🔍
Search:
EVOLUCIÓN
🌟
EVOLUCIÓN
@ Name [🌏lengua española]
-
☆☆
Sustantivo
-
1
이미 산 물건을 다시 되돌려 보냄. 또는 그 물건.
1
DEVOLUCIÓN:
Regreso de un objeto adquirido, o ese objeto devuelto.
-
Sustantivo
-
1
아주 큰 혁명.
1
GRAN REVOLUCIÓN:
Revolución de gran magnitud.
-
Sustantivo
-
1
갑자기 빠르게 바꾸어 아주 달라지게 함.
1
REVOLUCIÓN, CAMBIO:
Cambio violento, rápido y repentino.
-
Sustantivo
-
1
잘못 전달된 우편물이나 물품을 다시 돌려보냄.
1
DEVOLUCIÓN, RETORNO:
Devolver algún correo o producto mal entregado.
-
Sustantivo
-
1
빌린 돈이나 물건 등을 갚거나 돌려줌.
1
REEMBOLSO, DEVOLUCIÓN:
Restitución o devolución de un objeto o dinero que se había prestado.
-
☆
Sustantivo
-
1
시간이 지나면서 일이나 상황이 변함. 또는 그 변하는 모습.
1
TRANSICIÓN, EVOLUCIÓN:
Cambio de la situación o del hecho con el paso del tiempo. O la imagen en que se realiza tal cambio.
-
☆☆
Sustantivo
-
1
빌린 것이나 받은 것을 도로 돌려줌.
1
DEVOLUCIÓN, RESTITUCIÓN:
Acción de devolver algo que se ha tomado prestado o recibido.
-
Sustantivo
-
1
윗사람이나 위 기관에 제출한 문서 등을 처리하지 않고 되돌려줌.
1
DEVOLUCIÓN, RETORNAMIENTO:
Retornamiento de un documento, etc. entregado a una persona o una instancia superior sin que se lo haya procesado.
-
Sustantivo
-
1
차지했거나 빌린 것을 다시 돌려줌.
1
DEVOLUCIÓN, RETORNO:
Entrega de lo que se había tomado en posesión o prestado.
-
2
왔던 길을 다시 돌아감.
2
RETORNO:
Regreso por el camino en que se vino.
-
Sustantivo
-
1
어떤 조직이나 제도 등이 바뀌고 변해 온 과정.
1
HISTORIA, EVOLUCIÓN, VICISITUD:
Proceso de cambio y transformación que ha pasado una organización o sistema.
-
☆☆
Sustantivo
-
1
이미 낸 돈을 되돌려 줌.
1
REEMBOLSO, DEVOLUCIÓN DE DINERO:
Acción de devolver el dinero que se ha pagado.
-
Sustantivo
-
1
어떤 일이나 현상이 벌어지는 분위기나 되어가는 상태.
1
SITUACIÓN, EVOLUCIÓN DE UN HECHO:
Atmósfera o estado de un hecho o fenómeno que está en desarrollo.
-
Sustantivo
-
1
은혜를 갚음.
1
DEVOLUCIÓN O PAGO DEL FAVOR RECIBIDO:
Devolución o pago del favor recibido.
-
Sustantivo
-
1
생물은 생명이 시작된 이후부터 점점 변해 가는 것이라는 주장.
1
TEORÍA DE LA EVOLUCIÓN, EVOLUCIONISMO:
Doctrina según la cual los seres vivos actuales proceden de antecesores comunes de los que han derivado por evolución biológica.
-
Sustantivo
-
1
갑자기 빠르게 바뀌어 아주 달라지는 시기.
1
PERIODO DE REVOLUCIÓN, ERA REVOLUCIONARIA:
Periodo en el que se dan cambios violentos, rápidos y repentinos.
-
☆
Sustantivo
-
1
다른 사람의 인사나 선물에 답하는 의미로 하는 인사나 선물.
1
DEVOLUCIÓN DE SALUDO, REGALO DE CORRESPONDENCIA:
Saludo o regalo que se hace para corresponder al saludo u obsequio de otra persona.
-
☆
Sustantivo
-
1
원래의 상태로 다시 돌아감. 또는 그렇게 되게 함.
1
REGRESO, DEVOLUCIÓN, RESTAURACIÓN:
Acción de volver a su estado original, o hacer que esto suceda.
-
3
철학에서, 잡다한 사물이나 현상을 근본적인 것으로 바꿈.
3
REDUCCIÓN:
En filosofía, acción de convertir los objetos o fenómenos diversos y triviales en fundamentales.
-
4
화학에서, 산소와 결합한 물질에서 산소가 빠지거나 어떤 물질이 수소와 결합하거나 원자ㆍ분자ㆍ이온 등이 전자를 얻음.
4
REDUCCIÓN:
En química, fenómeno en el que una sustancia mezclada con oxígeno pierde el oxígeno; una sustancia se combina con hidrógeno; o ciertos átomos, moléculas, iones, etc., adquieren electrones.
-
☆
Sustantivo
-
1
일이나 사물 등이 점점 발달해 감.
1
EVOLUCIÓN, DESARROLLO, PROGRESO:
Desarrollo o transformación de sucesos u objetos.
-
2
생물이 생명이 생긴 후부터 조금씩 발전해 가는 현상.
2
EVOLUCIÓN, DESARROLLO:
Fenómeno en que un organismo se va desarrollando gradualmente.
-
☆
Sustantivo
-
1
물음에 대답하지 않고 질문을 한 상대방에게 도리어 물음.
1
DEVOLUCIÓN DE LA PREGUNTA, RESPUESTA CON UNA PREGUNTA:
Acción de devolver la pregunta a la parte que la ha formulado, en lugar de dar una respuesta.
-
☆
Sustantivo
-
1
국가나 사회의 제도와 조직 등을 근본부터 새롭게 고치는 일.
1
REVOLUCIÓN:
Acción de cambiar los sistemas y las instituciones de una nación o sociedad desde sus raíces.
-
2
이전의 왕조를 물리치고 새로운 세력이 통치권을 잡는 일.
2
GOLPE DE ESTADO, REVOLUCIÓN:
Estado en el que una nueva fuerza derroca al gobierno actual y toma el poder.
-
3
이전의 관습이나 제도, 방식 등을 뒤집고 새롭고 더 발달된 것을 급격하게 세우는 일.
3
REFORMA, INNOVACIÓN:
Acción de eliminar vieja costumbre, convención, método, etc., y sustituirlos drásticamente por otros nuevos y más avanzados.
🌟
EVOLUCIÓN
@ Acepción [🌏lengua española]
-
Sustantivo
-
1.
남에게 빌린 돈을 갚음.
1.
DEVOLUCIÓN, CANCELACIÓN, LIQUIDACIÓN DE CUENTAS:
Devolución del dinero pedido prestado al otro.
-
2.
남에게 입힌 손해를 돈으로 갚거나 원래의 상태로 되돌려 줌.
2.
COMPENSACIÓN, INDEMNIZACIÓN, REMUNERACIÓN:
Restauración a la situación original o pago en dinero por el daño ocasionado al otro.
-
3.
죄를 지은 대가로 돈이나 값이 나가는 물건을 냄.
3.
COMPENSACIÓN:
Entrega de un objeto de valor o dinero como retribución del crimen cometido.
-
Sustantivo
-
1.
은혜를 갚음.
1.
DEVOLUCIÓN O PAGO DEL FAVOR RECIBIDO:
Devolución o pago del favor recibido.
-
Sustantivo
-
1.
혁명이나 쿠데타 등의 법에 어긋나는 방법으로 생긴 정치적 변화.
1.
CAMBIO POLÍTICO:
Cambio político producido por medios ilegales como revolución, golpe de estado, etc.
-
Sustantivo
-
1.
빌린 돈이나 물건 등을 갚거나 돌려줌.
1.
REEMBOLSO, DEVOLUCIÓN:
Restitución o devolución de un objeto o dinero que se había prestado.
-
None
-
1.
산업 혁명 이후 기계가 발달하여 대량 생산이 이루어진 체제의 문명.
1.
CIVILIZACIÓN MECÁNICA:
Civilización del régimen en el que se ha hecho posible la producción masiva gracias al desarrollo de máquinas tras la revolución industrial.
-
Sustantivo
-
1.
인류가 나타나기 이전의 자연의 발전이나 인간 이외의 산, 바다, 식물, 동물 등의 발전의 역사.
1.
HISTORIA NATURAL:
Historia de desarrollo de la naturaleza anterior a la aparición de la humanidad o la de evolución de las montañas, mares, flora, fauna, etc. además del ser humano.
-
Verbo
-
1.
일정한 상태로 굳어져 변하지 않게 되다.
1.
ANQUILOSARSE:
Paralizarse algo de manera que se detiene en su evolución.
-
☆☆☆
Sustantivo
-
1.
유럽 북서쪽 끝에 있는 섬나라. 산업 혁명이 시작된 나라로 각종 공업이 발달하였으며 입헌 군주국이다. 주요 언어는 영어이고 수도는 런던이다.
1.
INGLATERRA, REINO UNIDO DE GRAN BRETAÑA E IRLANDA DEL NORTE:
País insular ubicado al noroeste extremo de Europa. País de monarquía constitucional en donde se inició la revolución industrial y que tiene gran desarrollo industrial en varios sectores. Su idioma oficial es el inglés y su capital es Londres.
-
Sustantivo
-
1.
판매한 상품에 문제가 있을 때 수리, 반품, 교환 등을 해 주는 일.
1.
SERVICIO DE ATENCIÓN AL CONSUMIDOR, SERVICIO AL CLIENTE, SERVICIO DE POST-VENTA:
Acción de reparación, devolución o cambio de algún producto debido algún problema después de su venta.
-
Sustantivo
-
1.
언어에서, 주석이나 보충적인 내용을 덧붙이거나, 우리말 표기와 원어 표기를 아울러 보이거나, 생략할 수 있는 요소임을 나타내거나, 희곡 등 대화를 적는 글에서 동작이나 분위기, 상태를 드러내거나, 내용이 들어간 자리임을 나타내거나, 항목의 순서나 종류를 나타내는 숫자나 문자 등에 쓰는 문장 부호.
1.
PARÉNTESIS:
En la lengua, signo de puntuación usado para añadir nota a pie de página o contenidos complementarios; indicar que se trata de un elemento omisible; señalar los movimientos, el ambiente, o el estado de algo en las conversaciones de un guión teatral; señalar que encierra algún contenido; o encerrar números o letras que definen el orden o tipo de apartados en un texto.
-
2.
수학에서, 어떤 식의 계산을 다른 계산보다 먼저 할 것을 나타내는 부호 ‘( )’의 이름.
2.
PARÉNTESIS:
En matemáticas, signo ‘( )’ que sirve para definir cuál evolución tiene prioridad entre otras en una fórmula.
-
Determinante
-
1.
혁명을 실제로 이루거나 이루기 위해 나아가는.
1.
REVOLUCIONARIO:
Que consigue la revolución o avanza hacia su consecución.
-
Sustantivo
-
1.
생물은 생명이 시작된 이후부터 점점 변해 가는 것이라는 주장.
1.
TEORÍA DE LA EVOLUCIÓN, EVOLUCIONISMO:
Doctrina según la cual los seres vivos actuales proceden de antecesores comunes de los que han derivado por evolución biológica.
-
Sustantivo
-
1.
인류가 생물학적으로 진화해 온 역사와 인류가 이룩한 문화 등을 연구하는 학문.
1.
ANTROPOLOGÍA:
Ciencia que estudia la historia de la evolución biológica de la humanidad y la cultura establecida por la raza humana.
-
Sustantivo
-
1.
자연 과학의 한 분야로, 우주의 구조와 운동, 천체의 생성과 진화 등을 연구하는 학문.
1.
ASTRONOMÍA:
Rama de las ciencias naturales que estudia la estructura y los movimientos del universo, la creación y la evolución de los cuerpos celestes, etc..
-
☆
Sustantivo
-
1.
남에게 받은 은혜나 고마움을 갚음.
1.
AGRADECIMIENTO, RECOMPENSA, RETRIBUCIÓN:
Devolución de la gracia o los favores recibidos del prójimo.
-
☆☆☆
Sustantivo
-
1.
사람이나 차 등이 지나다닐 수 있게 땅 위에 일정한 너비로 길게 이어져 있는 공간.
1.
CALLE:
Camino alargado y delimitado para que puedan transitar coches o personas.
-
2.
배나 비행기 등이 물 위나 공중에서 일정하게 다니는 곳.
2.
CAMINO, RUTA:
Zona acuática o aérea delimitada para el tránsito de barcos o aviones.
-
3.
목적지에 이르기 위해 거쳐 가는 공간.
3.
CAMINO:
Ruta que hay que seguir para llegar a un destino.
-
4.
시간이 지남에 따라 사람이 살아가거나 사회가 발전해 나가는 과정.
4.
PROCESO:
Fases sucesivas de la evolución de una sociedad o las que vive una persona con el paso del tiempo.
-
5.
사람이나 사회가 지향하는 것을 향해 가는 일.
5.
OBJETIVO, META:
Fin al que apuntan las aspiraciones personales o sociales.
-
6.
어떤 자격이나 신분으로서 해야 할 도리나 임무.
6.
DEBER, OBLIGACIÓN, TAREA, QUEHACER:
Obra, misión o trabajo que tiene que realizarse conforme a la condición o el estatus.
-
7.
무엇을 하기 위한 방법.
7.
CAMINO:
Manera de hacer algo.
-
8.
어떤 행동이 끝나자마자 즉시.
8.
TRAYECTO:
Tan pronto como finaliza una determinada acción.
-
9.
어떤 곳으로 이동하는 도중.
9.
TRAYECTO:
Acción de atravesar en dirección a un lugar determinado.
-
10.
과정이나 도중의 뜻을 나타내는 말.
10.
RUTA:
Palabra que denota el proceso o la franja de camino transitado. Palabra que significa 'en el proceso de' o 'en medio de' algo.
-
Verbo
-
1.
일정한 상태로 굳어져 변하지 않다.
1.
ANQUILOSARSE:
Paralizarse algo de manera que se detiene en su evolución.
-
☆
Sustantivo
-
1.
돈이나 물품 등을 돌려쓸 수 있는 성질.
1.
FINANCIABLE:
Cualidad del dinero o algún otro objeto financiable.
-
2.
그때그때의 사정과 형편을 보아 일을 처리하는 재주. 또는 일의 형편에 따라 적절하게 처리하는 재주.
2.
FLEXIBILIDAD:
Habilidad para manejar un asunto según las circunstancias de cada instante, o según su evolución o avance.
-
Sustantivo
-
1.
강한 힘을 가진 나라로 변화함.
1.
POTENCIACIÓN, TRANSFORMACIÓN EN UNA POTENCIA:
Transformación o evolución de un país hasta convertirse en una gran potencia.
-
Verbo
-
1.
다른 사람에게 돈이나 물건 등을 달라고 요구하다.
1.
REIVINDICAR, RECLAMAR:
Exigir a otra persona la devolución de dinero u objeto.