o visión en tal condición.
-
Sustantivo
-
1.
남이 말한 내용 중에서 그 사람을 해치거나 헐뜯을 만한 부분.
1.
LAPSUS LINGUAE:
De lo que dijo una persona, las palabras que por traición del inconsciente o por otras causas se dicen y comprometen a la persona y pueden desatar la crítica de los otros.
-
Sustantivo
-
1.
피부나 내장의 점막에 상처가 나거나 헐어서 피가 나기 쉬운 상태.
1.
ÚLCERA, LLAGA:
Destrucción o lesión a causa de una hemorragia que deja en estado de vulnerabilidad la piel o la membrana mucosa de un órgano.
-
Verbo
-
1.
빛이 어떤 물체에 가려져 그늘이 생기다.
1.
SOMBREARSE, OSCURECERSE, ENSOMBRECERSE:
Producirse sombra a causa de objetos que impiden el paso de la luz.
-
2.
걱정이나 근심이 표정이나 태도로 나타나다.
2.
SOMBREARSE, OSCURECERSE, ENSOMBRECERSE, NUBLARSE:
Exteriorizarse en la cara o en la actitud preocupaciones o ansiedades.
-
3.
남의 눈에 잘 뜨이지 않는 어려운 처지에 있다.
3.
ESTAR EN LA OSCURIDAD, ESTAR EN LA SOMBRA:
Encontrarse en malas condiciones, difíciles de percibir por los demás.
-
Sustantivo
-
1.
아주 적은 양으로 사람이나 동물에게 위험을 줄 수 있는 물질.
1.
VENENO:
Sustancia que suministrada en pocas cantidades puede causar daño a personas o animales.
-
2.
(비유적으로) 극단적인 해결 방법.
2.
SOLUCIÓN EXTREMA:
Decisión de la cual es imposible sustraerse.
-
☆☆☆
Sustantivo
-
1.
몸을 다쳐서 상한 자리.
1.
HERIDA:
Lesión del cuerpo por un golpe con violencia.
-
2.
피해를 당해 마음이 아픈 일.
2.
RESQUEMOR, DAÑO:
Sentimiento de amargura causado por algo o alguien.
-
Verbo
-
1.
자기와 관계된 일에 책임을 지지 않으려고 핑계를 대며 빠지다.
1.
EXCUSARSE, ELUDIR, ESQUIVARSE:
Librarse de algo exponiendo causas para no responsabilizarse de su implicación.
-
☆☆☆
Sustantivo
-
1.
생김새, 행동, 차림새 등을 꾸며 놓은 것이 세련되고 보기에 좋은 모양.
1.
DISTINCIÓN, ESTILO, BUEN GUSTO, MESURA, DANDISMO:
Manera cómo la apariencia, conducta o forma de vestir está mejorada de modo que se vea elegante y sofisticada.
-
2.
매우 수준이 높고 보기 좋은 분위기나 인상.
2.
FINURA, ELEGANCIA, GRACIA, DONAIRE:
Que el ambiente o la impresión que causa una persona es refinado y selecto..
-
Sustantivo
-
1.
똥에 희거나 피가 섞인 점액이 섞여 나오며 자주 똥을 누고 싶은 증상이 있는 전염병.
1.
DISENTERÍA:
Enfermedad infecciosa que presenta mucosidad blanca o de sangre en los heces, causando la necesidad de evacuación del vientre.
-
Verbo
-
1.
발생된 손실이나 손해가 갚아지다.
1.
INDEMNIZARSE, COMPENSARSE, REPARARSE, RESARCIRSE, RECOMPENSARSE:
Resarcirse de los daños o perjuicios causados.
-
☆
Sustantivo
-
1.
싱싱하고 활기찬 기운이 있어 살아 움직이는 듯한 느낌.
1.
ANIMACIÓN, VIVACIDAD, VITALIDAD, VIVEZA, VIGOR:
Que rezuma viveza a causa de la frescura y el vigor.
-
Sustantivo
-
1.
조금의 마찰과 충격으로도 쉽게 불이 붙어 폭발을 일으키는 데 쓰이는 화약.
1.
DETONADOR:
Dispositivo que por generar fuego con una mínima fricción se usa para hacer estallar una carga explosiva.
-
2.
어떤 일이 일어나는 중요한 원인이나 기회가 되는 일.
2.
DETONADOR:
Hecho que causa algo o que motiva que algo ocurra.
-
Adjetivo
-
1.
매우 창피하고 부끄럽다.
1.
VERGONZOSO, DESHONROSO, IGNOMINIOSO:
Que causa vergüenza o deshonor.
-
Verbo
-
1.
전신, 전화, 통신 등에서, 전파가 뒤섞여 통신이 어지러워지다.
1.
CRUZARSE LOS CABLES:
En telegrama, teléfono y comunicaciones, mezclarse las señales radioeléctricas, causando una conexión incorrecta.
-
2.
말이나 일 등이 서로 다르게 이해되어 혼란이 생기다.
2.
CONFUNDIRSE, HABER FALTA DE COMUNICACIÓN:
Surgir confusión de la incomprensión de las palabras o una tarea, etc.
-
3.
줄이 어지럽게 뒤섞이다.
3.
ENREDARSE:
Mezclarse las líneas de una manera desordenada.
-
☆☆☆
Sustantivo
-
1.
몹시 못마땅하거나 노여워하는 감정.
1.
CÓLERA, IRA:
Pasión del alma que causa indignación y enojo.
-
☆☆
Adjetivo
-
1.
무엇의 온도가 조금 차거나 기온이 낮다.
1.
FRÍO MODERADO:
Que tiene una temperatura poco inferior a la norma, generalmente de tiempo o cosa.
-
2.
갑자기 놀라거나 무서워 몸이 약간 차다.
2.
FRESCOR:
Que se siente poco frío a causa de susto o temor de repente.
-
Sustantivo
-
1.
둘 이상의 사물이나 현상, 말과 글의 앞뒤 등이 서로 알맞게 어울림.
1.
CORRESPONDENCIA:
Combinación apropiada de dos o más objetos, fenómenos o frases dichas antes y después.
-
2.
원인에 따른 결과가 생김.
2.
CORRESPONDENCIA:
Surgimiento de un resultado debido a una causa.