🔍
Search:
MENOSPRECIAR
🌟
MENOSPRECIAR
@ Name [🌏lengua española]
-
Verbo
-
1
어떤 대상을 중요하게 보지 않고 하찮게 여기다.
1
MENOSPRECIAR:
Restarle importancia a un objeto y considerarlo de poco valor.
-
Verbo
-
1
어떤 대상이 중요하게 보이지 않고 하찮게 여겨지다.
1
MENOSPRECIARSE:
Despreciarse un objeto y considerarlo de poco valor.
-
-
1
다른 사람이나 물건에 대하여 거듭해서 말하다.
1
ESCUPIR, MENOSPRECIAR:
Humillar o menospreciar a alguien o algo por considerarlo sumamente ignominioso o sucio.
-
Verbo
-
1
낮추어 보거나 하찮게 여겨 함부로 다루거나 푸대접하다.
1
DESPRECIAR, MENOSPRECIAR:
Desestimar o maltratar al considerar poco valioso o por falta de respeto.
-
Verbo
-
1
남을 하찮게 여겨 깔보다.
1
DESPRECIAR, MENOSPRECIAR:
Mirar con desprecio a la otra persona.
-
Verbo
-
1
가치를 깎아내리다.
1
MENOSPRECIAR, HABLAR MAL DE:
Desvalorizar a alguien o algo.
-
Verbo
-
1
낮추어 보거나 천하게 여기다.
1
IGNORAR, DESPRECIAR, MENOSPRECIAR:
Tratar toscamente o con desestimación.
-
Verbo
-
1
낮추어 보이거나 천하게 여겨지다.
1
IGNORAR, DESPRECIAR, MENOSPRECIAR:
Tratar toscamente o con desestimación.
-
Verbo
-
1
다른 사람의 재주나 능력 등을 실제보다 낮추어 보아 하찮게 대하다.
1
MENOSPRECIAR, DESDEÑAR, DESPRECIAR:
Tratar a alguien en menos de lo que merece su talento, capacidad, etc.
-
☆
Verbo
-
1
실제보다 낮추어 하찮게 보다.
1
MENOSPRECIAR, DESPRECIAR, DESDEÑAR:
Tener a alguien o algo en menos de lo que merece.
-
Verbo
-
1
남을 낮추어 보거나 하찮게 여기다.
1
DESPRECIAR, MENOSPRECIAR, DESESTIMAR:
Desestimar y tener a alguien en menos.
-
Verbo
-
1
쌀쌀한 태도로 비웃다.
1
MENOSPRECIAR, DESDEÑAR, TRATAR CON DESDÉN:
Despreciar de manera burlona y con ligereza.
-
Verbo
-
1
다른 사람을 낮추어 보고 무시하다.
1
DESPRECIAR, MENOSPRECIAR, SUBESTIMAR, DESDEÑAR:
Despreciar e ignorar a otra persona.
-
Verbo
-
1
위에서 아래쪽에 있는 것이 보이다.
1
BAJAR LA MIRADA:
Verse desde lo alto lo que está abajo.
-
2
남이 자기보다 낮추어 보이다.
2
MENOSPRECIAR, DESPRECIAR, DESDEÑAR, DESAIRAR, SUBESTIMAR:
Tener a alguien en menos que su persona.
-
☆☆
Verbo
-
1
위에서 아래를 향해 보다.
1
BAJAR LA MIRADA:
Ver desde lo alto lo que está abajo.
-
2
남을 자기보다 낮추어 보다.
2
MENOSPRECIAR, DESPRECIAR, DESDEÑAR, DESAIRAR, SUBESTIMAR:
Tener a alguien en menos que su persona.
-
Verbo
-
1
자기 자신을 낮추다.
1
HUMILLARSE, INFRAVALORARSE, SUBESTIMARSE:
Estimarse a sí mismo por debajo de su valor.
-
2
하찮게 여겨 낮추다.
2
MENOSPRECIAR, DESPRECIAR, SUBESTIMAR:
Estimar algo por debajo de su valor.
-
Verbo
-
1
실제 가격이나 가치보다 낮게 치다.
1
DESVALORIZAR, ABARATAR, DEPRECIAR, REBAJAR:
Rebajar el precio o el valor real.
-
2
사람을 만만하게 보고 함부로 대하다.
2
SUBESTIMAR, HUMILLAR, ENVILECER, DEGRADAR, MENOSPRECIAR, AFRENTAR:
Tratar groseramente a alguien menospreciándolo.
-
Verbo
-
1
무엇을 밑에 두고 세게 누르다.
1
APLASTAR, PISOTEAR, PRENSAR:
Presionar restregando fuertemente algo que está debajo.
-
2
어떤 일이나 사실을 숨겨 두고 알리지 않거나 처리하지 않고 질질 끌다.
2
APLAZAR, POSTERGAR, PRORROGAR, DEMORAR, RETRASAR, TARDAR:
Ocultar alguna cosa o hecho sin dar aviso alguno o prolongar algo sin llevarlo a cabo.
-
3
억눌러 버리거나 무시하다.
3
DESPRECIAR, MENOSPRECIAR, SUBESTIMAR, DESDEÑAR:
Reprimir o ignorar.
-
☆☆
Verbo
-
1
위에 있던 것을 아래로 내려가게 하다.
1
HACER CAER:
Hacer que un cuerpo se mueva de arriba abajo y caiga por su peso propio.
-
2
지니고 있던 것을 흘리거나 빠뜨리다.
2
PERDER:
Dejar de tener alguna cosa que se poseía.
-
3
뒤에 처지게 하거나 남게 하다.
3
DEJAR:
Hacer que alguien quede atrás.
-
4
시험이나 선발 등에 붙거나 뽑히지 못하게 하다.
4
CATEAR, REPROBAR:
Suspender alguien en pruebas o competiciones.
-
5
무엇의 정도나 수준을 낮게 하다.
5
REBAJAR:
Bajar el nivel o el grado de algo.
-
6
가격이나 기온 등의 수치를 낮아지게 하다.
6
REBAJAR, REDUCIR:
Reducir el precio o la temperatura de algo.
-
11
옷이나 신발 등을 해어지게 하여 못 쓰게 만들다.
11
DESGASTAR:
Consumirse ropa o zapatos debido al uso continuo hasta no poder emplearse más.
-
12
쓰던 물건을 다 써서 없애다.
12
GASTAR:
Agotar, acabar todo que se tenía.
-
7
가치, 지위, 명예 등을 잃게 하다.
7
MENOSPRECIAR, MANCHAR, HUMILLAR:
Hacer que alguien pierda la fama, la valía, el orgullo, etc.
-
8
시선이나 몸의 한 부분을 아래를 향하게 하다.
8
BAJAR:
Dirigir la mirada o una parte del cuerpo hacia abajo.
-
9
무엇과 거리가 벌어지게 하다.
9
SEPARAR, APARTAR:
Poner distancia o aumentarla entre dos cosas o personas.
-
10
사람들을 헤어지거나 사이가 멀어지게 하다.
10
SEPARAR:
Hacer que dos o más personas se separen o se vayan distanciando.
-
Verbo
-
1
위에 있던 것을 아래로 내려가게 하다.
1
CAER:
Precipitarse un cuerpo de arriba abajo por la acción de su peso propio.
-
2
지니고 있던 것을 흘리거나 빠뜨리다.
2
CAERSE:
Perderse alguna cosa al dejarla caer sin darse cuenta.
-
3
뒤에 처지게 하거나 남게 하다.
3
HACER QUEDAR ATRÁS:
Forzar a quedarse atrás o a quedarse retrasado.
-
7
시선을 아래로 향하게 하다.
7
BAJAR LA MIRADA:
Dirigir la mirada abajo.
-
4
가격이나 기온 등의 수치를 낮아지게 하다.
4
REBAJAR, REDUCIR:
Reducir el precio o la temperatura de algo.
-
5
옷이나 신발 등을 해어지게 하여 못 쓰게 만들다.
5
DESGASTAR:
Consumirse ropa o zapatos debido al uso continuo hasta el punto de no poder utilizarse más.
-
12
쓰던 물건을 다 써서 없애다.
12
GASTAR:
Agotar, acabar todo lo que se tenía.
-
6
가치, 명성, 지위, 품질 등의 정도나 수준을 낮게 하거나 손상시키다.
6
MENOSPRECIAR, MANCHAR, HUMILLAR:
Hacer que alguien pierda la fama, la valía, el orgullo, la confianza, el grado, etc.
-
11
고개를 아래로 향하게 하다.
11
DIRIGIR LA CABEZA ABAJO:
Dirigir la cabeza abajo en señal de humildad o vergüenza.
-
8
시험이나 선발 등에 붙거나 뽑히지 못하게 하다.
8
CATEAR, REPROBAR:
Suspender en los exámenes a un alumno, un candidato, etc.
-
9
무엇과 거리가 벌어지게 하다.
9
SEPARAR, DIVIDIR:
Poner distancia entre cosas.
-
10
사람들을 헤어지거나 사이가 멀어지게 하다.
10
SEPARAR, DIVIDIR:
Hacer que dos o más personas se separen o se vayan distanciando.
🌟
MENOSPRECIAR
@ Acepción [🌏lengua española]
-
Adjetivo
-
1.
하는 짓이 만만히 볼 수 없을 만큼 똘똘하고 깜찍하다.
1.
LISTO, ASTUTO:
Precoz e inteligente, tanto que no se le puede menospreciar.
-
2.
처리하기 어렵거나 난처하다.
2.
COMPLICADO, PERPLEJO:
Que es confuso y dificil de tratar.
-
3.
이치에 맞지 않다.
3.
ABSURDO, DESATINADO, DISPARATADO:
Contrario a la razón.
-
☆
Sustantivo
-
1.
낮추어 보고 창피를 주고 불명예스럽게 함.
1.
INSULTO, OFENSA, INFAMIA:
Acción de menospreciar, humillar y deshonrar a alguien.
-
Adjetivo
-
1.
잘난 체하며 자기보다 남을 낮추어 보는 데가 있다.
1.
ARROGANTE, ALTIVO, INSOLENTE:
Que tiende a ser presumido y a menospreciar a otros.
-
☆
Verbo
-
1.
보이지 않는 것을 고개를 들어 슬쩍 보다.
1.
ASOMARSE:
Mirar furtivamente levantando la cabeza.
-
2.
자기의 것이 아닌 것을 탐내다.
2.
ENVIDIAR, CODICIAR:
Desear lo ajeno.
-
3.
다른 사람의 능력을 업신여기거나 얕보다.
3.
SUBESTIMAR, DESESTIMAR, SUBVALORAR:
Despreciar o menospreciar los méritos de otra persona.
-
-
1.
어떤 대상을 몹시 무시하고 낮게 보다.
1.
MIRAR POR DEBAJO DEL PIE:
Ignorar y menospreciar un objeto.
-
-
1.
다른 사람이나 물건에 대하여 거듭해서 말하다.
1.
ESCUPIR, MENOSPRECIAR:
Humillar o menospreciar a alguien o algo por considerarlo sumamente ignominioso o sucio.
-
Sustantivo
-
1.
상대를 얕보거나 놀리거나 흉을 보듯이 웃는 일. 또는 그런 웃음.
1.
BURLA, MOFA:
Acción de reírse de alguien como si lo menospreciara, burlara o maldijera; o esa risa.
-
Verbo
-
1.
마구 누르고 문지르다.
1.
PISOTEAR, DESTROZAR, DESTRUIR, ESTROPEAR, APLASTAR:
Aplastar o frotar fuertemente.
-
2.
억압하고 무시하다.
2.
PISOTEAR, HUMILLAR, ESCARNECER, MALTRATAR, OFENDER, DESPRECIAR, DENIGRAR:
Oprimir y menospreciar.
-
Adverbio
-
1.
적지 않은 수나 양으로.
1.
MUCHO, MUY, INMENSAMENTE, ABUNDANTEMENTE:
De una cuantiosa cifra o cantidad.
-
2.
대수롭게 여길 만하지 않게.
2.
MUCHO, MUY, DEMASIADO:
Sin poder menospreciarlo.
-
☆
Adjetivo
-
1.
적은 수나 양이 아니다.
1.
MUCHO, CUANTIOSO, INMENSO, ABUNDANTE:
Que la cifra o la cantidad no es poca.
-
2.
대수롭지 않게 여길 수 없다.
2.
MUCHO, DEMASIADO:
Que no puede menospreciarlo.
-
Adjetivo
-
1.
편안하고 한가롭다. 또는 편안함만을 누리려고 하는 태도가 있다.
1.
FÁCIL, CÓMODO, OCIOSO:
Que está cómodo y tranquilo. O tiende a hacer su vida cómoda y fácil.
-
2.
어떤 일을 책임감 없이 피하거나 쉽게 여겨서 관심을 적게 두는 태도가 있다.
2.
FÁCIL, CÓMODO, NEGLIGENTE:
Que tiende a evadir o menospreciar alguna responsabilidad suya, prestándole menos atención de lo debido.
-
-
1.
낮게 보거나 중요하지 않게 여겨서 쳐다보려고 하지도 않다.
1.
ECHAR A PALACIO ALGO:
No echar siquiera un solo vistazo a algo por menospreciarlo o considerarlo poco importante.
-
Sustantivo
-
1.
다른 사람을 공개적으로 낮추어 보고 창피를 주고 불명예스럽게 하여 성립하는 범죄.
1.
INJURIAR, DIFAMAR:
Delito que constituye el acto de menospreciar, humillar y deshonrar a alguien en público.
-
Verbo
-
1.
상대를 얕보거나 놀리거나 흉을 보듯이 웃다.
1.
BURLARSE, MOFARSE:
Reírse de alguien como si lo menospreciara, burlara o maldijera.