🔍
Search:
JUNTARSE
🌟
JUNTARSE
@ Name [🌏lengua española]
-
☆☆☆
Verbo
-
1
서로 알게 되어 친하게 지내다.
1
JUNTARSE, TRATARSE:
Llevar a cabo una relación íntima tras conocerse.
-
-
1
한꺼번에 많이 모여들다.
1
JUNTARSE COMO NUBE:
Juntarse mucho a la vez.
-
Verbo
-
1
서로 따르며 친하게 지내다.
1
JUNTARSE CON ALGUIEN:
Mantener relaciones íntimas uno con otro mostrando afecto entre sí.
-
Verbo
-
1
여러 사람이 한마음으로 뭉치다.
1
JUNTARSE, ARMONIZARSE:
Unirse varias personas tan estrechamente que conforman una unidad de concordia.
-
Sustantivo
-
1
남자와 여자가 잠자리를 같이함.
1
COPULAR, JUNTARSE, ACOSTARSE:
Acción de dormir juntos un hombre y una mujer.
-
Verbo
-
1
흩어져 있던 것이 거두어져 모이다.
1
JUNTARSE, RECOGERSE, COMPILARSE:
Ser juntadas las cosas dispersas tras ser recogidas.
-
Verbo
-
1
둘 이상의 사물이나 현상 등이 서로 이어지거나 관계가 맺어지다.
1
UNIRSE, LIGARSE, JUNTARSE, ENLAZARSE:
Llegar a vincularse o relacionarse más de dos cosas, fenómenos, etc. entre sí.
-
Verbo
-
1
비슷한 특성을 가진 사람들끼리 서로 어울려 사귀다.
1
ATRAERSE ENTRE SÍ, JUNTARSE ENTRE SÍ:
Dícese de personas que comparten características similares: juntarse entre sí.
-
☆
Verbo
-
1
다른 사람과 어떤 일을 함께 하면서 시간을 보내다.
1
UNIRSE, JUNTARSE:
Pasar tiempo con alguien haciendo algo juntos.
-
2
생각이나 때를 똑같이 가지거나 맞추다.
2
COMPARTIR, CONSENTIR:
Compartir una idea o un momento, o estar de acuerdo con alguien.
-
Verbo
-
1
두 가지 이상이 하나로 합쳐지다.
1
COMBINARSE, UNIRSE, COMPONERSE, JUNTARSE:
Juntarse en una más de dos cosas.
-
Verbo
-
1
손에 붙들리거나 무엇에 매인 채 남의 등에 붙어 기대다.
1
SER LLEVADO EN LAS ESPALDAS:
Ser alguien cogido por las manos o apoyarse uno en las espaldas de una persona.
-
2
어떠한 세력에 의존되다.
2
DEPENDERSE:
Estar subordinado a cierta fuerza.
-
3
윷놀이에서, 한 말이 다른 말과 합쳐지다.
3
JUNTARSE:
En el juego de yut, juntarse una pieza con la otra.
-
Verbo
-
1
다른 것에 함께 끼어 딸려 있다.
1
MEZCLARSE, INCORPORARSE, SUMARSE, JUNTARSE, AÑADIRSE:
Estar algo metido entre otros.
-
Verbo
-
1
벗으로 여겨 가까이 지내다.
1
INTIMARSE, COMPADRARSE, RELACIONARSE, JUNTARSE:
Estrechar amistad considerando a alguien como amigo.
-
2
서로 경어를 사용하지 않고 허물없이 편하게 지내다.
2
INTIMARSE, COMPADRARSE:
Estrechar la amistad sin reservas y sin usar términos respetuosos.
-
☆☆☆
Verbo
-
1
따로 있는 것이 한데 합쳐지다.
1
JUNTARSE:
Unirse cosas que estaban separadas.
-
2
특별한 물건이 구해져 갖추어지다.
2
COLECCIONARSE:
Formarse una colección de cosas típicas.
-
3
돈이나 재물 등이 쓰이지 않고 쌓이다.
3
AMASARSE, ATESORARSE:
Acumularse y guardarse cosas de valor sin gastarlas.
-
4
정신, 의견 등이 한곳에 집중되다.
4
JUNTAR, RECOGER:
Concentrar la atención o las opiniones de varias personas para algún fin.
-
5
힘, 노력 등이 한곳에 집중되다.
5
AUNARSE:
Unirse o reunirse fuerzas o esfuerzos para algún fin
-
6
여러 사람이 한곳에 오게 되거나 한 단체에 들게 되다.
6
CONCENTRARSE, ATRAERSE:
Reunirse, juntarse varias personas en un punto o recolectarse miembros o integrantes de un grupo.
-
7
사람들의 관심이나 흥미가 끌리다.
7
CONCENTRARSE:
Ser algo o alguien el centro de atención o atraerla.
-
☆☆
Verbo
-
1
어떤 물건이 일정한 곳에 걸리거나 매이다.
1
COLGARSE:
Sujetarse o ponerse una cosa en un punto determinado.
-
2
어떤 물건이 다른 것의 한 부분으로 붙다.
2
INTEGRAR:
Formarse parte de alguna cosa.
-
3
어떤 기기나 설비 등이 연결되거나 설치되다.
3
INSTALARSE:
Ubicarse o conectarse aparatos o maquinaria.
-
4
어떤 공간이 어떤 장소에 속하다.
4
SER ORIUNDO:
Pertenecerse a un espacio o a un lugar determinado.
-
5
어떤 글이나 작품에 제목이나 이름이 붙다.
5
NOMINAR:
Dar el nombre o el título a un escrito o a una obra.
-
6
어떤 글이나 그림, 사진 등에 설명이나 짧은 글이 덧붙거나 보태어지다.
6
ADJUNTARSE, AGREGARSE, ADHERIRSE:
Añadirse explicaciones o notas cortas a un escrito, una pintura o una foto.
-
8
장부에 적히다.
8
ASENTARSE:
Hacerse un apunte de crédito en el libro contable.
-
9
물건이 이어지도록 연결되다.
9
CONECTARSE:
Unirse varias cosas de modo que queden ligadas entre sí.
-
10
열매가 맺히다.
10
FRUCTIFICAR:
Dar fruto.
-
11
어디를 가거나 올 때 누구에게 따르게 되다.
11
ACOMPAÑARSE:
Ir o venir junto a uno.
-
7
어떤 일이 무엇에 의하여 절대적인 영향을 받다.
7
AFECTARSE:
Ser influido de manera determinante por algo o por un evento.
-
☆☆
Verbo
-
1
끈, 줄 등이 매듭지어지다.
1
SER/ESTAR AMARRADO, SER/ESTAR ATADO:
Dícese de una cinta o cuerda: ser/estar unida con nudos.
-
2
사람이나 물건이 기둥, 나무 등에 붙들어 매어지다.
2
SER/ESTAR AMARRADO:
Dícese de una persona o un objeto: ser sujetado a una columna, un árbol, etc.
-
3
법 등으로 금지되거나 제한되다.
3
PROHIBIRSE, RESTRINGIRSE:
Estar prohibido o restringido por ley.
-
4
끈, 줄 등으로 어떤 사람이나 물건이 단단히 잡아매어지다.
4
SER/ESTAR AMARRADO:
Dícese de una persona o un objeto: ser/estar sujetado con cuerda o cinta.
-
5
사람이나 사물이 한데 붙어 있도록 끈 등으로 매어지다.
5
SER/ESTAR AMARRADO:
Dícese de dos o más cosas o personas: ser/estar sujetados con cuerda para que estén unidas.
-
6
여럿이 한군데로 모이거나 합해지다.
6
AUNARSE, JUNTARSE, UNIRSE:
Juntarse varios en uno.
-
7
여럿이 한 체제로 합해지다.
7
AUNARSE, JUNTARSE, UNIRSE:
Juntarse varios en un sistema.
-
☆☆
Verbo
-
1
한 덩어리가 되다.
1
AGLOMERARSE, JUNTARSE, COAGULARSE, CUAJARSE, SOLIDIFICAR, AMASAR:
Hacerse uno.
-
2
하나로 단결하다.
2
UNIRSE, ASOCIARSE, ALIARSE, COLIGARSE, FEDERARSE, HERMANARSE, UNIFICARSE:
Unirse en uno.
-
3
한 덩어리가 되게 하다.
3
ABULTAR, JUNTAR, REUNIR, AMONTONAR:
Hacer uno.
-
4
고민, 화, 슬픔, 한 등이 마음속에 맺히다.
4
REPRIMIRSE, CONTENERSE, REFRENARSE, AGUANTAR, GUARDAR:
Contener preocupaciones, ira, tristeza, pesadumbre, etc..
-
☆☆
Verbo
-
1
벌어진 사이에 넣어지고 죄여 빠지지 않게 되다.
1
METERSE, INSERTARSE, INTRODUCIRSE, PENETRARSE, CLAVARSE, INCRUSTARSE:
Poner algo en un espacio entreabierto y sujetarlo para que no salga.
-
2
무엇에 걸려 빠지지 않도록 꿰이거나 꽂히다.
2
CLAVARSE, HINCARSE, HUNDIRSE, INTRODUCIRSE, INCRUSTARSE, PENETRARSE, FIJARSE:
Ensartarse o insertarse algo dejándolo enganchado para que no se desate.
-
3
좁은 틈 사이에 박히거나 꽂히다.
3
METERSE, INSERTARSE, INTRODUCIRSE, PENETRARSE:
Clavarse o meterse en un espacio estrecho.
-
4
여럿 사이에 섞이다.
4
MEZCLARSE, JUNTARSE, INCORPORARSE, UNIRSE, AUNARSE:
Entremezclarse con otros.
-
5
어떤 일에 관여하거나 참여하다.
5
PARTICIPAR, INTERVENIR, TOMAR PARTE, ASOCIARSE:
Tomar parte o participar en algún oficio.
-
☆☆
Verbo
-
1
벌어진 사이에 넣어지고 죄여 빠지지 않게 되다.
1
METERSE, INSERTARSE, INTRODUCIRSE, PENETRARSE, CLAVARSE, INCRUSTARSE:
Poner algo en un espacio entreabierto y sujetarlo para que no se desate.
-
2
무엇에 걸려 빠지지 않도록 꿰이거나 꽂히다.
2
CLAVARSE, HINCARSE, HUNDIRSE, INTRODUCIRSE, INCRUSTARSE, PENETRARSE, FIJARSE:
Ensartar o insertar algo dejándolo enganchado para que no se desate.
-
3
좁은 틈 사이에 박히거나 꽂히다.
3
METERSE, INSERTARSE, INTRODUCIRSE, PENETRARSE:
Clavarse o meterse en un espacio estrecho.
-
4
여럿 사이에 섞이다.
4
MEZCLARSE, JUNTARSE, INCORPORARSE, UNIRSE, AUNARSE:
Entremezclarse con otros.
-
5
어떤 일에 관여하거나 참여하다.
5
PARTICIPAR, INTERVENIR, TOMAR PARTE, ASOCIARSE:
Tomar parte o participar en algún oficio.
-
☆☆☆
Verbo
-
1
놀이 등을 하면서 재미있고 즐겁게 지내다.
1
DIVERTIRSE:
Pasar el tiempo divirtiéndose con juegos.
-
2
직업이나 일정하게 하는 일 없이 지내다.
2
VAGABUNDEAR, HARAGANEAR, ZANGANEAR:
Vivir sin tener ocupación ni trabajo determinado.
-
3
어떤 일을 하다가 일정한 기간 동안을 쉬다.
3
DESCANSAR:
Hacer una pausa en medio de cierto trabajo.
-
4
어떤 물건이나 시설, 돈 등을 쓰지 않다.
4
DESUSAR:
Dejar de usar ciertos objetos, instalaciones o dinero.
-
5
고정되어 있던 것이 헐거워 이리저리 움직이다.
5
DESENCAJAR:
Moverse o salirse algo del sitio en el que estaba fijo.
-
6
엄마 배 속에 있는 아기가 움직이다.
6
MOVERSE, MANEAR:
Agitación o movimiento del feto dentro del vientre materno.
-
7
이리저리 돌아다니다.
7
DEAMBULAR:
Dar vueltas de un lado a otro.
-
8
몸의 어떤 부위가 일정하게 움직이다.
8
MOVERSE, MOVILIZARSE, DESPLAZARSE:
Mover de forma propia o específica una cierta parte del cuerpo.
-
9
술이나 여자, 노름 등에 빠져서 지내다.
9
ENVICIAR, VICIAR:
Sumergirse en el alcohol, las mujeres o las apuestas.
-
10
나쁜 행동을 하며 지내다.
10
MALEAR:
Vivir haciendo maldades.
-
11
일정한 장소를 중심으로 지내다.
11
PERMANECER, PASAR:
Pasar el tiempo con frecuencia en un determinado lugar.
-
12
남을 조롱하거나 자기 마음대로 하다.
12
BURLAR, MOFARSE:
Actuar como uno lo desea o decir tonterías.
-
13
마음에 들지 않게 행동함을 비꼬는 말.
13
BURLARSE, MOFARSE:
Satirizar o ironizar con sarcasmo acerca de algo o alguien.
-
14
비슷한 사람들끼리 어울리다.
14
JUNTARSE, REUNIRSE, CONGREGARSE:
Conjuntarse o coincidir en un lugar personas que comparten características afines.
-
15
마음이 들떠서 실없이 행동하거나 신중하지 못한 태도를 가지다.
15
DISPARATAR:
Actuar con vehemencia, sin prudencia o sin sentido, llevado por la excitación
-
16
그러하게 행동하다.
16
ACTUAR:
Obrar de cierta manera.
-
17
구경거리가 되는 재주를 부리다.
17
INTERPRETAR, ACTUAR:
Mostrar o tener habilidades para el mundo del espectáculo.
-
18
어떤 게임이나 놀이를 하다.
18
JUGAR, ENTRETENERSE, DIVERTIRSE:
Ocuparse en algún juego o diversión.
-
19
방해하는 행동이나 역할을 하다.
19
Realizar una acción o cumplir un papel que interrumpe.
🌟
JUNTARSE
@ Acepción [🌏lengua española]
-
☆☆
Adverbio
-
1.
함께 있거나 섞이지 않고 하나씩 떨어져서.
1.
SEPARADAMENTE, APARTE, INDIVIDUALMENTE:
Cada uno por separado, sin juntarse ni mezclarse.
-
Sustantivo
-
1.
점이나 짧은 선이 모여 이루어진 선.
1.
LÍNEA DE PUNTOS:
Línea formada al juntarse los puntos o las líneas cortas.
-
Verbo
-
1.
어떤 물건이나 일, 문제 등이 산더미같이 쌓이다.
1.
AMONTONARSE:
Ponerse unas cosas sobre otras o juntarse cosas en abundancia.
-
☆
Verbo
-
1.
실이나 줄 등이 풀기 힘들게 서로 한데 얽히다.
1.
ENREDARSE:
Enmarañarse los hilos, las cuerdas, etc., siendo difícil de ser desenredados.
-
5.
일이 계획대로 되지 않고 엉망이 되다.
5.
ESTROPEARSE:
Llegar a complicarse las cosas sin realizarse de acuerdo al plan.
-
6.
감정이나 생각 등이 혼란스럽게 되다.
6.
CONFUNDIRSE:
Llegar a complicarse las emociones, los pensamientos, etc.
-
2.
끈끈한 액체나 가루 등이 뭉쳐서 한 덩어리로 굳어지다.
2.
COAGULARSE, CUAJARSE:
Solidificarse los líquidos viscosos, los polvos, etc. en una masa tras unirse.
-
4.
여럿이 뭉치어 한 무리를 이루거나 달라붙다.
4.
ENREDARSE, ENTREMEZCLARSE:
Unirse o formar un grupo tras juntarse entre varios.
-
7.
여럿의 실이나 줄, 문제 등이 풀기 어려울 정도로 서로 얽히다.
7.
ENREDARSE:
Enmarañarse los hilos, las cuerdas, problemas, etc. como para ser difícil de desenredar o solucionar.
-
3.
냄새, 연기, 소리 등이 원래의 상태를 알 수 없게 한데 섞이다.
3.
ENTREMEZCLARSE:
Mezclarse el olor, el humo, el ruido, etc. sin poder saber su estado original.
-
8.
감정이나 기운 등이 한데 뒤섞여 응어리가 생기다.
8.
CONFUNDIRSE, ENTREMEZCLARSE:
Llegar a tener resentimiento tras entremezclarse sentimientos, fuerzas, etc.
-
Verbo
-
1.
비슷한 특성을 가진 사람들끼리 서로 어울려 사귀다.
1.
ATRAERSE ENTRE SÍ, JUNTARSE ENTRE SÍ:
Dícese de personas que comparten características similares: juntarse entre sí.
-
Sustantivo
-
1.
남자와 여자가 성기를 통하여 육체적으로 관계를 맺음. 또는 그 관계.
1.
RELACIONES SEXUALES:
Acción de juntarse o unirse genitalmente un hombre y una mujer, o cualquier otro tipo de unión sexual.
-
Verbo
-
1.
여러 가지가 뒤섞여 한데 합해지다.
1.
MEZCLARSE:
Mezclarse diferentes cosas para juntarse.
-
☆☆☆
Verbo
-
1.
놀이 등을 하면서 재미있고 즐겁게 지내다.
1.
DIVERTIRSE:
Pasar el tiempo divirtiéndose con juegos.
-
2.
직업이나 일정하게 하는 일 없이 지내다.
2.
VAGABUNDEAR, HARAGANEAR, ZANGANEAR:
Vivir sin tener ocupación ni trabajo determinado.
-
3.
어떤 일을 하다가 일정한 기간 동안을 쉬다.
3.
DESCANSAR:
Hacer una pausa en medio de cierto trabajo.
-
4.
어떤 물건이나 시설, 돈 등을 쓰지 않다.
4.
DESUSAR:
Dejar de usar ciertos objetos, instalaciones o dinero.
-
5.
고정되어 있던 것이 헐거워 이리저리 움직이다.
5.
DESENCAJAR:
Moverse o salirse algo del sitio en el que estaba fijo.
-
6.
엄마 배 속에 있는 아기가 움직이다.
6.
MOVERSE, MANEAR:
Agitación o movimiento del feto dentro del vientre materno.
-
7.
이리저리 돌아다니다.
7.
DEAMBULAR:
Dar vueltas de un lado a otro.
-
8.
몸의 어떤 부위가 일정하게 움직이다.
8.
MOVERSE, MOVILIZARSE, DESPLAZARSE:
Mover de forma propia o específica una cierta parte del cuerpo.
-
9.
술이나 여자, 노름 등에 빠져서 지내다.
9.
ENVICIAR, VICIAR:
Sumergirse en el alcohol, las mujeres o las apuestas.
-
10.
나쁜 행동을 하며 지내다.
10.
MALEAR:
Vivir haciendo maldades.
-
11.
일정한 장소를 중심으로 지내다.
11.
PERMANECER, PASAR:
Pasar el tiempo con frecuencia en un determinado lugar.
-
12.
남을 조롱하거나 자기 마음대로 하다.
12.
BURLAR, MOFARSE:
Actuar como uno lo desea o decir tonterías.
-
13.
마음에 들지 않게 행동함을 비꼬는 말.
13.
BURLARSE, MOFARSE:
Satirizar o ironizar con sarcasmo acerca de algo o alguien.
-
14.
비슷한 사람들끼리 어울리다.
14.
JUNTARSE, REUNIRSE, CONGREGARSE:
Conjuntarse o coincidir en un lugar personas que comparten características afines.
-
15.
마음이 들떠서 실없이 행동하거나 신중하지 못한 태도를 가지다.
15.
DISPARATAR:
Actuar con vehemencia, sin prudencia o sin sentido, llevado por la excitación
-
16.
그러하게 행동하다.
16.
ACTUAR:
Obrar de cierta manera.
-
17.
구경거리가 되는 재주를 부리다.
17.
INTERPRETAR, ACTUAR:
Mostrar o tener habilidades para el mundo del espectáculo.
-
18.
어떤 게임이나 놀이를 하다.
18.
JUGAR, ENTRETENERSE, DIVERTIRSE:
Ocuparse en algún juego o diversión.
-
19.
방해하는 행동이나 역할을 하다.
19.
Realizar una acción o cumplir un papel que interrumpe.
-
☆☆☆
Verbo
-
1.
따로 있는 것이 한데 합쳐지다.
1.
JUNTARSE:
Unirse cosas que estaban separadas.
-
2.
특별한 물건이 구해져 갖추어지다.
2.
COLECCIONARSE:
Formarse una colección de cosas típicas.
-
3.
돈이나 재물 등이 쓰이지 않고 쌓이다.
3.
AMASARSE, ATESORARSE:
Acumularse y guardarse cosas de valor sin gastarlas.
-
4.
정신, 의견 등이 한곳에 집중되다.
4.
JUNTAR, RECOGER:
Concentrar la atención o las opiniones de varias personas para algún fin.
-
5.
힘, 노력 등이 한곳에 집중되다.
5.
AUNARSE:
Unirse o reunirse fuerzas o esfuerzos para algún fin
-
6.
여러 사람이 한곳에 오게 되거나 한 단체에 들게 되다.
6.
CONCENTRARSE, ATRAERSE:
Reunirse, juntarse varias personas en un punto o recolectarse miembros o integrantes de un grupo.
-
7.
사람들의 관심이나 흥미가 끌리다.
7.
CONCENTRARSE:
Ser algo o alguien el centro de atención o atraerla.
-
☆☆
Sustantivo
-
1.
계층, 직업, 신분 등이 비슷한 사람들이 모여 이루는 집단.
1.
SOCIEDAD:
Grupo que se forma al juntarse personas de clase, profesión o estatus similares.
-
2.
학교, 가정, 군대 등과 같이 제한되거나 특수한 집단을 벗어난 일반적인 세계.
2.
SOCIEDAD:
Entorno general que sale de las agrupaciones especiales o limitadas como escuela, familia o ejército.
-
3.
가족, 마을, 회사, 국가 등 공동생활을 하는 사람들의 모든 집단.
3.
SOCIEDAD:
Agrupación de personas que realizan actividades colectivas en una familia, un pueblo, una empresa o un Estado.
-
Sustantivo
-
1.
중심으로 가까워지거나 모이려고 하는 성질.
1.
CENTRÍPETO:
Propiedad que consiste en juntarse o acercarse hacia el centro.
-
Sustantivo
-
1.
동물의 암컷과 수컷이 짝을 이루거나, 짝이 이루어지게 하는 일. 또는 동물의 암컷과 수컷이 맺는 성적인 관계.
1.
COITO, UNIÓN SEXUAL, APAREAMIENTO:
Dicho de las hembras y los machos de animales, acción de juntar o juntarse para formar par. O relación sexual entre éstos para procrear.
-
2.
서로 마음에 드는 상대끼리 짝을 이루거나, 짝이 이루어지게 하는 일.
2.
EMPAREJAMIENTO:
Acción de formar o formarse una pareja entre las personas que se gustan.
-
Verbo
-
1.
손에 붙들리거나 무엇에 매인 채 남의 등에 붙어 기대다.
1.
SER LLEVADO EN LAS ESPALDAS:
Ser alguien cogido por las manos o apoyarse uno en las espaldas de una persona.
-
2.
어떠한 세력에 의존되다.
2.
DEPENDERSE:
Estar subordinado a cierta fuerza.
-
3.
윷놀이에서, 한 말이 다른 말과 합쳐지다.
3.
JUNTARSE:
En el juego de yut, juntarse una pieza con la otra.
-
Sustantivo
-
1.
하나로 합함.
1.
UNIFICACIÓN:
Hecho de juntar o juntarse todo en uno.
-
☆☆
Verbo
-
1.
많은 사람들이나 차 등이 한 곳에 몰려 매우 복잡하다.
1.
APIÑARSE, AGOLPARSE, ABARROTARSE:
Estar bullicioso tras juntarse estrechamente muchas personas, coches, etc. en un lugar.
-
☆
Verbo
-
1.
끈끈한 액체나 가루 등이 뭉쳐서 한 덩어리로 굳어지다.
1.
COAGULARSE, CUAJARSE:
Solidificarse los líquidos viscosos, los polvos, etc. en una masa tras unirse.
-
2.
여럿이 뭉치어 한 무리를 이루거나 달라붙다.
2.
ENREDARSE, ENTREMEZCLARSE:
Unirse o formar un grupo tras juntarse entre varios.
-
3.
냄새, 연기, 소리 등이 원래의 상태를 알 수 없게 한데 섞이다.
3.
ENTREMEZCLARSE:
Mezclarse el olor, el humo, el ruido, etc. sin poder saber su estado original.
-
4.
감정이나 생각 등이 뒤죽박죽으로 섞여서 혼란스럽게 되다.
4.
CONFUNDIRSE, ENTREMEZCLARSE:
Complicarse el sentimiento, el pensamiento, etc. por entremezclarse confusamente.
-
☆☆☆
Sustantivo
-
1.
어떤 일을 하기 위하여 여러 사람이 모이는 일.
1.
REUNIÓN, JUNTA, ENCUENTRO:
Acción de juntarse varias personas para realizar algún trabajo.
-
2.
어떤 목적을 위하여 여러 사람이 함께 조직한 단체.
2.
ORGANIZACIÓN, AGRUPACIÓN:
Grupo organizado por varias personas para alcanzar un cierto objetivo.
-
Verbo
-
1.
여러 사람이 한데 모여 힘이 합쳐지다.
1.
UNIRSE, ALIARSE, ASOCIARSE:
Unirse o juntarse varias personas aportando cada una su fuerza.
-
☆☆☆
Sustantivo
-
1.
기쁜 일이 있을 때에 음식을 차려 놓고 여러 사람이 모여 즐기는 일.
1.
FIESTA:
Acción de divertirse en momentos de alegría tras juntarse varias personas con alimentos preparados.
-
Verbo
-
1.
무리에 끼지 못하고 따돌림을 당하다.
1.
MARGINARSE, APARTARSE, ARRINCONARSE:
Sufrir marginación no pudiendo juntarse con el grupo.