🔍
Search:
IMITACIÓN
🌟
IMITACIÓN
@ Name [🌏lengua española]
-
Sustantivo
-
1
다른 것을 보고 그대로 따라서 만듦. 또는 그렇게 만든 물건.
1
IMITACIÓN:
Acción de imitar o copiar a otro con exactitud. U objeto elaborado en tal forma.
-
☆
Sustantivo
-
1
범위나 한계를 일정한 부분이나 정도에 한정함.
1
LIMITACIÓN:
Acción de limitar el alcance o margen de una cosa a una determinada parte o grado.
-
Sustantivo
-
1
다른 사람의 목소리나 동물 소리 등 각종 소리를 흉내 내는 것.
1
IMITACIÓN VOCAL:
Acción de imitar todo tipo de sonidos como voces de personas, gritos de animales, etc.
-
Sustantivo
-
1
다른 것을 보고 그대로 따라서 만든 물건.
1
COPIA, IMITACIÓN:
Objeto que se ha elaborado copiando tal cual el estilo de otro.
-
Sustantivo
-
1
어떤 물건의 모양이나 상태를 본뜸.
1
IMITACIÓN:
Acción de copiar una figura o forma de una cosa.
-
2
한자를 만드는 여섯 가지 방법의 하나로, 물체의 모습을 본떠서 글자를 만드는 방법.
2
PICTOGRAMA:
Uno de seis métodos para formar caracteres chinos que copia figuras o símbolos de una cosa.
-
☆☆
Sustantivo
-
1
진짜처럼 꾸몄지만 진짜가 아닌 것.
1
FALSEDAD, IMITACIÓN:
Lo que parece verdad aunque no lo es.
-
Sustantivo
-
1
제한이나 한계가 없는 성질.
1
INFINITUD, ILIMITACIÓN:
Cualidad de algo que no tiene restricciones ni límites.
-
☆☆
Sustantivo
-
1
일정한 정도나 범위를 정하거나, 그 정도나 범위를 넘지 못하게 막음. 또는 그렇게 정한 한계.
1
RESTRICCIÓN, LIMITACIÓN:
Acción de establecer cierto grado o límite; o de impedir que sobrepase ese grado o límite. O ese límite fijado.
-
Sustantivo
-
1
일정한 정도나 범위를 넘지 못하는 성질.
1
RESTRICCIÓN, LIMITACIÓN:
Cualidad que impide sobrepasar cierto grado o límite.
-
Sustantivo
-
1
일정한 정도나 범위를 정하거나, 그 정도나 범위를 넘지 못하게 막는 것.
1
RESTRICCIÓN, LIMITACIÓN:
Lo que establece cierto grado o límite; o lo que impide sobrepasar ese grado o límite.
-
☆☆
Sustantivo
-
1
다른 사람 또는 동물의 말, 소리, 행동 등을 그대로 옮기는 짓.
1
LA IMITACIÓN, MIMETISMO:
un acto de copiar las palabras, los sonidos, comportamiento, etc., de otra persona o animal.
-
☆
Sustantivo
-
1
다른 것을 본뜨거나 남의 행동을 흉내 냄.
1
IMITACIÓN, COPIA, PLAGIO:
Acción de hacer lo mismo que otro o copiar actitudes y demás de otras personas.
-
Sustantivo
-
1
겉으로 비슷하지만 실제로는 완전히 다른 가짜.
1
FALSIFICACIÓN, IMITACIÓN:
Totalmente de mentira aunque por fuera es similar.
-
Sustantivo
-
1
어떤 물건과 비슷하게 만든 물품.
1
IMITACIÓN , PRODUCTO SIMILAR:
Artículo que imita a otro.
-
Sustantivo
-
1
어떤 것을 흉내 내어 그대로 나타냄.
1
COPIA, IMITACIÓN:
Representación de algo imitándolo tal cual.
-
2
어떤 그림을 본떠서 똑같이 그림.
2
COPIA, RÉPLICA:
Dibujo similar utilizando como patrón una cierta imagen.
-
Sustantivo
-
1
옛날부터 해 오던 것을 그대로 따름.
1
SUCESIÓN, SEGUIMIENTO, IMITACIÓN:
Seguir realizando lo que se ha venido haciendo desde antes.
-
Sustantivo
-
1
땅이나 공간을 경계를 지어 나눔. 또는 그런 구역.
1
DIVISIÓN, DEMARCACIÓN, DELIMITACIÓN:
Acción de dividir por límites un terreno o un espacio, o área así dividida.
-
Sustantivo
-
1
이름, 직업, 나이, 주소 등을 거짓으로 속여 말함.
1
SUPLANTACIÓN, FALSA PRESENTACIÓN, IMITACIÓN:
Decir de mentira el nombre, la profesión, la edad, la dirección y otro dato personal.
-
☆
Sustantivo
-
1
상대방이 자유롭게 행동하거나 힘이 강해지지 못하도록 함.
1
LIMITACIÓN, RESTRICCIÓN, CONTROL, DIVERSIÓN:
Acción que consiste en evitar que alguien actúe libremente y sin restricciones, o que gane en fuerza incontrolable.
-
☆☆
Sustantivo
-
1
어떤 일을 사실인 것처럼 꾸며서 만듦.
1
MANIPULACIÓN, FALSIFICACIÓN:
Hecho de crear algo como si fuera real o verdadero.
-
2
진짜를 본떠서 가짜를 만듦. 또는 그렇게 만든 물건.
2
FALSIFICACIÓN, IMITACIÓN:
Creación de una copia en base a lo verdadero. U objeto creado de esa manera.
-
3
어떤 것을 지어서 만듦.
3
INVENCIÓN:
Elaboración de algo mediante la creación.
🌟
IMITACIÓN
@ Acepción [🌏lengua española]
-
☆
Sustantivo
-
1.
어떤 방침이나 목적에 따라 행위를 하지 못하게 막음.
1.
RESTRICCIÓN:
Limitación de ciertos actos conforme a directrices o propósitos establecidos a tal efecto.
-
2.
권력이나 힘으로 언론이나 경제 활동 등을 하지 못하게 막음.
2.
CONTROL:
Acción de limitar actividades económicas o de prensa haciendo uso de su autoridad o poder.
-
Sustantivo
-
1.
막대기나 꼬챙이와 같이 가늘고 긴 물건의 끝에 솜뭉치를 묶어 만든 도구.
1.
BASTONCILLO:
Palito o pincho largo y fino con bolas de algodón en los extremos.
-
2.
(비유적으로) 법이나 규칙, 관습을 어긴 것에 대하여 너무 가볍게 제한하거나 처벌하는 것.
2.
BASTONCILLO:
(FIGURADO) Limitación o castigo muy ligero ante la violación de la ley, reglamento, costumbre, etc.
-
3.
소독한 솜 등을 동그랗게 만든 것.
3.
BASTONCILLO:
Bola de algodón esterilizada.
-
Verbo
-
1.
제약이나 제한 없이 마음대로 하게 되다.
1.
SER LIBERALIZADO:
Llegar a hacerse algo libre sin ninguna limitación o restricción.
-
None
-
1.
어떤 행동이나 상태를 금지하거나 제한함을 나타내는 표현.
1.
Expresión que indica prohibición o limitación de una acción o una situación.
-
Posposición
-
1.
다른 것은 제외하고 어느 것을 한정함을 나타내는 조사.
1.
Posposición que indica la limitación de cierta cosa tras excluir otra cosa.
-
2.
무엇을 강조하는 뜻을 나타내는 조사.
2.
Posposición que indica énfasis en algo.
-
3.
말하는 사람이 기대하는 최소의 선을 나타내는 조사.
3.
Posposición que indica la mínima línea a la que el hablante espera llegar.
-
4.
앞의 말이 비교의 대상임을 나타내는 조사.
4.
Posposición que indica el objeto de comparación de la palabra anterior.
-
5.
앞의 말이 어떤 것에 대한 조건임을 나타내는 조사.
5.
Posposición que indica que es la condición de cierta cosa la palabra anterior.
-
Sustantivo
-
1.
다른 곳에 옮겨 적거나 다른 나라 말로 바꾸거나 고치고 다듬은 글이 아닌 원래의 글.
1.
TEXTO ORIGINAL:
Escritura original sin ser copia, imitación o traducción en otro idioma aportando un estilo adicional.
-
Sustantivo
-
1.
제약이나 제한 없이 마음대로 하게 됨. 또는 그렇게 함.
1.
LIBERALIZACIÓN:
Acción de hacer o hacerse algo libre sin ninguna limitación o restricción.
-
None
-
1.
어떤 행동이나 상태를 금지하거나 제한함을 나타내는 표현.
1.
Expresión que indica prohibición o limitación de una acción o una situación.
-
Sustantivo
-
1.
책, 그림, 음반 등을 복제하거나 복사하기 전의 원래의 판.
1.
VERSIÓN ORIGINAL:
Obra literaria, artística o musical sin ser copia o imitación.
-
2.
최초로 인쇄하여 발행한 판.
2.
ORIGINAL:
Versión original que se editó y se publicó por primera vez.
-
Posposición
-
1.
움직임의 방향을 강조하여 나타낼 때 쓰는 조사.
1.
Posposición que indica con énfasis la dirección del movimiento.
-
2.
움직임의 경로를 강조하여 나타낼 때 쓰는 조사.
2.
Posposición que indica con énfasis el camino del movimiento.
-
3.
변화의 결과를 강조하여 나타낼 때 쓰는 조사.
3.
Posposición que indica con énfasis el resultado del cambio.
-
4.
어떤 물건의 재료나 원료를 강조하여 나타낼 때 쓰는 조사.
4.
Posposición que indica con énfasis el material o ingrediente de cierta cosa.
-
5.
어떤 일의 수단이나 도구를 강조하여 나타낼 때 쓰는 조사.
5.
Posposición que indica con énfasis el medio o el instrumento de cierta cosa.
-
6.
어떤 일의 방법이나 방식을 강조하여 나타낼 때 쓰는 조사.
6.
Posposición que indica con énfasis el método o la forma de cierto lugar.
-
7.
어떤 일의 원인이나 이유를 강조하여 나타낼 때 쓰는 조사.
7.
Posposición que indica con énfasis la causa o la razón de cierta cosa.
-
8.
지위나 신분 또는 자격을 강조하여 나타낼 때 쓰는 조사.
8.
Posposición que indica con énfasis el puesto, posición social o facultad de alguien.
-
9.
시간을 강조하여 나타낼 때 쓰는 조사.
9.
Posposición que se usa para enfatizar el tiempo.
-
10.
시간을 셈할 때 셈에 넣는 한계를 강조하여 나타낼 때 쓰는 조사.
10.
Posposición que indica con énfasis la limitación del cálculo de tiempo.
-
12.
약속이나 결정을 강조하여 나타낼 때 쓰는 조사.
12.
Posposición que indica con énfasis una promesa o decisión.
-
13.
어떤 사물에 대하여 생각하는 바를 강조하여 나타낼 때 쓰는 조사.
13.
Posposición que indica con énfasis lo que uno piensa sobre cierta cosa.
-
None
-
1.
어떤 행동이나 상태를 금지하거나 제한함을 나타내는 표현.
1.
Expresión que indica prohibición o limitación de una acción o una situación.
-
☆☆☆
Sustantivo
-
1.
즐겁게 노는 일.
1.
DIVERSIÓN, ENTRETENIMIENTO:
Acción de divertirse.
-
2.
명절이나 특별한 행사에서 여러 사람이 일정한 규칙에 따라 하는 전통 오락이나 공연.
2.
JUEGO DE ENTRETENIMIENTO, ESPECTÁCULO DE ENTRETENIMIENTO:
Juego o espectáculo recreativo que, en un día festivo o un evento especial, se lleva a cabo entre varias personas según determinadas reglas.
-
3.
일정한 규칙이나 방법에 따라 노는 일.
3.
JUEGO:
Ejercicio recreativo sometido a determinadas reglas y procedimientos.
-
4.
‘장난’이나 ‘흉내’의 뜻을 나타내는 말.
4.
TRAVESURA, MÍMICA:
Palabra que significa 'travesura' o 'imitación'.
-
Verbo
-
1.
제약이나 제한 없이 마음대로 하게 되다. 또는 그렇게 하다.
1.
LIBERALIZAR:
Hacer o hacerse algo libre sin ninguna limitación o restricción.
-
Posposición
-
1.
움직임의 방향을 나타내는 조사.
1.
Posposición que indica la dirección del movimiento.
-
2.
움직임의 경로를 나타내는 조사.
2.
Posposición que indica el camino del movimiento.
-
3.
변화의 결과를 나타내는 조사.
3.
Posposición que indica el resultado del cambio.
-
4.
어떤 물건의 재료나 원료를 나타내는 조사.
4.
Posposición que indica el material o ingrediente de cierta cosa.
-
5.
어떤 일의 수단이나 도구를 나타내는 조사.
5.
Posposición que indica el medio o el instrumento de cierta cosa.
-
6.
어떤 일의 방법이나 방식을 나타내는 조사.
6.
Posposición que indica el método o la forma de cierto lugar.
-
7.
어떤 일의 원인이나 이유를 나타내는 조사.
7.
Posposición que indica la causa o la razón de cierta cosa.
-
8.
신분이나 자격을 나타내는 조사.
8.
Posposición que indica la posición social o la facultad de alguien.
-
9.
시간을 나타내는 조사.
9.
Posposición que indica tiempo.
-
10.
시간을 셈할 때 셈에 넣는 한계를 나타내는 조사.
10.
Posposición que indica la limitación del cálculo del tiempo.
-
11.
특정한 동사와 같이 쓰여 시키는 대상이나 함께 하는 대상을 나타내는 조사.
11.
Posposición que indica el objeto que manda o junta algo siendo usado con cierto verbo.
-
12.
약속이나 결정을 나타내는 조사.
12.
Posposición que indica promesa o decisión.
-
13.
어떤 사물에 대하여 생각하는 바를 나타내는 조사.
13.
Posposición que indica lo que uno piensa sobre cierta cosa.
-
None
-
1.
어떤 행동이나 상태를 금지하거나 제한함을 나타내는 표현.
1.
Expresión que indica prohibición o limitación de una acción o una situación.
-
None
-
1.
어떤 행동이나 상태를 금지하거나 제한함을 나타내는 표현.
1.
Expresión que indica prohibición o limitación de una acción o una situación.
-
None
-
1.
다른 것은 제외하고 특정한 한 대상으로만 한정함을 나타내는 표현.
1.
Expresión que indica la limitación de cierto objeto excluyendo los demás.
-
Sustantivo
-
1.
다른 곳에 옮겨 적거나 다른 나라 말로 바꾸지 않은 원래의 책.
1.
VERSIÓN ORIGINAL:
Libro original sin ser copia, imitación o traducción en otro idioma.
-
Sustantivo
-
1.
기준이 되는 본래의 글이나 문서.
1.
TEXTO ORIGINAL:
Escritura o documento que se hace estándar de otro u otra.
-
2.
베끼거나 다른 나라 말로 고치기 전의 본래 책.
2.
TEXTO ORIGINAL:
Libro original sin imitación o traducción en otro idioma.
-
Sustantivo
-
1.
(속된 말로) 가짜.
1.
(VULGAR) Falsificado, copia, imitación, pirateado