🔍
Search:
INGERIR
🌟
INGERIR
@ Name [🌏lengua española]
-
Verbo
-
1
(높임말로) 잡수다.
1
INGERIR:
(TRATAMIENTO HONORÍFICO) Comer alimento.
-
Verbo
-
1
영양분 등을 몸속에 받아들이다.
1
INGERIR:
Introducir alimentos nutritivos en el estómago.
-
Verbo
-
1
(높임말로) 음식을 입에 넣어 삼키다.
1
INGERIR:
(TRATAMIENTO HONORÍFICO) Comer alimento tras introducirlo en la boca.
-
☆☆☆
Verbo
-
1
(높임말로) 잡수다.
1
INGERIR:
(TRATAMIENTO HONORÍFICO) Comer alimento.
-
Verbo
-
1
영양분 등이 몸속에 받아들여지다.
1
INGERIRSE:
Introducirse alimentos nutritivos en el estómago.
-
-
1
밥을 거부하거나 먹지 않다.
1
NEGARSE A INGERIR ALIMENTOS:
Rehusar alimentos o no comer.
-
-
1
어떤 일을 아주 자주 하다.
1
FRECUENTE COMO INGERIR COMIDA:
Hacer un trabajo muy seguido.
-
Verbo
-
1
액체를 힘들게 조금씩 삼키는 소리가 나다.
1
TRAGAR, DEGLUTIR, INGERIR:
Escucharse que alguien traga algún líquido difícilmente y poco a poco.
-
3
곧 죽을 것처럼 숨이 끊어졌다 이어졌다 하는 소리가 나다. 또는 그런 소리를 내다.
3
JADEAR, RESOLLAR, RESOPLAR, SOFOCARSE:
Escucharse que alguien respira entrecortadamente como si estuviese a punto de morir. O respirar de esa manera.
-
Verbo
-
1
맥박이나 심장이 조금 거칠고 크게 자꾸 뛰다.
1
PALPITAR, LATIR:
Aumentar grande y rudamente la palpitación o las pulsaciones.
-
2
몸집이 큰 사람이나 동물이 힘을 쓰거나 어떤 행동을 하려고 자꾸 애를 쓰다.
2
ESFORZARSE, INTENTAR, PROCURAR:
Poner fuerza o esfuerzos para realizar cierta acción una persona o animal grande.
-
3
액체를 쉬지 않고 빠르게 자꾸 마시다.
3
TRAGAR, TOMAR, INGERIR:
Tomar rápidamente algún líquido sin parar
-
Verbo
-
1
맥박이나 심장이 조금 거칠고 크게 자꾸 뛰다.
1
PALPITAR, LATIR:
Aumentar grande y rudamente la palpitación o las pulsaciones.
-
3
몸집이 큰 사람이나 동물이 힘을 쓰거나 어떤 행동을 하려고 자꾸 애를 쓰다.
3
ESFORZARSE, INTENTAR, PROCURAR:
Poner fuerza o esfuerzos para realizar cierta acción una persona o animal grande.
-
2
액체를 쉬지 않고 빠르게 자꾸 마시다.
2
TRAGAR, TOMAR, INGERIR:
Tomar rápidamente algún líquido sin parar
-
Verbo
-
1
액체를 힘들게 조금씩 삼키는 소리가 나다.
1
TRAGAR, DEGLUTIR, INGERIR:
Escucharse que alguien traga algún líquido difícilmente y poco a poco.
-
3
곧 죽을 것처럼 숨이 끊어졌다 이어졌다 하는 소리가 나다. 또는 그런 소리를 내다.
3
JADEARSE, ACEZARSE, RESOLLARSE, RESOPLARSE:
Escucharse que alguien respira entrecortadamente como si estuviese a punto de morir. O respirar de esa manera.
-
Verbo
-
1
맥박이나 심장이 조금 거칠고 크게 뛰다.
1
PALPITAR, LATIR:
Aumentar grande y rudamente la palpitación o las pulsaciones.
-
2
몸집이 큰 사람이나 동물이 힘을 쓰거나 어떤 행동을 하려고 애를 쓰다.
2
ESFORZARSE, INTENTAR, PROCURAR:
Poner fuerza o esfuerzos para realizar cierta acción una persona o animal grande.
-
3
액체를 쉬지 않고 빠르게 마시다.
3
TRAGAR, TOMAR, INGERIR:
Tomar rápidamente algún líquido sin parar.
-
Verbo
-
1
맥박이나 심장이 조금 거칠고 크게 자꾸 뛰다.
1
PALPITAR, LATIR:
Aumentar grande y rudamente la palpitación o las pulsaciones.
-
3
몸집이 큰 사람이나 동물이 힘을 쓰거나 어떤 행동을 하려고 자꾸 애를 쓰다.
3
ESFORZARSE, INTENTAR, PROCURAR:
Poner fuerza o esfuerzos para realizar cierta acción una persona o animal grande.
-
2
액체를 쉬지 않고 빠르게 자꾸 마시다.
2
TRAGAR, TOMAR, INGERIR:
Tomar rápidamente algún líquido sin parar
-
Verbo
-
1
액체를 힘들게 조금씩 삼키는 소리가 계속 나다.
1
TRAGARSE, DEGLUTIRSE, INGERIRSE:
Escucharse seguidamente que alguien traga algún líquido difícilmente y poco a poco.
-
3
곧 죽을 것처럼 숨이 끊어졌다 이어졌다 하는 소리가 계속 나다. 또는 그런 소리를 내다.
3
JADEARSE, ACEZARSE, RESOLLARSE, RESOPLARSE:
Escucharse seguidamente que alguien respira entrecortadamente como si estuviese a punto de morir. O respirar de esa manera.
-
Verbo
-
1
액체를 힘들게 조금 삼키는 소리가 나다.
1
TRAGARSE, DEGLUTIRSE, INGERIRSE:
Escucharse que alguien traga algún líquido difícilmente y poco a poco.
-
3
금방 죽을 것처럼 숨이 끊어졌다 이어졌다 하는 소리가 나다. 또는 그런 소리를 내다.
3
JADEARSE, ACEZARSE, RESOLLARSE, RESOPLARSE:
Escucharse que alguien respira entrecortadamente como si estuviese a punto de morir. O respirar de esa manera.
-
Verbo
-
1
액체를 힘들게 조금씩 삼키는 소리가 계속 나다.
1
TRAGARSE, DEGLUTIRSE, INGERIRSE:
Escucharse seguidamente que alguien traga algún líquido difícilmente y poco a poco.
-
3
곧 죽을 것처럼 숨이 끊어졌다 이어졌다 하는 소리가 계속 나다. 또는 그런 소리를 내다.
3
JADEARSE, ACEZARSE, RESOLLARSE, RESOPLARSE:
Escucharse seguidamente que alguien respira entrecortadamente como si estuviese a punto de morir. O respirar de esa manera.
-
Verbo
-
1
액체를 힘들게 조금씩 삼키는 소리가 나다.
1
TRAGAR, DEGLUTIR, INGERIR:
Escucharse que alguien traga algún líquido difícilmente y poco a poco.
-
3
매우 먹고 싶거나 갖고 싶어 입맛을 다시거나 안달하다.
3
RELAMER, PASAR LA LENGUA POR LOS LABIOS, CHUPAR LOS LABIOS, LENGÜETEAR LOS LABIOS:
Lamerse los labios o impacientarse por desear mucho comer o tener algo.
-
4
곧 죽을 것처럼 숨이 끊어졌다 이어졌다 하는 소리가 나다. 또는 그런 소리를 내다.
4
JADEAR, RESOLLAR, RESOPLAR, SOFOCARSE:
Escucharse que alguien respira entrecortadamente como si estuviese a punto de morir. O respirar de esa manera.
-
Verbo
-
1
액체를 힘들게 조금씩 삼키는 소리가 계속 나다.
1
TRAGAR, DEGLUTIR, INGERIR:
Escucharse que alguien traga algún líquido difícilmente y poco a poco.
-
2
매우 먹고 싶거나 갖고 싶어 계속 입맛을 다시거나 안달하다.
2
RELAMER, PASARSE LA LENGUA POR LOS LABIOS, CHUPARSE LOS LABIOS, LENGÜETEARSE LOS LABIOS:
Lamerse repetidamente los labios o impacientarse por desear mucho comer o tener algo.
-
3
곧 죽을 것처럼 숨이 끊어졌다 이어졌다 하는 소리가 계속 나다. 또는 그런 소리를 내다.
3
JADEARSE, ACEZARSE, RESOLLARSE, RESOPLARSE:
Escucharse que alguien respira entrecortadamente como si estuviese a punto de morir. O respirar de esa manera.
-
Verbo
-
1
액체를 힘들게 조금씩 삼키는 소리가 계속 나다.
1
TRAGAR, DEGLUTIR, INGERIR:
Escucharse que alguien traga algún líquido difícilmente y poco a poco.
-
3
매우 먹고 싶거나 갖고 싶어 계속 입맛을 다시거나 안달하다.
3
RELAMER, PASARSE LA LENGUA POR LOS LABIOS, CHUPARSE LOS LABIOS, LENGÜETEARSE LOS LABIOS:
Lamerse repetidamente los labios o impacientarse por desear mucho comer o tener algo.
-
4
곧 죽을 것처럼 숨이 끊어졌다 이어졌다 하는 소리가 계속 나다. 또는 그런 소리를 내다.
4
SEGUIR JADEANDO, SEGUIR RESOLLANDO, SEGUIR RESOPLANDO, SEGUIR SOFOCANDO:
Escucharse que alguien respira entrecortadamente como si estuviese a punto de morir. O respirar de esa manera.
-
Verbo
-
1
액체를 힘들게 조금씩 삼키는 소리가 계속 나다.
1
TRAGAR, DEGLUTIR, INGERIR:
Escucharse que alguien traga algún líquido difícilmente y poco a poco.
-
3
매우 먹고 싶거나 갖고 싶어 계속 입맛을 다시거나 안달하다.
3
RELAMER, PASARSE LA LENGUA POR LOS LABIOS, CHUPARSE LOS LABIOS, LENGÜETEARSE LOS LABIOS:
Lamerse repetidamente los labios o impacientarse por desear mucho comer o tener algo.
-
4
곧 죽을 것처럼 숨이 끊어졌다 이어졌다 하는 소리가 계속 나다. 또는 그런 소리를 내다.
4
SEGUIR JADEANDO, SEGUIR RESOLLANDO, SEGUIR RESOPLANDO, SEGUIR SOFOCANDO:
Escucharse que alguien respira entrecortadamente como si estuviese a punto de morir. O respirar de esa manera.
🌟
INGERIR
@ Acepción [🌏lengua española]
-
Verbo
-
1.
먹기 싫은 음식을 마지못해 매우 느리게 자꾸 먹다.
1.
COMER CON DESGANA:
Seguir comiendo con mucha lentitud y desgana algo que no se desea ingerir.
-
Adverbio
-
1.
액체를 힘들게 조금씩 삼키는 소리. 또는 그 모양.
1.
BEBIENDO A TRAGOS AHOGADOS:
Sonido que se genera al ingerir un líquido a tragos ahogados. O la forma en que se ejecuta tal acción.
-
2.
곧 죽을 것처럼 숨이 끊어졌다 이어졌다 하는 소리. 또는 그 모양.
2.
DANDO RESPIROS AHOGADOS:
Sonido que genera una persona que da respiros ahogados e intermitentes como si estuviera a punto de morir. O la forma en que ejecuta tal acción.
-
Adverbio
-
1.
음식물 등을 목으로 한꺼번에 삼키는 소리. 또는 그 모양.
1.
TRAGANDO DE UNA VEZ:
Sonido que se produce al tragar comida de una vez. O tal modo de ingerir comida.
-
Verbo
-
1.
먹기 싫은 음식을 마지못해 매우 느리게 먹다.
1.
COMER CON DESGANA:
Seguir comiendo con mucha lentitud y desgana algo que no se desea ingerir.
-
Verbo
-
1.
먹기 싫은 음식을 마지못해 매우 느리게 자꾸 먹다.
1.
COMER CON DESGANA:
Seguir comiendo con mucha lentitud y desgana algo que no se desea ingerir.
-
Verbo
-
1.
먹기 싫은 음식을 마지못해 매우 느리게 자꾸 먹다.
1.
COMER CON DESGANA:
Seguir comiendo con mucha lentitud y desgana algo que no se desea ingerir.
-
Sustantivo
-
1.
마시거나 몸을 담그면 약의 효과가 있는 샘물.
1.
AGUA MEDICINAL, AGUA MINERAL:
Agua de manantial que tiene efectos medicinales al ingerirla o bañarse en ella.
-
Adverbio
-
1.
더 먹을 수 없을 정도로 많이 먹어서 배가 부르게.
1.
HASTA EL HARTAZGO, HASTA LA SACIEDAD:
Con el estómago lleno, sin poder ingerir ni un poco más.