🔍
Search:
CONSIDERABLE
🌟
CONSIDERABLE
@ Name [🌏lengua española]
-
☆
Sustantivo
-
1
어느 정도의 값이 나감.
1
CONSIDERABLE, CUANTIOSO:
Tiene suficiente valor.
-
☆☆
Adverbio
-
1
예상이나 기대 이상으로 상당히.
1
BASTANTE, CONSIDERABLEMENTE:
De modo que supere en gran medida las previsiones o expectativas.
-
Adjetivo
-
1
위치가 꽤 높직하다.
1
CONSIDERABLEMENTE ALTO, ALGO ALTO:
Que parece situarse a una altura bastante elevada.
-
Adjetivo
-
1
위치가 꽤 높다.
1
CONSIDERABLEMENTE ALTO, ALGO ALTO:
Que se sitúa a una altura bastante elevada.
-
Adjetivo
-
1
사이가 많이 벌어져 있는 상태이다. 또는 차이가 매우 심하다.
1
MARCADA, SIGNIFICATIVO, CONSIDERABLE:
Que existe una brecha o diferencia muy amplia entre sí.
-
Adjetivo
-
1
수준이 보통에 가깝거나 정도나 형편이 기준에서 크게 벗어나지 않는 상태이다.
1
BASTANTE, CONSIDERABLE, NOTABLE, COLOSAL:
Que el nivel es próximo al medio o que el estado de una situación no pasa mucho del criterio.
-
☆
Sustantivo
-
1
꽤 많은 수.
1
CANTIDAD CONSIDERABLE, NÚMERO CONSIDERABLE:
Cantidad que es suficiente.
-
Adverbio
-
1
사이가 많이 벌어져 있는 상태로. 또는 차이가 매우 심하게.
1
MARCADAMENTE, SIGNIFICATIVAMENTE, CONSIDERABLEMENTE:
En estado en que existe una brecha o diferencia muy amplia entre sí.
-
☆☆
Adverbio
-
1
제법 잘.
1
BASTANTE BIEN, CONSIDERABLEMENTE BIEN:
Bastante bien.
-
2
가끔 잘.
2
FRECUENTEMENTE:
Con frecuencia.
-
Sustantivo
-
1
중요한 것. 또는 대단한 것.
1
IMPORTANTE, CONSIDERABLE, SERIO, TRASCENDENTE, SEVERO:
Algo importante o considerable.
-
☆
Adverbio
-
1
적당하거나 그보다 약간 더한 정도로.
1
CONSIDERABLEMENTE, BASTANTEMENTE, MODERADAMENTE, ADECUADAMENTE:
A nivel apropiado o un poco más de eso.
-
Adjetivo
-
1
정도가 적당하거나 그보다 약간 더하다.
1
SUFICIENTE, BASTANTE, CONSIDERABLE:
Que es suficiente o un poco más.
-
2
성격이 너그럽고 까다롭지 않다.
2
GENEROSO, SIMPLÓN, DESPREOCUPADO:
Que tiene un carácter generoso y poco exigente.
-
Adjetivo
-
1
보통 수준이거나 그보다 조금 더 하다.
1
BASTANTE, CONSIDERABLE:
Que es de nivel medio o un poco superior a él.
-
2
정도나 형편이 기준에 크게 벗어나지 않는 상태이다.
2
TOLERABLE, PASABLE:
Que el grado o el estado no pasa mucho del estándar.
-
3
생각보다 까다롭지 않고 순하다.
3
TOLERABLE, PASABLE:
Que es apacible y no es delicado como lo parecía.
-
4
성격이 만만하지 않아서 다루기가 어렵다.
4
DELICADO, COMPLICADO:
Que es difícil de tratarlo por su duro carácter.
-
☆☆
Adverbio
-
1
상당한 수준으로.
1
CONSIDERABLEMENTE, BASTANTE, MUY, NOTABLEMENTE:
De nivel considerable.
-
2
기대했던 것보다 꽤.
2
CONSIDERABLEMENTE, BASTANTE, MUY, NOTABLEMENTE:
Mejor que lo esperado.
-
Adverbio
-
1
보통 수준이거나 그보다 조금 더 하게.
1
BASTANTE, CONSIDERABLEMENTE:
De nivel medio o un poco superior a él.
-
2
정도나 형편이 기준에 크게 벗어나지 않게.
2
PASABLEMENTE:
Sin pasar mucho del estándar cierto grado o estado.
-
3
성격이 만만하지 않아서 다루기가 어렵게.
3
DIFÍCILMENTE, DIFICULTOSAMENTE:
Con dificultad en tratar a una persona por su duro carácter.
-
4
보통 정도보다 훨씬 더.
4
BASTANTE, CONSIDERABLEMENTE:
Mucho más superior al grado medio.
-
Adjetivo
-
1
규모가 넓고 크다.
1
ENORME, INMENSO, DESCOMUNAL:
Que la escala es grande y extendida.
-
2
일이나 사건, 계획 등의 규모가 매우 크고 넓다.
2
GRANDIOSO, GRANDE, MONUMENTAL, CONSIDERABLE, MAYÚSCULO, EXTRAORDINARIO:
Que la escala de una cosa, un suceso, un plan, etc. es grande y extendida.
-
Adverbio
-
1
꽤 두껍게.
1
BASTANTE GRUESAMENTE, DE CONSIDERABLE GROSOR, ABRIGÁNDOSE:
De forma bastante gruesa.
-
2
경제적으로 넉넉하게.
2
ABUNDANTEMENTE, GENEROSAMENTE, MUCHO, BASTANTE, SATISFACTORIAMENTE:
De manera económicamente abundante.
-
☆☆
Adjetivo
-
3
어느 정도에 가깝거나 알맞다.
3
SUFICIENTE, BASTANTE, CONSIDERABLE:
Cercano o apropiado a cierto grado.
-
4
일정한 액수나 수치에 알맞다.
4
SUFICIENTE, BASTANTE, CONSIDERABLE, MUCHO:
Adecuado a cierta cantidad o valor numérico.
-
2
수준이나 실력, 정도가 꽤 높다.
2
SUFICIENTE, BASTANTE, CONSIDERABLE, MUCHO, NOTABLE, RELEVANTE:
Muy alto en nivel, competencia, grado, etc.
-
5
어지간히 많다.
5
SUFICIENTE, BASTANTE, CONSIDERABLE:
Considerablemente mucho.
🌟
CONSIDERABLE
@ Acepción [🌏lengua española]
-
☆
Sustantivo
-
1.
아주 많은 돈.
1.
MUCHO DINERO:
Suma o cantidad considerable de dinero.
-
Verbo
-
1.
막혔던 것을 뚫거나 통하게 하다.
1.
ABRIR:
Eliminar algo que obstruía el paso.
-
2.
마음이나 가슴을 답답한 상태에서 벗어나게 하다.
2.
ALIVIARSE:
Aligerar el corazón o la mente.
-
3.
생각이나 지적 능력을 상당한 수준에 이르게 하다.
3.
ILUSTRAR:
Hacer que el pensamiento o la habilidad intelectual de alguien alcance un nivel considerable.
-
4.
막혀서 제대로 나오지 않던 목소리를 다시 나오게 하다.
4.
DESPEJAR LA GARGANTA:
Destapar la garganta de modo que vuelva a salir la voz que no salía muy bien antes.
-
5.
서로 거래하는 관계를 맺게 하다.
5.
ABRIR UNA RELACIÓN DE NEGOCIOS:
Hacer entablar relación de negocios.
-
Sustantivo
-
1.
중요한 것. 또는 대단한 것.
1.
IMPORTANTE, CONSIDERABLE, SERIO, TRASCENDENTE, SEVERO:
Algo importante o considerable.
-
☆☆
Adverbio
-
1.
상당한 수준으로.
1.
CONSIDERABLEMENTE, BASTANTE, MUY, NOTABLEMENTE:
De nivel considerable.
-
2.
기대했던 것보다 꽤.
2.
CONSIDERABLEMENTE, BASTANTE, MUY, NOTABLEMENTE:
Mejor que lo esperado.
-
Adjetivo
-
1.
긴 물체의 둘레가 꽤 길거나 너비가 꽤 넓다.
1.
GRUESO, ANCHO:
Dícese de un objeto estirado, que tiene una circunferencia o anchura considerablemente larga.
-
2.
밤, 대추, 알 등이 보통의 것보다 부피가 꽤 크다.
2.
GRANDE, GRUESO:
Dícese de la castaña, dátil, huevo, etc., más voluminoso que el promedio.
-
3.
빗방울 등의 부피가 꽤 크다.
3.
GRANDE:
Dícese de la gota de lluvia o algo similar.
-
4.
글씨의 획이 꽤 뚜렷하고 크다.
4.
CLARO, MARCADO:
Dícese de la letra, grande y nítido.
-
5.
소리의 울림이 꽤 크다.
5.
FUERTE, RESONANTE, RETUMBANTE:
Dícese del sonido o resonancia.
-
6.
가늘지 않은 실로 짜서 천이 꽤 거칠고 투박하다.
6.
ÁSPERO, RASPOSO:
Dícese de una tela, poco terso debido a estar tejido con hilo grueso.
-
Sustantivo
-
1.
높은 곳에서 아래쪽으로 내려옴.
1.
CAÍDA, BAJADA, DESCENSO:
Acción de moverse hacia abajo desde lo alto.
-
2.
온도나, 혈압, 기압 등이 낮아짐.
2.
CAÍDA, BAJADA, REDUCCIÓN:
Precipitación o disminución considerable de temperatura, presión sanguínea o presión atmosférica.
-
☆☆
Adverbio
-
1.
수준이나 실력, 정도가 꽤 높게.
1.
BASTANTE, MUY:
Dícese de un nivel o grado considerablemente alto.
-
2.
어지간히 많이.
2.
MÁS BIEN, BASTANTE:
Dícese de la cantidad de una cosa considerablemente suficiente.
-
Sustantivo
-
1.
선수의 몸무게에 따라 등급을 매겨서 하는 경기에서, 몸무게가 무거운 편에 드는 등급.
1.
PESO PESADO, PESO COMPLETO, PESO MÁXIMO:
Categoría competitiva en deportes que agrupa a participantes según su peso, y a la que pertenecen aquellos con peso considerable.
-
2.
(비유적으로) 중요하고 비중이 높은 지위.
2.
ALTO CARGO, RANGO SUPERIOR:
(FIGURADO) Posición alta y de importancia.
-
Sustantivo
-
1.
한국의 서쪽에 있는 바다. 한반도와 중국에 둘러싸여 있으며 중국 내륙에서 흘러 오는 황토 때문에 바닷물이 누렇다. 밀물과 썰물 때의 수위의 차가 심하여 간석지가 발달해 있다.
1.
HWANGHAE, MAR AMARILLO:
Mar situado al oeste de Corea. Está rodeado por la península coreana y China, y es conocido por sus aguas de color amarillo debido a las partículas de arena que fluye desde el interior de China. Planicies de marea se han desarrollado alrededor de la zona debido a que existe considerable diferencia del nivel del agua entre los tiempos de marea alta y baja.
-
Sustantivo
-
1.
수용액의 수소 이온 농도 지수(pH)가 7보다 월등히 낮은 특성.
1.
ALTA ACIDEZ:
Cualidad o índice de concentración de iones hidronio presentes en una disolución acuosa (pH) considerablemente inferior a 7.
-
☆☆☆
Sustantivo
-
1.
책과 자료 등을 많이 모아 두고 사람들이 빌려 읽거나 공부를 할 수 있게 마련한 시설.
1.
BIBLIOTECA:
Instalación donde se tiene un considerable número de libros y materiales que el público puede tomar prestado para leer o estudiar.
-
Adjetivo
-
1.
긴 물체의 둘레가 꽤 길거나 너비가 꽤 넓다.
1.
GRUESO, ANCHO:
Dícese de un objeto estirado, que tiene una circunferencia o anchura considerablemente larga.
-
3.
밤, 대추, 알 등이 보통의 것보다 부피가 꽤 크다.
3.
GRANDE, GRUESO:
Dícese de la castaña, dátil, huevo, etc., más voluminoso que el promedio.
-
4.
빗방울 등의 부피가 꽤 크다.
4.
GRANDE:
Dícese de la gota de lluvia o algo similar.
-
5.
글씨의 획이 꽤 뚜렷하고 크다.
5.
CLARO, MARCADO:
Dícese de la letra, grande y nítido.
-
6.
생각, 행동 등의 폭이 넓고 크다.
6.
AMPLIO, COMPRENSIVO, INTEGRAL:
Dícese del pensamiento o modo de actuar.
-
2.
어떤 일이나 사람이 꽤 중요하다.
2.
IMPORTANTE, RELEVANTE:
Que unas cosas o personas son más significativas o destacables que otras.
-
7.
소리의 울림이 꽤 크다.
7.
FUERTE, RESONANTE, RETUMBANTE:
Dícese del sonido o resonancia.
-
8.
가늘지 않은 실로 짜서 천이 꽤 거칠고 투박하다.
8.
ÁSPERO, RASPOSO:
Dícese de una tela, poco terso debido a estar tejido con hilo grueso.
-
Adjetivo
-
1.
긴 물체의 둘레가 모두 꽤 길거나 너비가 모두 꽤 넓다.
1.
GRUESO, ANCHO:
Dícese de un objeto estirado, que tiene una circunferencia o anchura considerablemente larga.
-
3.
밤, 대추, 알 등이 보통의 것보다 부피가 모두 꽤 크다.
3.
GRANDE, GRUESO:
Dícese de la castaña, dátil, huevo, etc., más voluminoso que el promedio.
-
4.
글씨의 획이 모두 꽤 뚜렷하고 크다.
4.
CLARO, MARCADO:
Dícese de la letra, grande y nítido.
-
5.
생각, 행동 등의 폭이 넓고 크다.
5.
AMPLIO, COMPRENSIVO, INTEGRAL:
Dícese del pensamiento o modo de actuar.
-
2.
어떤 일들이나 사람들이 다른 일보다 중요하다.
2.
IMPORTANTE, RELEVANTE:
Que unas cosas o personas son más significativas o destacables que otras.
-
6.
소리들의 울림이 크다.
6.
FUERTE, RESONANTE, RETUMBANTE, GRAVE:
Dícese del sonido o resonancia.
-
7.
가늘지 않은 실로 짜서 천들이 거칠고 투박하다.
7.
ÁSPERO, RASPOSO:
Dícese de una tela, poco terso debido a estar tejido con hilo grueso.
-
Sustantivo
-
1.
남을 해치려고 칼을 함부로 휘두름. 또는 그런 일.
1.
APUÑALEADA, APUÑALAMIENTO:
Acción de mover inconsiderablemente un puñal para herir a otra persona.
-
☆
Adverbio
-
1.
계속되던 것이 갑자기 그치는 모양.
1.
DE REPENTE, DE GOLPE:
Modo en que cesa o se suspende algo que ha continuado sucediendo.
-
2.
말이나 행동 등을 매우 단호하고 명확하게 하는 모양.
2.
MUY TAJANTEMENTE, MUY ROTUNDAMENTE:
Modo en que se habla o actúa de manera muy tajante y clara.
-
3.
다 쓰고 하나도 없는 모양.
3.
POR COMPLETO:
Modo en que algo se ha consumido o se ha acabado por completo.
-
4.
성적이나 순위 등이 눈에 띄게 떨어지거나 정도가 약해지는 모양.
4.
ABRUPTAMENTE, BRUSCAMENTE, DE GOLPE:
Modo en que la calificación o el ranking de algo baja marcadamente o se debilita su tendencia al alza.
-
5.
거리가 꽤 떨어져 있는 모양.
5.
A BASTANTE DISTANCIA:
Modo en que un lugar está ubicado a una distancia considerable.
-
☆
Adverbio
-
1.
상당히 많이. 꽤.
1.
BASTANTE, MUCHO:
En cantidad o grado considerable.
-
Sustantivo
-
1.
지붕만 있고 문과 벽이 없어 사방을 볼 수 있도록 높이 지은 집.
1.
NUGAK, TORRE, GARITA:
Edificación de altura considerable que consiste en un techo montado sobre pilares, sin puertas ni paredes, el cual permite divisar hacia los cuatro puntos cardinales.