🔍
Search:
JUNTAR
🌟
JUNTAR
@ Name [🌏lengua española]
-
Verbo
-
1
서류나 편지 등에 그와 관련된 문서가 덧붙여지다.
1
ADJUNTAR:
Enviar junto a una carta o escritos, otros documentos relacionados.
-
Verbo
-
1
서류나 편지 등에 그와 관련된 문서를 덧붙이다.
1
ADJUNTAR:
Enviar junto a una carta o escritos, otros documentos relacionados.
-
Verbo
-
1
봉투나 상자 안에 주된 물건 외에 다른 것을 함께 넣거나 싸서 막다.
1
ADJUNTAR:
Poner algo o envolverlo junto con una carta u otra cosa principal para enviar.
-
-
1
여러 사람이 어떤 일에 대해 똑같이 말하다.
1
JUNTAR LA BOCA:
Decir lo mismo sobre un hecho entre varias personas.
-
Verbo
-
1
여러 사람이 한마음으로 뭉치다.
1
JUNTAR, ARMONIZAR:
Unirse varias personas tan estrechamente que conforman una unidad de concordia.
-
☆☆☆
Verbo
-
1
서로 알게 되어 친하게 지내다.
1
JUNTARSE, TRATARSE:
Llevar a cabo una relación íntima tras conocerse.
-
-
1
서로 모여서 어떤 일을 의논하다.
1
JUNTAR LAS CABEZAS:
Discutir algo entre varias personas reunidas.
-
-
1
한꺼번에 많이 모여들다.
1
JUNTARSE COMO NUBE:
Juntarse mucho a la vez.
-
Verbo
-
1
서로 따르며 친하게 지내다.
1
JUNTARSE CON ALGUIEN:
Mantener relaciones íntimas uno con otro mostrando afecto entre sí.
-
Verbo
-
1
여러 사람이 한마음으로 뭉치다.
1
JUNTARSE, ARMONIZARSE:
Unirse varias personas tan estrechamente que conforman una unidad de concordia.
-
Verbo
-
1
농산물이나 수산물 등이 여러 지역에서 한곳으로 모이다.
1
JUNTAR, APILAR, COLECTAR:
Juntarse en un lugar productos agrícolas y pesqueros desde varias regiones.
-
Verbo
-
1
흩어져 있던 것을 거두어 모으다.
1
JUNTAR, RECOGER, COMPILAR:
Juntar recogiendo las cosas dispersas.
-
Verbo
-
1
여럿을 모아 짜임새 있는 하나를 이루다.
1
CONGREGAR, JUNTAR, AGRUPAR:
Formar uno solo de manera sistemática a través de la reunión de varios.
-
Verbo
-
1
여럿이 모여 짜임새 있는 하나가 이루어지다.
1
CONGREGAR, JUNTAR, AGRUPAR:
Formar uno solo de manera sistemática a través de la reunión de varios.
-
Sustantivo
-
1
남자와 여자가 잠자리를 같이함.
1
COPULAR, JUNTARSE, ACOSTARSE:
Acción de dormir juntos un hombre y una mujer.
-
Verbo
-
1
불교에서, 두 손바닥을 합하여 마음이 한결같음을 나타내다.
1
JUNTAR LAS PALMAS DE LA MANO:
En el budismo, poner las palmas de las manos juntas para expresar que su corazón está tan calmo como siempre.
-
Verbo
-
1
둘 이상의 사물이나 현상 등이 서로 이어지거나 관계를 맺다.
1
UNIR, LIGAR, JUNTAR, ENLAZAR:
Vincularse o relacionarse más de dos cosas, fenómenos, etc. entre sí.
-
Verbo
-
1
긁어서 한 곳으로 모으다.
1
RECOGER, JUNTAR:
Reunir algo en un lugar recogiéndolo.
-
2
재물을 옳지 않은 방법으로 모으다.
2
EXPLOTAR, SACAR:
Acumular bienes de una manera inapropiada.
-
Verbo
-
1
흩어져 있던 것이 거두어져 모이다.
1
JUNTARSE, RECOGERSE, COMPILARSE:
Ser juntadas las cosas dispersas tras ser recogidas.
-
Verbo
-
1
한데 맞대어 붙다. 또는 한데 맞대어 붙이다.
1
UNIR, JUNTAR, ACOPLAR, ENSAMBLAR:
Trabar o trabarse cosas entre sí.
🌟
JUNTAR
@ Acepción [🌏lengua española]
-
Sustantivo
-
1.
하나로 합함.
1.
UNIFICACIÓN:
Hecho de juntar o juntarse todo en uno.
-
Verbo
-
1.
여러 번에 나누어 줄 것을 한꺼번에 모두 주다.
1.
PAGAR TODO, LIQUIDAR:
Darle a alguien de una vez todos los beneficios como salarios o intereses que estaban acumulados o retrasados.
-
2.
여러 사람에게 나누어 줄 것을 한 사람에게 모두 모아 주다.
2.
HACER UNA COLECTA:
Recolectar o juntar cosas semejantes de otros para dárselas a alguien con alguna finalidad, generalmente para que mejore.
-
Verbo
-
1.
여러 사람이 한데 모여 힘을 합치다.
1.
UNIR, ALIAR, ASOCIAR:
Unir o juntar una persona su fuerza con la de otra.
-
Sustantivo
-
1.
종이 뭉치를 한데 묶기 위해 ‘ㄷ’자 모양으로 생긴 철심을 박아 넣을 수 있도록 만든 도구.
1.
GRAPADORA:
Utensilio que sirve para poner grapas en forma de “ㄷ” en los papeles para juntarlos en uno.
-
Verbo
-
1.
흩어진 재산이나 물건을 거두어 정돈하다.
1.
ARREGLAR:
Poner en orden tras juntar bienes u objetos dispersos.
-
2.
어수선한 사태를 정리하여 바로잡다.
2.
ARREGLAR, CONTROLAR, DIRIMIR:
Poner en orden tras solucionar una situación confusa.
-
3.
불안하거나 어지러운 마음을 가라앉히어 바로잡다.
3.
CORREGIR, REFORMAR:
Reformar tras tranquilizar la ansiedad o confusión.
-
☆☆
Verbo
-
1.
많은 사람들이나 차 등이 한 곳에 몰려 매우 복잡하다.
1.
APIÑARSE, AGOLPARSE, ABARROTARSE:
Estar bullicioso tras juntarse estrechamente muchas personas, coches, etc. en un lugar.
-
☆
Verbo
-
1.
끈끈한 액체나 가루 등이 뭉쳐서 한 덩어리로 굳어지다.
1.
COAGULARSE, CUAJARSE:
Solidificarse los líquidos viscosos, los polvos, etc. en una masa tras unirse.
-
2.
여럿이 뭉치어 한 무리를 이루거나 달라붙다.
2.
ENREDARSE, ENTREMEZCLARSE:
Unirse o formar un grupo tras juntarse entre varios.
-
3.
냄새, 연기, 소리 등이 원래의 상태를 알 수 없게 한데 섞이다.
3.
ENTREMEZCLARSE:
Mezclarse el olor, el humo, el ruido, etc. sin poder saber su estado original.
-
4.
감정이나 생각 등이 뒤죽박죽으로 섞여서 혼란스럽게 되다.
4.
CONFUNDIRSE, ENTREMEZCLARSE:
Complicarse el sentimiento, el pensamiento, etc. por entremezclarse confusamente.
-
☆☆☆
Sustantivo
-
1.
어떤 일을 하기 위하여 여러 사람이 모이는 일.
1.
REUNIÓN, JUNTA, ENCUENTRO:
Acción de juntarse varias personas para realizar algún trabajo.
-
2.
어떤 목적을 위하여 여러 사람이 함께 조직한 단체.
2.
ORGANIZACIÓN, AGRUPACIÓN:
Grupo organizado por varias personas para alcanzar un cierto objetivo.
-
Verbo
-
1.
여러 사람이 한데 모여 힘이 합쳐지다.
1.
UNIRSE, ALIARSE, ASOCIARSE:
Unirse o juntarse varias personas aportando cada una su fuerza.
-
☆☆☆
Sustantivo
-
1.
기쁜 일이 있을 때에 음식을 차려 놓고 여러 사람이 모여 즐기는 일.
1.
FIESTA:
Acción de divertirse en momentos de alegría tras juntarse varias personas con alimentos preparados.
-
☆☆
Sustantivo
-
1.
물건이나 재화 등을 모아서 보관함.
1.
ALMACENAMIENTO, ACUMULACIÓN, PROVISIÓN, RESERVA, DEPÓSITO:
Acción de guardar cosas o mercancías tras juntarlas.
-
Verbo
-
1.
물건이나 재화 등을 모아서 보관하다.
1.
ALMACENAR, CONSERVAR:
Guardar cosas o mercancías tras juntarlas.
-
Sustantivo
-
1.
주된 것에 딸려 붙음. 또는 그렇게 딸려 붙어 있는 것.
1.
ANEXO, ACOPLAMIENTO:
Unido a otra cosa que es la principal. O lo que está adjunto.
-
2.
어떤 기계나 기구 등에 딸려 전체를 이루고 있는 물건.
2.
REPUESTO, PIEZA, PARTE:
Objeto que forma parte de una máquina o herramienta y al juntar todo se conforma un producto completo.
-
Verbo
-
1.
여럿을 한곳으로 모여들게 하다.
1.
RECOLECTAR:
Reunir o juntar varias personas en un lugar determinado.
-
Verbo
-
1.
성적으로 관계를 맺다.
1.
COPULAR:
Unirse carnalmente.
-
2.
뜻이나 마음이 잘 맞아 서로 합하다.
2.
AUNAR:
Reunir o juntar diversas cosas o personas bajo un criterio de unidad o armonía.
-
☆☆
Verbo
-
1.
무엇이 드러나거나 보이지 않도록 다른 것을 얹어서 씌우다.
1.
TAPAR:
Cubrir algo con una cosa de modo que quede oculto o no sea visto.
-
2.
위가 뚫려 있는 물건을 뚜껑 등으로 가리거나 막다.
2.
TAPAR:
Ocultar o cerrar con una tapa una abertura.
-
3.
어떤 기운이 일정한 공간을 가득 채우다.
3.
CUBRIRSE, LLENARSE:
Ocuparse un espacio o un ambiente.
-
4.
펼쳐져 있는 책 등을 닫다.
4.
CERRAR:
Dícese de la acción de juntar las páginas de un libro abierto, etc…
-
5.
어떤 사실이나 내용을 따져 드러내지 않고 그대로 두거나 숨기다.
5.
ENCUBRIR:
Ocultar una cosa o no manifestarla. O Impedir que llegue a saberse algo.
-
6.
어떤 기세나 능력 등을 누르다.
6.
ENFRIAR:
Debilitar una fuerza, una actividad, un afecto.
-
☆☆
Verbo
-
1.
밀어 내어 한데 모아 치우다.
1.
BARRER:
Limpiar algo llevándolo a un lugar.
-
2.
손으로 몸의 일부를 쓰다듬거나 문지르다.
2.
ACARICIAR:
Frotar o dar caricias con las manos una parte del cuerpo.
-
5.
질질 끌어서 바닥을 스치다.
5.
BARRER:
Tocar el suelo por llevar algo arrastrando.
-
3.
전염병이나 태풍, 홍수 등의 영향이 크게 미치고 지나가다.
3.
BARRER:
Producirse una epidemia, tifón, inundación, etc. tras haber afectado grandemente.
-
4.
끌어 모아 모두 가지다.
4.
BARRER:
Llevar todo tras juntarlo.
-
Sustantivo
-
1.
마음이나 뜻이 서로 같아 힘을 모음.
1.
UNIFICACIÓN, UNIÓN:
Acción de juntar esfuerzos entre personas que comparten una misma causa o voluntad.
-
Verbo
-
1.
많은 사람이 모여들다.
1.
CONCENTRAR:
Reunir o juntar en un centro o punto a múltiples personas.
-
Verbo
-
1.
무리에 끼지 못하고 따돌림을 당하다.
1.
MARGINARSE, APARTARSE, ARRINCONARSE:
Sufrir marginación no pudiendo juntarse con el grupo.