🔍
Search:
ESCUPIR
🌟
ESCUPIR
@ Name [🌏lengua española]
-
Verbo
-
1
목에 무엇이 걸리거나 숨이 막혀서 ‘캑캑’ 소리를 내다.
1
ESCUPIR FUERTE:
Hacer el ruido de '캑캑' al sentir sensación de asfixia en la garganta.
-
Verbo
-
1
목에 무엇이 걸리거나 숨이 막혀서 계속 ‘캑캑’ 소리를 내다.
1
ESCUPIR FUERTE:
Hacer el ruido de '캑캑' al sentir varias veces sensación de asfixia en la garganta.
-
Verbo
-
1
목에 무엇이 걸리거나 숨이 막혀서 계속 ‘캑캑’ 소리를 내다.
1
ESCUPIR FUERTE:
Hacer el ruido de '캑캑' al sentir varias veces sensación de asfixia en la garganta.
-
-
1
남에게 해를 입히려 하다가 오히려 자기가 해를 입게 된다는 말.
1
ESCUPIR EN MI CARA:
Expresión que indica que uno se hace más daño a si mismo al intentar causárselo al otro.
-
-
1
다른 사람이나 물건에 대하여 거듭해서 말하다.
1
ESCUPIR, MENOSPRECIAR:
Humillar o menospreciar a alguien o algo por considerarlo sumamente ignominioso o sucio.
-
-
1
결국 자기에게 해가 되는 행동을 함.
1
ESCUPIR MIRANDO EL CIELO:
Realizar una acción que le perjudica a uno mismo.
-
-
1
좋게 대하는 사람에게 나쁘게 대할 수 없다.
1
NO PUEDE ESCUPIR EN LA CARA QUE SE RÍE:
No se puede tratar mal a la persona que trata bien a uno.
-
-
1
옳고 그름을 따지지 않고 자기의 이익만을 따른다.
1
ESCUPIR SI ES AMARGO Y TRAGAR SI ES DULCE:
Perseguir sólo su beneficio sin importar si es bueno o malo.
-
☆
Verbo
-
1
입 안에 있던 것을 밖으로 세게 내보내다.
1
TIRAR, SOLTAR, ESCUPIR, ARROJAR, VOMITAR:
Expulsar con fuerza lo que se tenía dentro de la boca.
-
2
못마땅하게 여겨 마음속에 있었던 말을 갑자기 해 버리다.
2
DECIR:
Decir de repente el desagrado que se tenía guardado en el interior.
-
-
1
자기에게 이롭거나 도움이 되는 것만 챙기다.
1
TRAGAR SI TIENE BUEN SABOR Y ESCUPIR SI TIENE MAL SABOR:
Solo interesarse por las cosas que le convienen o son de ayuda.
-
☆☆
Verbo
-
1
입 안에 들어 있는 것을 입 밖으로 내보내다.
1
ESCUPIR, ARROJAR, VOMITAR:
Arrojar de la boca algo que se tenía dentro de ella.
-
2
(비유적으로) 가지고 있던 것을 도로 내놓다.
2
SOLTAR, DEVOLVER, REGRESAR, RETORNAR:
(FIGURADO) Devolver lo que se tiene.
-
3
(비유적으로) 함부로 말하다.
3
VANEAR:
(FIGURADO) Hablar vanamente.
🌟
ESCUPIR
@ Acepción [🌏lengua española]
-
Adverbio
-
1.
침이나 입 안에 든 것을 뱉는 소리. 또는 그 모양.
1.
ESCUPIENDO:
Sonido de escupir saliva u otra cosa que tiene en la boca. O tal modo de escupir.
-
Adverbio
-
1.
의젓하거나 태연스럽게 일을 처리하는 모양.
1.
NATURALMENTE, FÁCILMENTE, CON MADUREZ, HÁBILMENTE:
Forma en que se resuelve un problema como si tuviera experiencia o como una persona madura.
-
2.
사람이나 물건이 계속 쓰러지는 모양.
2.
FÁCILMENTE, REITERADAMENTE, SEGUIDAMENTE:
Forma en que personas o cosas se caen seguidamente.
-
3.
숨 등이 계속 막히는 모양.
3.
DE FORMA ASFIXIANTE:
Forma en que se asfixia continuamente la respiración.
-
4.
침을 계속 뱉는 소리. 또는 그 모양.
4.
ESCUPIENDO:
Sonido que se emite al escupir seguidamente. O esa forma.
-
5.
단단한 물건을 자꾸 두드리거나 먼지 등을 터는 소리. 또는 그 모양.
5.
SACUDIENDO:
Sonido que se produce al golpear repetidamente un objeto duro o sacudir polvos. O esa forma.
-
6.
단단한 물건이 갑자기 터져 계속 나는 소리. 또는 그 모양.
6.
EXPLOTANDO:
Sonido que se produce repetidamente al reventar un objeto duro. O esa forma.
-
7.
물건이 아주 힘없이 잘리거나 끊어져 계속 나는 소리. 또는 그 모양.
7.
QUEBRÁNDOSE, CORTÁNDOSE:
Sonido que se produce repetidamente al desajustarse o cortarse sin fuerza un objeto. O esa forma.
-
Adverbio
-
1.
긴장 등이 갑자기 풀리는 모양.
1.
DE REPENTE, DE GOLPE:
Modo en que se atenúa de repente la tensión, etc.
-
2.
행동 등을 의젓하고 태연하게 하는 모양.
2.
TRANQUILAMENTE, SIN VACILACIÓN:
Modo en que alguien se comporta de manera magnánima y tranquila.
-
3.
어깨나 손 등을 갑자기 세게 짚거나 붙잡는 모양.
3.
DE REPENTE, DE GOLPE:
Modo en que se agarra del hombro o de la mano repentina y fuertemente.
-
4.
갑자기 숨 등이 몹시 막히는 모양.
4.
DE REPENTE, DE GOLPE:
Modo en que se siente de repente corto de aliento.
-
5.
갑자기 힘없이 쓰러지는 모양.
5.
DE REPENTE, DE GOLPE:
Modo en que se tumba de repente sin fuerza.
-
6.
어깨나 가슴 등이 매우 넓게 벌어진 모양.
6.
AMPLIAMENTE:
Modo en que se ven el pecho o los hombros amplios de alguien muy robusto.
-
7.
침을 매우 세게 뱉는 소리. 또는 그 모양.
7.
FUERTEMENTE:
Sonido de escupir muy fuertemente. O modo en que se escupe de tal manera.
-
8.
조금 둔하고 세게 부딪치거나 터지는 소리. 또는 그 모양.
8.
FUERTE Y SECAMENTE:
Sonido seco y fuerte de alguien o algo que se golpea o explota. O modo en que algo se golpea o explota de tal manera.
-
9.
움직이던 것이 갑자기 멈추거나 무엇에 걸리는 모양.
9.
DE REPENTE, DE GOLPE:
Modo en que alguien o algo que estaba en movimiento se detiene o se tropieza de repente.
-
Adverbio
-
1.
일을 매우 시원스럽고 의젓하게 처리하는 모양.
1.
SIN VACILACIÓN:
Modo en que se procede de manera muy magnánima y sin vacilación.
-
2.
숨 등이 계속 몹시 막히는 모양.
2.
SOFOCADAMENTE, JADEANTEMENTE, SIN ALIENTO:
Modo en que se siente continuamente corto de aliento.
-
3.
침을 계속 세게 뱉는 소리. 또는 그 모양.
3.
FUERTEMENTE:
Sonido de escupir fuerte y continuamente. O modo en que se escupe de tal manera.
-
4.
계속 세게 쓰러지거나 거꾸러지는 모양.
4.
FUERTEMENTE:
Modo en que alguien o algo se tumba o se cae fuerte y reiteradamente.
-
5.
갑자기 자꾸 멈춰 버리거나 무엇에 걸리는 모양. 또는 그 소리.
5.
DE REPENTE, DE GOLPE:
Modo en que alguien o algo que estaba en movimiento se detiene o se tropieza de manera repentina y constante. O tal sonido.
-
6.
무엇을 자꾸 세게 치거나 먼지 등을 터는 소리. 또는 모양.
6.
FUERTEMENTE:
Sonido de golpear algo o sacudir polvo, etc. fuerte y reiteradamente. O tal modo de golpear o sacudir.
-
7.
튼튼한 물건이 갑자기 세게 터지며 나는 소리. 또는 그 모양.
7.
FUERTEMENTE:
Sonido que se genera al explotar repentina y fuertemente algo muy firme o duro.
-
8.
갑자기 아주 힘없이 잘리거나 끊어져 계속 나는 소리. 또는 그 모양.
8.
CORTÁNDOSE FÁCILMENTE:
Sonido que se genera al cortarse algo muy fácil y continuamente. O tal modo de cortarse algo.
-
☆
Adverbio
-
1.
갑자기 세게 치거나 부딪거나 차는 소리. 또는 그 모양.
1.
DE GOLPE, CON UN GOLPE:
Sonido que se produce al patear, tropezar o golpear fuerte y repentinamente.
-
2.
조여 있던 것이나 긴장한 마음이 갑자기 풀리거나 끊어지는 소리. 또는 그 모양.
2.
DE GOLPE, DE REPENTE:
Sonido que se produce al cortar o aflojar repentinamente un sentimiento tenso o impaciente.
-
3.
막힌 것이 없이 시원스러운 모양.
3.
RÁPIDAMENTE, SIN VACILAR, ABIERTAMENTE:
Forma rápida y activa sin vacilación.
-
4.
갑자기 몹시 막히는 모양.
4.
DE FORMA ASFIXIANTE:
Forma en que algo se tapa mucho repentinamente.
-
5.
침을 세게 뱉는 소리. 또는 그 모양.
5.
ESCUPIENDO FUERTE:
Sonido que se emite al escupir fuertemente. O esa forma.
-
Adverbio
-
1.
침이나 입 안에 든 것을 자꾸 뱉는 소리. 또는 그 모양.
1.
ESCUPIENDO:
Sonido de seguir escupiendo saliva u otra cosa que tiene en la boca. O tal modo de escupir.
-
Adverbio
-
1.
목구멍에 깊이 걸린 것을 세게 자꾸 내뱉는 소리.
1.
Sonido que se emite al escupir fuertemente algo que está atragantado en la garganta.
-
Adverbio
-
1.
목구멍에 걸린 것을 입 밖으로 힘 있게 뱉는 소리.
1.
ESCUPIENDO FUERTE:
Sonido que se emite con fuerza al intentar escupir algo enganchado en la garganta.