🔍
Search:
MANIJA
🌟
MANIJA
@ Name [🌏lengua española]
-
Sustantivo
-
1
삽의 손잡이.
1
MANIJA DE LA PALA:
Manija de la pala.
-
Sustantivo
-
1
도구나 그릇의 맨 위나 끝에 달려 있어 잡을 때 쓰이는 볼록한 부분.
1
MANIJA:
Agarradera que sobresale de la parte superior de una herramienta o recipiente de cocina y que sirve para asirla.
-
2
가스관이나 수도를 열거나 잠그는 장치.
2
LLAVE, PERILLA:
Artefacto para abrir o cerrar el conducto por donde pasa el gas o el agua.
-
3
잎이나 열매를 가지에 달려 있게 하는 짧은 줄기.
3
NUDO:
Parte del tallo de una rama que ayuda a sostener las hojas y los frutos de una planta.
-
Sustantivo
-
1
손으로 어떤 것을 열거나 들거나 붙잡을 수 있도록 덧붙여 놓은 부분.
1
MANIJA, EMPUÑADURA:
Parte adjunta a un objeto, que permite a una persona para abrir, levantar o sujetarlo fácilmente.
-
2
기계나 기구, 자동차 등을 운전하기 위해 손으로 잡는 부분.
2
VOLANTE:
Parte de una máquina, un dispositivo, un automóvil, etc. que se sujeta con la mano para manejarlo/la.
-
☆☆☆
Sustantivo
-
1
사람이나 동물의 머리 양옆에 있어 소리를 듣는 몸의 한 부분.
1
OREJA:
Órgano externo de la audición ubicado en ambos lados de la cabeza de una persona o un animal.
-
2
겉귀의 밖으로 드러난 가장자리 부분.
2
LÓBULO:
Onda que sobresale al borde de la oreja.
-
3
모가 난 물건의 한 모서리.
3
PUNTA:
Extremo agudo donde confluyen los ángulos de un objeto.
-
4
윗옷의 옷깃 끝부분.
4
PUNTA DEL CUELLO:
Vértice de una parte del cuello de algunas prendas.
-
5
주머니의 양쪽 끝부분.
5
PUNTA DEL BOLSILLO:
Vértice del bolsillo.
-
6
바느질을 하기 위하여 실을 꿰는 바늘의 구멍.
6
OJO DE AGUJA:
Agujero de una aguja por donde se enhebra el hilo para coser.
-
7
항아리나 그릇 등을 들 수 있도록 만든 손잡이.
7
MANIJA, EMPUÑADURA:
Abrazadera ubicada en los extremos de un cuenco o pote para poder levantarlo.
-
8
어떤 소리나 말을 들을 수 있는 능력.
8
CAPACIDAD AUDITIVA:
Sensibilidad para percibir los sonidos.
-
☆☆
Sustantivo
-
1
물건을 매거나 꿰거나 하는 데 쓰는 가늘고 긴 물건.
1
REATA:
Tira que se utiliza para atar o anudar objetos.
-
2
물건에 붙어서 잡아매거나 손잡이로 쓰는 물건.
2
MANIJA, ABRAZADERA:
Pieza que se usa como manija para asegurar objetos.
-
3
돈을 벌 수 있는 방법.
3
Actividad con la cual una persona se gana la vida.
-
4
의지할 만한 사람이나 연줄.
4
DEPENDENCIA, LAZO, ATADURA:
Relación de supeditación o persona de la que se depende.
-
5
(비유적으로) 인연이나 관계.
5
RELACIÓN, LAZO:
(FIGURADO) Relación o conexión.
-
6
어떠한 감정이나 노력의 연속이나 지속.
6
APEGO, TENACIDAD, CONTINUACIÓN, CONTINUIDAD, PROLONGACIÓN:
Firmeza, continuidad o pertinacia de esfuerzos o sentimientos.
🌟
MANIJA
@ Acepción [🌏lengua española]
-
☆☆
Sustantivo
-
1.
작은 주둥이와 손잡이가 달려 있으며 물이나 술을 담아 데우거나 잔에 따를 수 있도록 만든 그릇.
1.
PAVA, TETERA:
Recipiente con una manija y un pequeño pico que se usa para calentar o servir agua o licor.
-
☆☆☆
Verbo
-
1.
몸이나 몸 한 부분의 방향을 꼬아 돌리다.
1.
TORCER:
Dar vuelta al cuerpo o una parte de él sobre sí mismo de modo que tome forma helicoidal.
-
2.
나사나 꼭지, 손잡이 등을 돌리다.
2.
TORCER, ABRIR:
Dar vueltas al tornillo, el asa, la manija, etc.
-
3.
수도와 같은 장치를 작동시켜 물이 나오게 하다.
3.
ABRIR:
Activar un dispositivo como grifo de agua para hacer correr el agua.
-
4.
기계나 장치를 작동시키다.
4.
ENCENDER, ACTIVAR:
Poner en funcionamiento una máquina o un dispositivo.
-
5.
어떤 기기를 작동시켜 소리나 영상을 들리거나 보이게 하다.
5.
PONER, PRENDER:
Activar un determinado dispositivo para que emita sonidos o imágenes.
-
6.
잘되어 가던 일을 어렵게 하거나 잘못되게 하다.
6.
ESTROPEAR, FRUSTRAR, DESBARATAR:
Difiicultar o hacer malograr algo que iba bien.
-
7.
상투나 쪽 등으로 머리카락을 뭉쳐서 올리다.
7.
HACERSE RODETE:
Hacerse rodete para atarse el pelo.
-
8.
짚이나 대 등으로 엮어서 보금자리, 둥지, 멍석 등을 만들다.
8.
HACER, TEJER:
Hacer un nido, una estera, etc. trenzando pajas o palillos de bambú
-
9.
솜틀로 솜을 퍼지게 하다.
9.
DESMONTAR:
Separar algodón amontonado con una desmontadora.
-
10.
뱀 등이 몸을 빙빙 둥글게 말다.
10.
ENROLLARSE, ENROSCARSE:
Dicho de una víbora, etc., dar vueltas al cuerpo sobre sí mismo.
-
11.
몸을 움직여 어떤 자세를 만들다.
11.
HACER POSICIÓN:
Moverse el cuerpo para tomar una determinada posición.
-
12.
일정한 방향으로 나가는 물체를 돌려 다른 방향이 되게 하다.
12.
GIRAR, CAMBIAR DE DIRECCIÓN:
Virar un objeto que avanzaba en determinada dirección hacia otra.
-
Verbo
-
1.
몸이나 몸 한 부분의 방향이 꼬이게 돌려지다.
1.
TORCERSE:
Darse vuelta el cuerpo o una parte de él sobre sí mismo de modo que tome forma helicoidal.
-
2.
나사나 꼭지, 손잡이 등이 돌려지다.
2.
ABRIRSE:
Darse vueltas el tornillo, el asa, la manija, etc.
-
3.
감정이나 심리 상태 등이 나빠지다.
3.
PONERSE DE MAL HUMOR:
Empeorarse el sentimiento o estado psicológico de alguien.
-
4.
다른 사람과 사이가 나빠지다.
4.
LLEVARSE MAL CON ALGUIEN:
Empeorarse la relación con alguien.
-
☆☆
Sustantivo
-
1.
물건을 매거나 꿰거나 하는 데 쓰는 가늘고 긴 물건.
1.
REATA:
Tira que se utiliza para atar o anudar objetos.
-
2.
물건에 붙어서 잡아매거나 손잡이로 쓰는 물건.
2.
MANIJA, ABRAZADERA:
Pieza que se usa como manija para asegurar objetos.
-
3.
돈을 벌 수 있는 방법.
3.
Actividad con la cual una persona se gana la vida.
-
4.
의지할 만한 사람이나 연줄.
4.
DEPENDENCIA, LAZO, ATADURA:
Relación de supeditación o persona de la que se depende.
-
5.
(비유적으로) 인연이나 관계.
5.
RELACIÓN, LAZO:
(FIGURADO) Relación o conexión.
-
6.
어떠한 감정이나 노력의 연속이나 지속.
6.
APEGO, TENACIDAD, CONTINUACIÓN, CONTINUIDAD, PROLONGACIÓN:
Firmeza, continuidad o pertinacia de esfuerzos o sentimientos.