🔍
Search:
CONSERVAR
🌟
CONSERVAR
@ Name [🌏lengua española]
-
Verbo
-
1
옛 제도나 풍습을 그대로 지키고 따르다.
1
CONSERVAR, MANTENER:
Mantener y seguir sistemas o costumbres anteriores.
-
Verbo
-
1
물건이나 재화 등을 모아서 보관하다.
1
ALMACENAR, CONSERVAR:
Guardar cosas o mercancías tras juntarlas.
-
Verbo
-
1
어떤 것을 필요한 곳에 제대로 쓰지 않고 잊거나 감추다.
1
CONSERVAR SIN UTILIZAR:
Olvidar u ocultar algo sin utilizarlo debidamente en un lugar donde se necesita.
-
Verbo
-
1
어떤 것이 필요한 곳에 제대로 쓰이지 않고 잊히거나 감추어지다.
1
CONSERVARSE SIN UTILIZAR:
Ser olvidado u ocultado algo sin ser utilizado debidamente en un lugar donde se necesita.
-
Verbo
-
1
신주나 사람의 모습을 그린 그림 등을 받들어 모시다.
1
CONSAGRAR:
Conservar la placa o dibujo de alguien para honrar.
-
2
시신을 화장하여 그 유골을 그릇이나 납골당에 모시다.
2
PONER, CONSERVAR:
Conservar las cenizas en un recipiente u osario tras la cremación del cadáver.
-
☆
Verbo
-
1
재료에 소금, 식초, 설탕 등이 배어들게 하다.
1
ENCURTIR, SALAR, CONSERVAR:
Hacer que ciertos ingredientes tomen el sabor de sal, vinagre, azúcar, etc.
-
Verbo
-
1
어떤 상태나 상황 등을 그대로 이어 나가다.
1
MANTENER, SOSTENER, CONSERVAR:
Conservar el estado o la situación actual.
-
Verbo
-
1
물건을 잘 보관하다.
1
GUARDAR, CONSERVAR, ALMACENAR:
Colocar un objeto en un lugar adecuado con el ánimo de protegerlo.
-
Verbo
-
1
변하는 것이 없도록 잘 지키고 유지하다.
1
CONSERVAR, MANTENER, SALVAGUARDAR:
Cuidar y mantener bien para que no haya cambios.
-
-
1
어떤 것을 매우 소중히 여기고 받드는 것을 뜻하는 말.
1
CONSERVAR COMO UNA PLACA DE ANCESTRO:
Expresión para indicar que alaba y valora con mucho aprecio.
-
Verbo
-
1
변하는 것이 없도록 잘 지켜지고 유지되다.
1
CONSERVARSE, MANTENERSE, SALVAGUARDARSE:
Ser bien cuidado y mantenido para que no haya cambios.
-
Verbo
-
1
중요한 것을 잘 보호하여 그대로 남기다.
1
CONSERVAR, MANTENER, GUARDAR, PRESERVAR:
Guardar algo importante tal y como está con cuidado.
-
Verbo
-
1
물건을 맡아서 간직하여 두다.
1
GUARDAR, CONSERVAR, ARCHIVAR, ALMACENAR:
Mantener algo tras ser obtenido.
-
Verbo
-
1
가지고 있거나 간직하고 있다.
1
POSEER, TENER, GOZAR, CONSERVAR, GUARDAR:
Tener o conservar algo en su poder.
-
Verbo
-
1
동물의 가죽을 벗기고 썩지 않게 한 뒤 그 안에 솜 등을 넣어 원래의 모양대로 만들다.
1
DISECAR, EMBALSAMAR, PRESERVAR, CONSERVAR:
Conservar la apariencia original de un animal muerto tras quitar su piel para que no se descomponga y colocar dentro de él algodón u otros materiales.
-
Verbo
-
1
물건이 맡겨져 간직되다.
1
GUARDARSE, CONSERVARSE, ARCHIVARSE, ALMACENARSE:
Mantenerse algo tras ser obtenido.
-
Verbo
-
1
중요한 것이 잘 보호되어 그대로 남겨지다.
1
CONSERVARSE, MANTENERSE, GUARDARSE, PRESERVARSE:
Guardarse algo importante tal y como está con cuidado.
-
Verbo
-
1
동물의 벗겨진 가죽이 썩지 않게 처리된 뒤 그 안에 솜 등이 들어가 원래의 모양대로 만들어지다.
1
DISECARSE, EMBALSAMARSE, PRESERVARSE, CONSERVARSE:
Conservarse la apariencia original de un animal muerto tras quitar su piel para que no se descomponga y colocar dentro de él algodón u otros materiales.
-
Verbo
-
1
가지고 있게 되거나 간직하게 되다.
1
POSEERSE, TENERSE, GOZARSE, CONSERVARSE, GUARDARSE:
Tener o conservar algo en su poder.
-
☆☆
Verbo
-
1
들고 있던 것을 어떤 곳에 두다.
1
DEJAR, PERMITIR:
Dejar algo que sostenía en un determinado lugar.
-
2
건드리지 않고 그대로 두다.
2
DEJAR, PRESERVAR, CONSERVAR:
Dejar algo en su estado original sin intervenir en él.
-
3
남이 마음대로 하도록 두다.
3
DEJAR, PERMITIR:
Dejar que el otro actúe a su capricho.
🌟
CONSERVAR
@ Acepción [🌏lengua española]
-
None
-
1.
인간이 살아가는 터전이 되는 자연이 파괴되지 않도록 지키고, 더 좋은 환경으로 가꾸는 일.
1.
CONSERVACIÓN DE LA NATURALEZA:
Acción de conservar la naturaleza que es el terreno donde vive el hombre para que no se destruya y de cuidarla para que sea mejor el ambiente.
-
☆☆
Sustantivo
-
1.
변하는 것이 없도록 잘 지키고 유지함.
1.
PRESERVACIÓN:
Acción de preservar y conservar para que nada cambie.
-
☆☆
Sustantivo
-
1.
어떤 상태나 상황 등을 그대로 이어 나감.
1.
MANTENIMIENTO:
Acción de conservar el estado o la situación actual.
-
Sustantivo
-
1.
어떤 상태나 상황 등을 그대로 이어 나가는 데 드는 돈.
1.
GASTOS DE MANTENIMIENTO:
Dinero que se gasta en conservar el estado o la situación actual.
-
Sustantivo
-
1.
진흙으로 구워 만든 것으로, 김치를 넣어 두는 데 쓰는, 둥글고 깊게 파인 그릇.
1.
GIMCHIDOK, VASIJA DE GIMCHI:
Recipiente hecho de barro de forma redonda y honda que sirve para conservar el gimchi.
-
Sustantivo
-
1.
만들어 놓으면 오래 보관할 수 있고 손쉽게 바로 먹을 수 있는 반찬.
1.
ACOMPAÑAMIENTO ENCURTIDO, GUARNICIÓN CONSERVADA:
Acompañamiento que, una vez preparado, se puede consumir fácil e inmediatamente y conservar por mucho tiempo.
-
Sustantivo
-
1.
재료에 소금, 장, 식초, 설탕 등을 배어들게 하는 일. 또는 그렇게 한 음식.
1.
SALADURA, ENCURTIDO:
Acto de conservar el ingrediente en sal, salsa de soja, vinagre, azúcar, etc. O comida conservada de esa manera.
-
☆
Sustantivo
-
1.
건강에 이롭거나 도움이 되도록 조건을 갖추거나 대책을 세우는 일.
1.
HIGIENE:
Acción de tomar las medidas o disponer las condiciones para conservar la salud o mejorarla.
-
Sustantivo
-
1.
물을 담아 두는, 배가 불룩하고 둥근 그릇.
1.
JARRA, BOTE, TARRO:
Recipiente redondo y abultado que sirve para conservar el agua.
-
Verbo
-
1.
가지고 있게 되거나 간직하게 되다.
1.
POSEERSE, TENERSE, GOZARSE, CONSERVARSE, GUARDARSE:
Tener o conservar algo en su poder.
-
Sustantivo
-
1.
얼음과 함께 음식물을 넣어 차게 보관할 수 있도록 만든 상자.
1.
HELADERA PORTÁTIL, NEVERA PORTÁTIL:
Caja destinada para conservar frío los alimentos poniéndolos junto con el hielo.
-
Sustantivo
-
1.
가공한 음식물을 병에 넣어 일정 기간 동안 상하지 않게 밀봉함. 또는 그렇게 한 음식물.
1.
ENVASADO:
Método para conservar herméticamente alimentos procesados en una botella para que no se pudran. O alimento envasado.
-
Sustantivo
-
1.
그 자리에서 바로 조리해 먹을 수 있고 저장하거나 가지고 다니기에 편리한 가공식품.
1.
COMIDA PRECOCINADA, COMIDA INSTANTÁNEA:
Comida procesada fácilmente de conservar o llevar de modo que se cocine y se coma al instante.
-
Sustantivo
-
1.
죽은 아내를 사랑하는 마음을 굳게 지켜 다시 결혼하지 않은 남자.
1.
HOMBRE FIEL:
Hombre que no vuelve a contraer matrimonio por conservar el amor hacia su esposa que ha fallecido.
-
☆☆☆
Sustantivo
-
1.
사물의 모습을 오래 보존할 수 있도록 사진기로 찍어 종이나 컴퓨터 등에 나타낸 영상.
1.
FOTOGRAFÍA, FOTO:
Imagen que aparece en computadora o papel al tomarla a través de una cámara para conservar un objeto por mucho tiempo.
-
Sustantivo
-
1.
식품이나 약품을 신선한 상태로 두기 위해 낮은 온도에서 저장하는 것.
1.
REFRIGERACIÓN:
Acción de conservar alimentos o productos farmacéuticos a baja temperatura para dejarlos en estado fresco.
-
☆☆
Sustantivo
-
1.
열쇠를 끼워 보관하는 물건.
1.
LLAVERO:
Objeto en la cual se enganchan llaves para conservarlas juntas.
-
Verbo
-
1.
무엇을 잘 정리하여 보관하다.
1.
ARREGLAR:
Poner algo en orden y conservarlo.
-
2.
일을 잘 처리하여 끝내다.
2.
ARREGLAR:
Solucionar un asunto y darlo por terminado.
-
Verbo
-
1.
가지고 있거나 간직하고 있다.
1.
POSEER, TENER, GOZAR, CONSERVAR, GUARDAR:
Tener o conservar algo en su poder.
-
☆☆☆
Verbo
-
1.
사람이나 동물이 발을 땅에 대고 다리를 뻗어 몸을 똑바르게 하도록 하다. 일으키다.
1.
LEVANTAR, ERGUIR:
Levantar o hacer que se ponga derecho el cuerpo de una persona o animal con las piernas extendidas y de pie.
-
2.
몸의 일부를 위로 똑바르게 펴다.
2.
LEVANTAR, ERGUIR:
Hacer que se ponga derecha una parte del cuerpo.
-
3.
무엇을 똑바로 위를 향하게 하다.
3.
LEVANTAR:
Hacer que el algo se posicione verticalmente mirando hacia arriba.
-
4.
계획이나 결심을 확실히 정하다.
4.
ELABORAR, TRAZAR, FORMULAR:
Fijar firmemente un plan o una determinación.
-
5.
연장의 끝부분을 날카롭게 만들다.
5.
AGUZAR:
Afilar la parte extrema de una herramienta.
-
6.
질서나 제도 등을 만들다.
6.
CREAR, DECRETAR, IMPLANTAR:
Establecer orden, sistema, etc.
-
7.
기계의 작동을 멈추게 하다.
7.
DETENER, INMOVILIZAR:
Hacer parar el movimiento de una máquina.
-
8.
자기 의견이나 고집 등을 꺾지 않고 강하게 주장하다.
8.
PERSEVERAR, PERSISTIR, OBSTINARSE:
Insistir tercamente su opinión, obstinación, etc.
-
9.
공이나 업적 등을 이루다.
9.
CONSEGUIR, ALCANZAR:
Obtener méritos, logros, etc.
-
10.
줄이나 주름 등을 두드러지게 하다.
10.
RESALTAR:
Hacer destacar líneas, arrugas, etc.
-
11.
땅 위에 수직으로 서 있도록 고정시키다.
11.
LEVANTAR, ERIGIR:
Fijar algo para que se quede sobre el suelo de forma vertical.
-
12.
가로로 있던 물건을 세로로 서게 하다.
12.
LEVANTAR:
Poner en posición vertical una cosa en posición horizontal.
-
13.
건물이나 시설을 만들다.
13.
EDIFICAR, FUNDAR, LEVANTAR:
Construir edificios o instalaciones.
-
14.
나라나 정부, 기관 등을 만들다.
14.
ESTABLECER, INSTITUIR:
Fundar país, gobierno, entidad, etc.
-
15.
가거나 움직이는 것을 멈추게 하다.
15.
DETENER:
Hacer parar lo que estaba yendo o estaba moviendo.
-
16.
핏발 등을 나타나게 하다.
16.
ENCARNIZAR:
Mostrar encarnizamiento.
-
17.
신경을 날카롭고 예민하게 하다.
17.
AGUDIZAR:
Hacer agudos y sensibles los nervios.
-
18.
체면을 유지되게 하다.
18.
MANTENER, GUARDAR:
Llegar a conservar su dignidad.
-
19.
어떤 역할을 맡아서 하게 하다.
19.
TENER, PROPONER, NOMINAR, DESIGNAR, POSTULAR:
Hacer que represente cierto papel.
-
20.
줄을 만들어 서게 하다.
20.
HACER COLA, FORMAR FILA:
Hacer formar una fila.
-
21.
어떤 사람을 어떤 위치에 오게 하다.
21.
POSICIONAR, UBICAR:
Hacer que venga cierta persona en determinada posición.
-
22.
잘못에 대한 대가로 몸을 불편하고 괴롭게 만들다.
22.
CASTIGAR:
Causar molestia y dolor físico a alguien como castigo de una culpa.