🔍
Search:
DESCRIPCIÓN
🌟
DESCRIPCIÓN
@ Name [🌏lengua española]
-
☆
Sustantivo
-
1
어떤 사실을 있는 그대로 적음. 또는 그런 기록.
1
DESCRIPCIÓN, RESEÑA:
Acción de apuntar un determinado hecho, o ese mismo apunte.
-
Sustantivo
-
1
보고 들은 사실이나 정보를 객관적으로 전달하는 글.
1
DESCRIPCIÓN, RESEÑA, ARTÍCULO:
Escrito que transmite objetivamente un asunto o información que se ha visto o se ha escuchado.
-
Sustantivo
-
1
사람이나 사물의 모양, 상태 또는 사람의 감정 등을 말로 표현함.
1
DESCRIPCIÓN, EXPLICACIÓN, EXPRESIÓN:
Acción de expresar verbalmente la apariencia o el estado de alguien o algo, o bien las emociones humanas, etc.
-
☆☆
Sustantivo
-
1
어떤 대상을 있는 그대로 자세하게 말이나 글로 표현하거나 그림으로 그림.
1
DESCRIPCIÓN, RETRATO, REPRESENTACIÓN:
Expresión oral o escrita, o dibujo detallado del sujeto tal como está.
-
Sustantivo
-
1
사물의 생긴 모양.
1
FIGURA, FORMA:
Aspecto o forma de un objeto.
-
2
사람의 생긴 모양이나 모습.
2
APARIENCIA, ASPECTO:
Aspecto o apariencia de una persona.
-
3
말이나 글, 동작 등으로 사람이나 사물의 모양을 나타냄.
3
DESCRIPCIÓN, REPRESENTACIÓN:
Acción de expresar la apariencia de una persona o cosa a través de palabras, escritura, gesto, etc.
-
Sustantivo
-
1
지시하는 내용을 적은 문서.
1
ORDEN, CARTA DE INSTRUCCIÓN, RÚBRICA:
Documento que tiene escrito el contenido de una instrucción
-
2
희곡에서 인물의 동작이나 무대 장치 등 대사가 아닌 내용을 나타내는 부분.
2
EXPLICACIÓN, DESCRIPCIÓN:
En dramaturgia, contenido que explica el movimiento de los personales o el equipamiento del escenario, excluyendo el diálogo.
🌟
DESCRIPCIÓN
@ Acepción [🌏lengua española]
-
Sustantivo
-
1.
영화나 사진 등에서 여러 장면을 잘 떼어 붙여 하나의 새로운 장면이나 내용으로 만드는 것.
1.
MONTAJE:
Creación de una nueva escena o contenido mediante la unión de varias escenas de una fotografía o película.
-
2.
범죄 수사에서 목격자들의 증언을 바탕으로 범인의 특징을 잡아 그린 얼굴 사진.
2.
RETRATO ROBOT:
Imagen de la cara dibujada con características del culpable en base a la descripción de testigos en una investigación criminal.
-
Verbo
-
1.
어떤 것을 흉내 내어 그대로 나타내다.
1.
IMITAR:
Hacer una copia o descripción fiel de una cosa.
-
2.
어떤 그림을 보고 그대로 본떠서 그리다.
2.
COPIAR:
Imitar una pintura y reproducirla exactamente.
-
Sustantivo
-
1.
주로 소설 등의 문학 작품에서 큰 줄거리는 같으나 부분적으로 내용이 다른 책.
1.
VERSIÓN:
En las obras literarias, generalmente en las novelas, libro que parcialmente tiene una descripción diferente a pesar de tener el mismo argumento.
-
Adjetivo
-
1.
머릿속에 떠오르는 모습이 눈앞에 보이는 것같이 또렷하다.
1.
VÍVIDO:
Dícese de descripción o memoria muy fiel, por lo que es muy fácil imaginarla.
-
Terminación
-
1.
(예사 높임으로) 서술, 의문, 명령, 요청을 할 때 쓰는 종결 어미.
1.
(TRATAMIENTO HONORÍFICO ORDINARIO) Desinencia de terminación que se usa en descripción, interrogación, orden, petición, etc.
-
Terminación
-
1.
(예사 낮춤으로) 단순한 서술을 나타내는 종결 어미.
1.
(TRATAMIENTO DE MODESTIA ORDINARIA) Desinencia de terminación que se usa para mostrar una descripción simple.
-
2.
(아주낮춤으로) 지금 깨달은 일에 대하여 말함을 나타내는 종결 어미.
2.
(TRATAMIENTO DE MODESTIA MÁXIMA) Desinencia de terminación que se usa cuando se habla de lo que se ha enterado ahora.
-
☆
Adjetivo
-
1.
눈앞에 생생하게 보이는 듯하다.
1.
VIVIDO:
Dícese de descripción muy fiel, por lo que es muy fácil imaginarla.
-
Sustantivo
-
1.
묘사나 형상화와 같은 우회적 방법을 통하지 않고, 행동이나 상태를 있는 그대로 서술하는 표현법.
1.
MODO INDICATIVO:
Modo de expresión que describe tal cual un estado o una acción sin utilizar otros métodos indirectos como descripción o imaginación.
-
Sustantivo
-
1.
제목이 되는 말.
1.
TÍTULO:
Palabra que sirve como título.
-
2.
사전에 실어 알기 쉽게 풀이해 놓은 말.
2.
ACEPCIÓN:
Explicación o descripción fácil de una palabra registrada en el diccionario.