🔍
Search:
EMULAR
🌟
EMULAR
@ Name [🌏lengua española]
-
☆☆☆
Verbo
-
1
둘 이상의 사람 또는 사물이 서로 비슷한 생김새나 성질을 지니다.
1
PARECERSE:
Compartir características semejantes dos o más personas o cosas en el aspecto o carácter.
-
2
어떤 것을 본떠서 그와 비슷해지거나 같아지다.
2
EMULAR:
Imitar algo de otro procurando igualarlo o seguirlo.
-
☆☆☆
Verbo
-
1
길이나 통로, 창문 등을 생기게 하다.
1
HACER, HABER, HALLAR, CONSTRUIR, CREAR, ABRIR:
Hacer que se halle camino, pasillo, ventana, etc..
-
2
구멍이나 상처 등을 생기게 하다.
2
AGUJEREAR, HERIR, LESIONAR, DAÑAR, LASTIMAR:
Hacer que tenga agujero, herida, etc..
-
3
어떤 내용을 신문이나 잡지 등에 실리게 하다.
3
PUBLICAR, APARECER, NOTIFICAR, TRANSMITIR, DIVULGAR, DIFUNDIR:
Hacer que se ponga algún artículo en el periódico, revista, etc..
-
4
살림 등을 따로 차리게 하다.
4
ESTABLECER, ASENTAR, INSTALAR, RADICAR:
Hacer que viva independientemente en otra casa.
-
5
가게 등을 새로 차리다.
5
ABRIR, INICIAR, INAUGURAR, EMPEZAR, COMENZAR:
Abrir una nueva tienda.
-
6
거름 등을 논밭에 가져가다.
6
ABONAR, FERTILIZAR, ESTERCOLAR, FECUNDAR, ENRIQUECER:
Llevar abonos al sembrado.
-
7
모나 어린 식물 등을 옮겨 심다.
7
REPLANTAR, TRASPLANTAR, IMPLANTAR:
Trasladar plantones o plantas pequeñas para ser plantadas en otro sitio.
-
8
대회 등에 예술 작품을 보내다.
8
ENVIAR, MANDAR, PRESENTAR:
Mandar obras de artes a un concurso.
-
9
안에서 밖으로 옮기다.
9
SALIR, IRSE, RETIRARSE, TRASLADAR, MOVER:
Desplazar de dentro afuera.
-
10
선거에 후보를 추천하다.
10
RECOMENDAR, PRESENTAR, PROPONER:
Recomendarse para candidato a la elección.
-
11
이름이나 소문 등을 알리다.
11
INFORMAR, NOTIFICAR, REVELAR, DESCUBRIR, HACER PÚBLICO:
Hacer público algún nombre, rumor, etc..
-
12
문제 등을 출제하다.
12
PRESENTAR, HACER, ELABORAR, FORMULAR:
Elaborar preguntas.
-
13
어떤 느낌이나 감정을 일어나게 하다.
13
PRODUCIR, OCASIONAR, PROVOCAR, RESULTAR, ORIGINAR:
Hacer que se produzca algún sentimiento o alguna sensación.
-
14
문서, 서류, 편지 등을 제출하거나 보내다.
14
PRESENTAR, ENTREGAR, ENVIAR, MANDAR, SOLICITAR:
Presentar o enviar documentos, papeles, cartas, etc..
-
15
곡식이나 음식물 등을 팔려고 내놓다.
15
PONER EN VENTA:
Poner granos, alimentos, etc., para venderlos.
-
16
먹을 것이나 마실 것을 대접하려고 내놓다.
16
SERVIR, OFRECER, INVITAR, BRINDAR, CONVIDAR:
Traer algo de comer o tomar para servir a alguien.
-
17
돈이나 물건 등을 주거나 바치다.
17
PAGAR, DONAR, DAR, OFRECER, OFRENDAR:
Dar dinero o donar objeto.
-
18
어떤 현상이나 사건을 일어나게 하다.
18
OCURRIR, SUCEDER, PASAR, ACAECER, ACONTECER, SOBREVENIR:
Hacer que se genere algún fenómeno o suceso.
-
19
뛰어난 사람을 배출하다.
19
FORMAR, CAPACITAR, CULTIVAR, EDUCAR, PREPARAR:
Ser una buena cantera.
-
20
소리나 냄새 등을 밖으로 드러내다.
20
EXPELER, EXPULSAR, DESPEDIR, EMITIR:
Hacer ruido, despedir olor, etc..
-
21
무엇을 할 만한 시간이나 기회를 생기게 하다.
21
APROVECHAR, DEDICAR, CREAR:
Hacer que se produzca tiempo u oportunidad para poder llevar a cabo algo.
-
22
멋이나 기품을 생기게 하다.
22
ADORNAR, EMBELLECER, HERMOSEAR:
Hacer que se vea encantador o elegante.
-
23
어떤 일의 효과나 결과 등을 나타나게 하다.
23
CONSEGUIR, OBTENER, TENER, LOGRAR:
Surtir efecto, resultado, etc., alguna cosa.
-
24
출판물을 찍어서 세상에 내놓다.
24
PUBLICAR, DIVULGAR, DIFUNDIR, PROPAGAR:
Ponerse al alcance del público tras editar la imprenta.
-
25
휴가 등을 얻다.
25
TOMAR, COGER:
Tomarse el permiso.
-
26
성적을 처리하다.
26
CALIFICAR, PUNTUAR, EVALUAR:
Poner la calificación.
-
27
다른 사람의 모양이나 행동을 따라 하다.
27
IMITAR, EMULAR, COPIAR, REPETIR:
Imitar formas o acciones de otra persona.
-
28
땀이나 피 등을 밖으로 나오게 하다.
28
EXPELER, EXPULSAR, DESPEDIR, EMITIR, EXHALAR, LANZAR, ECHAR:
Hacer que salga sudor, sangre, etc..
-
29
열, 빛, 속도 등의 속성을 드러내다.
29
DESPEDIR, EMITIR, EXHALAR, LANZAR, ECHAR:
Mostrar las propiedades del calor, luz, velocidad, etc..
-
30
맛을 생기게 하다.
30
SAZONAR, ADOBAR, CONDIMENTAR, ALIÑAR, ADEREZAR, SALAR, SALPIMENTAR, ESCABECHAR:
Hacer que tenga sabor.
-
31
돈을 얻다.
31
OBTENER, RECIBIR, PRESTAR, CONSEGUIR:
Ganar dinero.