🔍 Search: CERRAR
🌟 CERRAR @ Name [🌏lengua española]
-
폐장하다
(閉場 하다)
Verbo
-
1
극장, 시장, 해수욕장 등의 영업이 끝나다. 또는 영업을 끝내다.
1 CERRAR: Dicho de un teatro, mercado, playa, etc., finalizar la operación del día.
-
1
극장, 시장, 해수욕장 등의 영업이 끝나다. 또는 영업을 끝내다.
-
폐장되다
(閉場 되다)
Verbo
-
1
극장, 시장, 해수욕장 등의 영업이 끝나다.
1 CERRAR: Dicho de un teatro, mercado, playa, etc., finalizar la operación del día.
-
1
극장, 시장, 해수욕장 등의 영업이 끝나다.
-
감기다
Verbo
-
1
눈꺼풀이 내려와 눈이 덮이게 되다.
1 CERRARSE: Bajar los párpados de alguien para cerrar sus ojos.
-
1
눈꺼풀이 내려와 눈이 덮이게 되다.
-
갇히다
☆☆
Verbo
-
1
어떤 공간이나 상황에서 나가지 못하게 되다.
1 ENCERRARSE: Retirarse a un espacio o resguardarse de una situación.
-
1
어떤 공간이나 상황에서 나가지 못하게 되다.
-
가두다
Verbo
-
1
사람이나 동물을 어떤 장소에 넣고 밖으로 나오지 못하게 하다.
1 ENCERRAR: Meter a una persona o animal en un lugar y no dejarla salir. -
2
물 등의 액체를 한곳에 모여 있게 하다.
2 UNIR: Hacer bloquear un líquido como el agua en un lugar.
-
1
사람이나 동물을 어떤 장소에 넣고 밖으로 나오지 못하게 하다.
-
밀폐하다
(密閉 하다)
Verbo
-
1
빠져나갈 틈이 없이 꼭 막거나 닫다.
1 CERRAR, TAPAR: Bloquear o cerrarse completamente.
-
1
빠져나갈 틈이 없이 꼭 막거나 닫다.
-
봉함하다
(封緘 하다)
Verbo
-
1
봉투에 내용물을 넣고 열지 못하게 단단히 붙이다.
1 SELLAR, CERRAR: Cerrar herméticamente el sobre tras meter el contenido dentro de él para que no se abra.
-
1
봉투에 내용물을 넣고 열지 못하게 단단히 붙이다.
-
봉인하다
(封印 하다)
Verbo
-
1
봉투나 상자 등을 열지 못하게 단단히 붙이고 그 자리에 도장을 찍다.
1 SELLAR, CERRAR: Cerrar herméticamente un sobre, caja, etc. y poner sellos para que no se abra.
-
1
봉투나 상자 등을 열지 못하게 단단히 붙이고 그 자리에 도장을 찍다.
-
말문을 닫다
-
1
말을 하지 않다.
1 CERRAR LA BOCA: No hablar.
-
1
말을 하지 않다.
-
봉합하다
(封合 하다)
Verbo
-
1
봉투 등에 내용물을 넣고 열리지 않게 단단히 붙이다.
1 SELLAR, CERRAR: Cerrar herméticamente el sobre tras meter el contenido dentro de él para que no se abra.
-
1
봉투 등에 내용물을 넣고 열리지 않게 단단히 붙이다.
-
개폐하다
(開閉 하다)
Verbo
-
1
열고 닫다.
1 ABRIR Y CERRAR: Abrir y cerrar
-
1
열고 닫다.
-
여닫다
Verbo
-
1
문 등을 열고 닫고 하다.
1 ABRIR Y CERRAR: Abrir y cerrar cosas tales como puertas, entre otras.
-
1
문 등을 열고 닫고 하다.
-
눈(을) 붙이다
-
1
잠을 자다.
1 CERRAR LOS OJOS: Dormir.
-
1
잠을 자다.
-
감다
☆☆☆
Verbo
-
1
눈꺼풀로 눈을 덮다.
1 CERRAR LOS OJOS: Cerramiento de los párpados hasta cubrir completamente los ojos.
-
1
눈꺼풀로 눈을 덮다.
-
닥치다
Verbo
-
1
(속된 말로) 입을 다물다.
1 CERRARSE EL PICO: (VULGAR) Cerrar la boca o callarse.
-
1
(속된 말로) 입을 다물다.
-
밀폐되다
(密閉 되다)
Verbo
-
1
빠져나갈 틈이 없이 꼭 막히거나 닫히다.
1 CERRARSE, TAPARSE: Bloquearse o cerrarse completamente.
-
1
빠져나갈 틈이 없이 꼭 막히거나 닫히다.
-
개폐되다
(開閉 되다)
Verbo
-
1
열리고 닫히다.
1 ABRIRSE Y CERRARSE: Abrirse y cerrrarse
-
1
열리고 닫히다.
-
틀어막다
☆
Verbo
-
1
무엇을 억지로 들이밀어 넣어 통하지 못하게 막다.
1 TAPAR: Meter algo a fuerza en un agujero, etc. para bloquearlo. -
2
잘못된 일이 드러나지 않도록 억지로 막다.
2 CERRAR, CALLAR: Tapar a fuerza la boca de alguien para ocultar su error o culpa.
-
1
무엇을 억지로 들이밀어 넣어 통하지 못하게 막다.
-
잡아넣다
Verbo
-
1
잡아서 억지로 들어가게 하다.
1 ENCERRAR, METER: Hacer entrar forzosamente algo o alguien tras agarrarlo. -
2
붙잡아 가두다.
2 METER: Encerrar a alguien tras agarrarlo.
-
1
잡아서 억지로 들어가게 하다.
-
감기다
Verbo
-
1
다른 사람의 눈꺼풀을 내려 눈이 덮이게 하다.
1 HACER CERRAR LOS OJOS: Bajarse los párpados completamente.
-
1
다른 사람의 눈꺼풀을 내려 눈이 덮이게 하다.
🌟 CERRAR @ Acepción [🌏lengua española]
-
고름
Sustantivo
-
1.
한복 저고리나 두루마기의 양쪽 앞부분에 달려 있어 옷이 벌어지지 않도록 묶는 끈.
1. GOREUM, CORDONES, TIRAS: Par de cordones o tiras que cuelgan de cada delantera del abrigo o la blusa que compone la vestimenta tradicional hanbok, que se atan para cerrar la prenda de vestir.
-
1.
한복 저고리나 두루마기의 양쪽 앞부분에 달려 있어 옷이 벌어지지 않도록 묶는 끈.
-
거미줄
Sustantivo
-
1.
거미가 몸에서 뽑아낸 가는 줄. 또는 그 줄로 친 그물.
1. TELARAÑA: Tela que forma la araña entretejiendo los hilos que ella misma segrega. -
2.
(비유적으로) 남을 잡거나 가두기 위하여 여러 곳에 마련해 둔 함정 등의 망.
2. TELARAÑA: (FIGURADO) Trampa como la red que se coloca en muchas partes para encerrar o atrapar.
-
1.
거미가 몸에서 뽑아낸 가는 줄. 또는 그 줄로 친 그물.
-
깜작대다
Verbo
-
1.
눈이 자꾸 살짝 감겼다 뜨였다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
1. PARPADEAR, PESTAÑEAR: Abrirse y cerrarse los ojos ligeramente. O hacer que se haga así.
-
1.
눈이 자꾸 살짝 감겼다 뜨였다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
-
감기다
Verbo
-
1.
눈꺼풀이 내려와 눈이 덮이게 되다.
1. CERRARSE: Bajar los párpados de alguien para cerrar sus ojos.
-
1.
눈꺼풀이 내려와 눈이 덮이게 되다.
-
개폐하다
(開閉 하다)
Verbo
-
1.
열고 닫다.
1. ABRIR Y CERRAR: Abrir y cerrar
-
1.
열고 닫다.
-
깜박거리다
Verbo
-
1.
불빛이 자꾸 밝았다가 어두워지거나 어두웠다가 밝아지거나 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
1. PARPADEAR, TITILAR, OSCILAR, TEMBLAR: Despedir repetidamente una luz intermitente. O hacer que se haga así. -
2.
눈이 자꾸 감겼다 뜨였다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
2. PARPADEAR, PESTAÑEAR: Abrir y cerrar los ojos repetidamente. O hacer que se haga así. -
3.
기억이나 의식 등이 잠깐씩 자꾸 흐려지다.
3. DESCUIDARSE, DISTRAERSE, DORMIRSE, OLVIDARSE: Enturbiarse la memoria, consciencia, etc. por instantes.
-
1.
불빛이 자꾸 밝았다가 어두워지거나 어두웠다가 밝아지거나 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
-
깜박이다
Verbo
-
1.
불빛이 밝았다 어두워졌다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
1. PARPADEAR, TITILAR, OSCILAR, TEMBLAR: Despedir repetidamente una luz intermitente. O hacer que se haga así. -
2.
눈이 자꾸 감겼다 뜨였다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
2. PARPADEAR, PESTAÑEAR: Abrir y cerrar los ojos repetidamente. O hacer que se haga así. -
3.
기억이나 의식 등이 잠깐 흐려지다.
3. DESCUIDARSE, DISTRAERSE, DORMIRSE, OLVIDARSE: Enturbiarse la memoria, consciencia, etc. por instantes.
-
1.
불빛이 밝았다 어두워졌다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
-
넙죽넙죽하다
Verbo
-
1.
말대답을 하거나 무엇을 받아먹을 때 입을 빠르게 벌렸다 닫았다 하다.
1. PRECIPITARSE, FARFULLAR, ENGULLIR: Abrir y cerrar la boca de manera atropellada para replicar o tragar algo. -
2.
몸을 길게 바닥에 대며 얼른얼른 엎드리다.
2. ECHARSE BOCA ABAJO, CAPOTAR, TENDERSE DE BRUCES: Tumbarse boca abajo rápidamente extendiendo el cuerpo sobre el piso. -
3.
조금도 망설이거나 주저하지 않고 얼른 행동하다.
3. Actuar rápidamente sin dudar ni vacilar.
-
1.
말대답을 하거나 무엇을 받아먹을 때 입을 빠르게 벌렸다 닫았다 하다.
-
둘러싸이다
☆☆
Verbo
-
1.
전체가 감겨 싸이다.
1. ENVOLVERSE: Cubrirse o rodearse un objeto por todos lados. -
2.
동그랗게 둘려 막히거나 가려지다.
2. RODEARSE: Encerrarse algo en un círculo.
-
1.
전체가 감겨 싸이다.
-
둘러치다
Verbo
-
1.
무엇의 둘레를 돌면서 막거나 가리다.
1. RODEAR: Encerrar en un círculo algo para ocultarlo o bloquearlo.
-
1.
무엇의 둘레를 돌면서 막거나 가리다.
-
묶음표
(묶음 標)
Sustantivo
-
1.
다른 내용과 구별하기 위하여 단어, 문장 등의 앞뒤에 넣어 묶어 주는 문장 부호.
1. PARÉNTESIS: Signo de puntuación que sirve para encerrar una palabra u oración subordinada para distinguirla del resto.
-
1.
다른 내용과 구별하기 위하여 단어, 문장 등의 앞뒤에 넣어 묶어 주는 문장 부호.
-
깜짝이다
Verbo
-
1.
눈이 살짝 감겼다 뜨였다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
1. PARPADEAR, PESTAÑEAR: Abrirse y cerrarse los ojos ligeramente. O hacer que se haga así.
-
1.
눈이 살짝 감겼다 뜨였다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
-
신출귀몰하다
(神出鬼沒 하다)
Adjetivo
-
1.
(비유적으로) 귀신이 나타났다가 사라지는 것처럼 그 움직임이나 변화가 알아챌 수 없을 만큼 자유롭고 신기하다.
1. IMPREVISTO Y REPENTINO, MARAVILLOSO, EXTRAORDINARIO, PRODIGIOSO: (FIGURADO) Que se mueve o cambia tan libre y extrañamente como un fantasma que aparece y desaparece en un cerrar y abrir de ojos.
-
1.
(비유적으로) 귀신이 나타났다가 사라지는 것처럼 그 움직임이나 변화가 알아챌 수 없을 만큼 자유롭고 신기하다.
-
밀봉
(密封)
Sustantivo
-
1.
내용물이 밖으로 나오거나 안에 다른 것이 들어갈 수 없도록 틈을 막아 단단히 붙임.
1. CIERRE HERMÉTICO, SELLADO HERMÉTICO, PRECINTO: Acción de cerrar recipientes de tal modo que se impida la filtracion externa de sustancias o que penetre cualquier tipo de material.
-
1.
내용물이 밖으로 나오거나 안에 다른 것이 들어갈 수 없도록 틈을 막아 단단히 붙임.
-
투옥
(投獄)
Sustantivo
-
1.
감옥에 가둠.
1. ENCARCELAMIENTO, APRISIONAMIENTO: Acción de encerrar a alguien en la cárcel.
-
1.
감옥에 가둠.
-
방목장
(放牧場)
Sustantivo
-
1.
가축을 우리에 가두지 않고 풀어 놓고 기르는 일정한 장소.
1. LUGAR DE PASTOREO, CAMPO DE PASTOREO: Lugar para la crianza del ganado en el campo sin encerrarlo en un establo.
-
1.
가축을 우리에 가두지 않고 풀어 놓고 기르는 일정한 장소.
-
자물쇠
Sustantivo
-
1.
열고 닫게 되어 있는 물건을 잠그는 장치.
1. CERRADURA: Mecanismo que sirve para abrir y cerrar algo. -
2.
총이나 대포 등에서 방아쇠가 당겨지지 않도록 고정시키는 장치.
2. LLAVE: Mecanismo que sujeta el gatillo de una pistola o un cañón para que no sea apretado.
-
1.
열고 닫게 되어 있는 물건을 잠그는 장치.
-
스위치
(switch)
☆☆
Sustantivo
-
1.
전기 회로를 이었다 끊었다 하는 장치.
1. INTERRUPTOR: Aparato destinado a abrir y cerrar un circuito electrónico.
-
1.
전기 회로를 이었다 끊었다 하는 장치.
-
투옥되다
(投獄 되다)
Verbo
-
1.
감옥에 가두어지다.
1. SER ENCARCELADO, SER APRISIONADO, SER APRESADO: Acción de encerrarse en la cárcel.
-
1.
감옥에 가두어지다.
-
퇴거
(退去)
Sustantivo
-
1.
있던 자리에서 물러나거나 떠남.
1. RETIRADA, SALIDA: Acción de salir o retirarse de algún lugar. -
2.
사는 곳을 다른 곳으로 옮김.
2. DESAHUCIO: Acción de mudarse o mudar a alguien a otro lugar. -
3.
세상을 피해 숨어서 지냄.
3. RECLUSIÓN: Acción de encerrarse en algún lugar sin comunicarse con el mundo afuera.
-
1.
있던 자리에서 물러나거나 떠남.