🔍
Search:
DESAPARECER
🌟
DESAPARECER
@ Name [🌏lengua española]
-
Verbo
-
1
어떤 현상이나 대상이 나타났다 사라졌다 하다.
1
APARECER Y DESAPARECER:
Aparecer y desaparecer un fenómeno o un objeto.
-
Verbo
-
1
사라져 없어지다.
1
DESAPARECER, EXTINGUIR:
Dejar de existir tras desaparecer.
-
Verbo
-
1
갈 곳을 알리지 않은 채 흔적을 남기지 않고 사라지다.
1
DESAPARECER, ESCONDERSE:
Quitarse de la vista sin dejar rastro y sin avisar a donde va.
-
-
1
전쟁터에서 죽거나 사형을 당하다.
1
DESAPARECER POR EL ROCÍO:
Ser ejecutado o morir en una guerra.
-
Verbo
-
1
자기도 모르게 물건이 없어지다.
1
EXTRAVIARSE, DESAPARECERSE:
Desaparecer una cosa sin que se dé cuenta.
-
Verbo
-
1
사라져 없어지게 하다.
1
HACER DESAPARECER, HACER EXTINGUIR:
Hacer que deje de existir tras desaparecer.
-
Verbo
-
1
사람이나 동물이 자취 없이 사라져서 어디에 있는지, 죽었는지 살았는지를 알 수 없게 되다.
1
DESAPARECER, DESCONOCER SU PARADERO:
Desaparecer una persona o una animal sin dejar vestigios que permitan conocer su paradero ni saber si está vivo o muerto.
-
Verbo
-
1
간 곳이나 방향을 모르게 되다.
1
DESAPARECER, DESCONOCERSE SU PARADERO:
Desconocerse el paradero de uno.
-
Verbo
-
1
불빛 등이 켜졌다 꺼지거나 밝아졌다 어두워졌다 하다.
1
TITILAR, PARPADEAR:
Centellear con ligero temblor un cuerpo luminoso.
-
2
나타났다 사라졌다 하다.
2
APARECER Y DESAPARECER:
Nacer y morir.
-
Verbo
-
1
사라져 없어지다.
1
DESAPARECERSE, DESVANECERSE, EXTINGUIRSE:
Dejar de existir tras desaparecer.
-
☆
Verbo
-
1
물 등에 떠 있거나 섞여 있는 것을 아래쪽으로 내려가게 하다.
1
HUNDIR:
Hacer que algo sobreaguado o mezclado en la superficie de agua baje hacia abajo.
-
2
강한 감정이나 기분을 약해지거나 사라지게 하다.
2
HACER DESAPARECER:
Hacer apagar o desaparecer una emoción o sensación fuerte.
-
3
소리를 줄이거나 떠들썩하던 분위기를 조용해지게 하다.
3
HACER CALMAR:
Hacer reducir el ruido o calmar un ambiente ruidoso.
-
4
병으로 인한 증상을 나아지게 하다.
4
HUNDIR:
Hacer mitigar los síntomas de enfermedad.
-
Verbo
-
1
(비유적으로) 귀신이 나타났다가 사라지는 것처럼 그 움직임을 알 수 없게 자기 마음대로 나타나고 사라지다.
1
APARECER Y DESAPARECER EN UN VOLVER DE OJOS:
(FIGURADO) Aparecer y desaparecer tan libremente y con tan extraordinaria brevedad como un fantasma.
-
-
1
단두대에서 사형을 당하여 죽다.
1
DESAPARECER POR LA VIDA EFÍMERA DE LA GUILLOTINA:
Morir ejecutado en la guillotina.
-
Verbo
-
1
죽어서 없어지다.
1
MORIR, FALLECER, EXTINGUIRSE, DESAPARECER, PERECER:
Desaparecer tras la muerte.
-
Verbo
-
1
죽어서 없어지다.
1
MORIR, FALLECER, EXTINGUIRSE, DESAPARECER, PERECER:
Desaparecer tras la muerte.
-
Verbo
-
1
파괴되어 완전히 없어지거나 망하게 하다.
1
HACER DECAER, DESINTEGRAR, ROMPER, HACER DESAPARECER:
Destruir algo para que desaparezca o se arruine por completo.
-
Verbo
-
1
많은 사람의 손길이 닿아 약해지거나 나빠지다.
1
DEBILITAR, EMPEORAR, AGRAVAR, DESGASTAR:
Debilitar o empeorar por el contacto de la mano de muchas personas.
-
2
물건을 훔쳐가는 사람이 있어 자주 없어지다.
2
DESAPARECER, DESGASTAR:
Desaparecer con frecuencia por las personas que roban las cosas.
-
☆
Verbo
-
1
어떤 모양이 점점 어렴풋해지다가 없어지다.
1
DESAPARECER:
Dejar de existir cierta forma tras alejarse gradualmente de la vista.
-
2
불이 약해져서 꺼지다.
2
APAGARSE, EXTINGUIRSE:
Extinguirse el fuego tras debilitarse.
-
4
무엇이 죽거나 망하다.
4
MORIR, ARRUINARSE, DESMORONARSE:
Fallecer alguien o decaer algo.
-
Verbo
-
1
적은 양의 액체나 음식물이 목구멍으로 넘어가는 소리를 내다.
1
TRAGAR, ENGULLIR, DEGLUTIR:
Escucharse el ruido de una pequeña cantidad de líquido o alimento que pasa por la garganta.
-
2
잠깐 사이에 없어지거나 죽다.
2
DESAPARECERSE, MORIRSE, IRSE, MARCHARSE:
Dejar de existir o morir en un santiamén.
-
Verbo
-
1
일을 맡아서 처리하다.
1
ARREGLAR, MANEJAR, ENCARGARSE:
Responsabilizar y solventar un hecho.
-
2
처리하여 없애거나 죽이다.
2
ASESINAR, DESAPARECER, ELIMINAR:
Hacer desaparecer o matar.
-
3
상처를 치료하다.
3
TRATAR:
Sanar una herida.
🌟
DESAPARECER
@ Acepción [🌏lengua española]
-
☆
Sustantivo
-
1.
약품이나 열 등을 이용해 세균을 죽여 없앰.
1.
DESINFECCIÓN:
Hacer desaparecer la bacteria utilizando medicamento o calor.
-
Sustantivo
-
1.
약품이나 열 등을 이용하여 세균을 죽여 없앰.
1.
ESTERILIZACIÓN, DESINFECCIÓN, PASTEURIZACIÓN, HIGIENIZACIÓN, FUMIGACIÓN:
Hacer desaparecer todo tipo de virus o germen mediante el uso de medicamentos o calor.
-
Verbo
-
1.
파괴되어 완전히 없어지거나 망하게 되다.
1.
DECAER, ROMPERSE, DESINTEGRARSE:
Llegar a destruirse para desaparecer o arruinarse por completo.
-
Sustantivo
-
1.
사라지거나 끊어지지 않고 이어지는 전통.
1.
VIEJA TRADICIÓN:
Tradición que se mantiene sin desaparecer ni verse interrumpida.
-
Verbo
-
1.
일을 완전히 끝내다.
1.
ACABAR, TERMINAR, CONCLUIR, FINIQUITAR, FINALIZAR, CERRARSE:
Dar fin a algún menester.
-
2.
본래의 상태를 무너뜨려 없애다.
2.
DESVANECER, ANIQUILAR, DESTRUIR, ARRUINAR, DESTROZAR:
Hacer desaparecer el estado original destruyéndolo.
-
Verbo
-
1.
파괴되어 완전히 없어지거나 망하다.
1.
DECAER, ROMPERSE, DESINTEGRARSE:
Destruirse para desaparecer o arruinarse por completo.
-
Verbo
-
1.
없어지게 되다.
1.
SER ELIMINADO, SER DESCARTADO, SER EXCLUIDO, SER SUPRIMIDO, SER QUITADO:
Llegar a desaparecerse.
-
-
1.
흥미나 의욕이 사라져 재미없게 되다.
1.
ENFRIARSE EL VAPOR:
Hacerse aburrido por desaparecer el deseo o interés.
-
☆
Adjetivo
-
1.
거북하거나 좋지 않았던 속이 풀려서 시원하다.
1.
REFRESCADO, ALIVIADO:
Que se siente aliviado al desaparecer la sensación incómoda o pesadez en el estómago.
-
2.
마음에 답답하게 맺혔던 것이 풀려 시원하다.
2.
ALIVIADO, REFRESCADO:
Que se siente aliviado al resolverse la ansiedad de uno.
-
-
1.
다 없어지고 남아 있지 않다.
1.
VER TODO EL SUELO:
No quedar nada al desaparecer todo.
-
-
1.
곤란한 일이나 걱정이 없어져 안심을 하다.
1.
BAJAR EL CORAZÓN:
Sentirse aliviado al desaparecer una preocupación o una situación complicada.
-
☆
Sustantivo
-
1.
일을 맡아서 처리함.
1.
RESOLUCIÓN, SOLUCIÓN:
Encargo de un hecho para solventarlo.
-
2.
처리하여 없애거나 죽임.
2.
ASESINATO, HOMICIDIO, DESAPARICIÓN, ELIMINACIÓN:
Arreglo para hacer desaparecer o matar.
-
3.
상처를 치료함.
3.
TRATAMIENTO, CURACIÓN:
Curación de una herida.
-
Verbo
-
1.
오래되어 썩거나 약하게 되다.
1.
GASTARSE:
Pudrirse o debilitarse algo por ser viejo.
-
2.
걸쭉한 것이 묽어지다.
2.
DILUIRSE:
Aclararse algo espeso.
-
3.
김치나 젓갈 등의 음식물이 발효되어 맛이 알맞게 되다.
3.
FERMENTARSE:
Llegar a tener un sabor apropiado por la fermentación de los alimentos como el kimchi, los pescados salados, etc.
-
4.
음식물이 소화되다.
4.
DIGERIRSE:
Asimilarse los alimentos.
-
5.
긴장이나 화가 풀리다.
5.
CALMARSE, SOSEGARSE, TRANQUILIZARSE:
Mitigarse la tensión o la ira.
-
6.
불이 사그라져 재가 되거나 없어지다.
6.
DESAPARECERSE, DISMINUIRSE:
Reducirse a ceniza o desaparecerse por apagarse el fuego.
-
7.
사람의 얼굴이나 몸이 생기를 잃다.
7.
PERDER, DESCOMPONERSE:
No haber vitalidad en la cara o en el cuerpo de una persona.
-
8.
기침이나 가래 등이 멎거나 가라앉다.
8.
MITIGARSE, ALIVIARSE:
Parar o disminuirse la tos, la flema, etc.
-
Verbo
-
1.
좋아하던 마음이 없어지고 싫은 마음이 생기다.
1.
DISGUSTARSE:
Causarle disgusto a alguien tras desaparecerse el sentimiento de agrado.
-
Verbo
-
1.
어떤 현상이나 대상이 나타났다 사라졌다 하다.
1.
APARECER Y DESAPARECER:
Aparecer y desaparecer un fenómeno o un objeto.
-
Verbo
-
1.
(속된 말로) 어떤 일이나 형편을 망치다.
1.
ARRUINAR, ESTROPEAR, ANIQUILAR:
(VULGAR) Arruinar un trabajo o una situación.
-
2.
(속된 말로) 쓰거나 먹어 없애다.
2.
ELIMINAR, DESCARTAR:
(VULGAR) Hacer desaparecer ya sea comiéndolo o utilizándolo.
-
☆☆
Sustantivo
-
1.
없애거나 지움.
1.
ELIMINACIÓN, ABOLICIÓN:
Hacer desaparecer o borrar.
-
Verbo
-
1.
없애거나 지우다.
1.
ELIMINAR:
Hacer desaparecer o borrar.
-
☆☆
Verbo
-
1.
높이 쌓이거나 서 있던 것이 허물어지거나 흩어지다.
1.
DERRIBARSE, DERRUIRSE, DESPLOMARSE:
Demolerse o echarse abajo una construcción.
-
2.
몸이 힘을 잃고 쓰러지거나 아래로 내려앉다.
2.
DESPLOMARSE:
Caer sin conocimiento una persona
-
3.
질서, 제도, 체계 등이 파괴되다.
3.
DEMOLERSE, DESPLOMARSE:
Destruirse algo no material, generalmente un sistema, un orden o un régimen.
-
4.
권력이 약해져 없어지거나 나라가 망하다.
4.
DERRIBARSE, DERROCARSE:
Perderse o desaparecerse el Estado por falta de poder o fuerza.
-
5.
계획이나 생각 등이 이루어지지 못하고 깨지다.
5.
MALOGRARSE, FRUSTRARSE:
Desintegrarse lo inmaterial como las ideas o los planes.
-
6.
슬픈 일 등을 당하여 마음의 안정을 잃다.
6.
VENIRSE ABAJO, ENCOGERSE:
Perder alguien el centro o el acomodo por un suceso fatal.
-
7.
기준이나 선 등이 흐트러지거나 뚫리다.
7.
ABATIRSE:
Destruirse una línea enemiga o el límite de una cosa.
-
8.
세력 등이 약해지거나 없어지다.
8.
DEBILITARSE, ANIQUILARSE:
Disminuirse o desaparecerse una fuerza o un poder.
-
9.
일정한 형태나 정적인 상태 등이 깨지다.
9.
QUEBRARSE, ROMPERSE, DESEQUILIBRARSE, DESCENTRARSE:
Destruirse un estado equilibrado o estable.
-
10.
운동 경기 등에서 지다.
10.
PERDER:
Resultar vencido en competencias deportivas, etc.
-
Sustantivo
-
1.
이미 망하여 없어진 나라.
1.
PAÍS DESAPARECIDO, PAÍS ARRUINADO:
País desaparecido tras decaer.
-
2.
나라를 망하게 함.
2.
ACCIÓN DE ARRUINAR O HACER DESAPARECER UN PAÍS:
Acción de arruinar o hacer desaparecer un país.