🔍
Search:
CEÑIR
🌟
CEÑIR
@ Name [🌏lengua española]
-
Verbo
-
1
손이나 팔로 감아서 힘 있게 꽉 잡다.
1
CEÑIR:
Rodear algo y apretarlo fuertemente con las manos o los brazos.
-
☆
Verbo
-
1
둘러 묶거나 감은 것을 단단히 조이다.
1
APRETAR, AMARRAR, CEÑIR:
Atar o poner más tirante lo atado.
-
☆☆☆
Verbo
-
1
두 팔을 벌려 가슴 쪽으로 끌어당기거나 품 안에 있게 하다.
1
ABRAZAR, CEÑIR:
Tirar algo hacia el pecho estrechando los brazos o tener algo entre los brazos.
-
2
두 팔로 자신의 가슴이나 머리, 배 등을 꼭 잡다.
2
ABRAZAR, CEÑIR:
Agarrar con los dos brazos su pecho, cabeza, vientre, etc.
-
3
바람이나 비, 눈, 햇빛 등을 정면으로 받다.
3
TOMAR:
Recibir de cara el viento, lluvia, nieve, sol, etc.
-
4
손해나 빚 또는 책임 등을 맡다.
4
CARGAR:
Encargarse de algún daño, deuda, responsabilidad, etc.
-
5
새가 알을 까기 위하여 가슴이나 배 부분으로 알을 덮다.
5
ABRAZAR:
Cubrir un ave su huevo con el pecho o con la parte del abdomen para empollarlo.
-
6
생각이나 감정 등을 마음속에 가지다.
6
ABRAZAR:
Tener algún pensamiento, sentimiento, etc. en el interior.
-
7
담이나 산 등을 바로 앞에 맞대다.
7
ABRAZAR:
Estar enfrente de una muralla o una montaña.
-
☆☆
Verbo
-
1
끈이나 띠를 허리에 감거나 두르다.
1
CEÑIR:
Ponerse un cinturón, una faja, etc.
-
2
물건을 몸에 지니다.
2
TRAER:
Llevar consigo algo.
-
3
용무나 사명을 가지다.
3
ENCOMENDARSE, CONFIARSE:
Encargarse alguien que haga alguna cosa, generalmente una misión o asunto.
-
4
어떠한 빛깔을 조금 지니거나 나타내다.
4
TIRAR:
Tender, asemejarse o parecerse, especialmente referido a colores.
-
5
얼굴에 감정을 나타내다.
5
LUCIR, REFLEJAR:
Dejarse ver las emociones o estados de ánimo en el rostro.
-
6
어떤 성질, 기운 등을 나타내다.
6
LUCIRSE, REFLEJARSE:
Manifestarse o dejarse ver un carácter o estado de ánimo permanente o transitorio.
-
☆☆
Verbo
-
1
상대방을 자기 쪽으로 오도록 끌어당겨서 안다.
1
ABRAZAR, CEÑIR, APRETAR, ESTRECHAR:
Ceñir con los brazos haciendo que se acerque otra persona hacia su lado.
-
2
해결해야 할 문제를 가지거나 책임을 맡다.
2
ABRAZAR, ENCARGARSE, OCUPARSE, CUIDARSE, ASUMIR, RESPONSABILIZARSE, COMPROMETERSE:
Tener algún problema que solucionar o algún cargo que desempeñar.
-
3
이해하고 감싸 주다.
3
ABRAZAR, ENTENDER, COMPRENDER:
Comprender y defender a alguien.
🌟
CEÑIR
@ Acepción [🌏lengua española]
-
☆☆☆
Sustantivo
-
1.
여자가 입는 아래 겉옷으로 다리가 들어가도록 된 부분이 없는 옷.
1.
FALDA:
Prenda de vestir o parte del vestido de mujer que cae desde la cintura sin ceñirse a las piernas.
-
☆
Sustantivo
-
1.
사람으로서 지켜야 할 도리.
1.
JUSTICIA:
Rectitud que se debe preservar como un ser humano.
-
3.
사람과의 관계에서 지켜야 할 바른 도리.
3.
JUSTICIA, LEALTAD, INTEGRIDAD:
Principio al que se ha de ceñir en relaciones interpersonales.
-
2.
피가 섞이지 않은 남과 맺은 혈연과 같은 관계.
2.
JURAMENTO:
Relación de parentesco que se contrae con una persona con la que no comparte misma sangre.