🔍
Search:
NOTICIA
🌟
NOTICIA
@ Name [🌏lengua española]
-
☆☆☆
Sustantivo
-
1
멀리 떨어져 있거나 자주 만나지 않는 사람의 사정이나 상황을 알리는 말이나 글.
1
NOTICIA:
Escrito o palabra que informa sobre la situación o circunstancia de una persona a la que no ve de seguido o se encuentra lejos.
-
☆
Sustantivo
-
1
기쁜 소식.
1
BUENA NOTICIA:
Noticia feliz.
-
Sustantivo
-
1
기쁘고 반가운 소식.
1
BUENA NOTICIA:
Noticia feliz y alegre.
-
Sustantivo
-
1
슬픈 소식.
1
NOTICIA TRISTE:
Noticia triste, noticia funesta.
-
Sustantivo
-
1
사건이나 소식을 사실과 다르게 잘못 전하여 알려 줌. 또는 그 사건이나 소식.
1
NOTICIA ERRÓNEA:
Informar erroneamente algún hecho o noticia diferente a la realidad, o tal hecho o noticia.
-
Sustantivo
-
1
사람이 죽은 것을 알리는 소식.
1
NOTICIA FÚNEBRE:
Noticia sobre la muerte de una persona.
-
Sustantivo
-
1
소식이나 연락이 전혀 없는 것.
1
NO HABER NOTICIA:
No haber noticia o contacto de parte de cierta persona.
-
Sustantivo
-
1
소식이나 연락이 전혀 없는 상태.
1
NO HABER NOTICIA:
No haber noticia o contacto de parte de cierta persona.
-
None
-
1
어떤 특정한 신문사나 잡지사에서만 단독으로 실은 중요한 기사.
1
NOTICIA EXCLUSIVA:
Noticia importante exclusivamente publicada en determinado periódico o revista.
-
Sustantivo
-
1
모임에 관한 일을 그 모임의 회원들에게 알리는 보고. 또는 그런 간행물.
1
NOTICIAS, BOLETÍN:
Informe escrito emitido por una asociación para dar noticias o información a sus miembros. O tal publicación.
-
☆☆
Sustantivo
-
1
신문이나 방송 등의 대중 매체를 통해 여러 사람에게 새로운 소식을 알림. 또는 그 소식.
1
COBERTURA, NOTICIA:
Anuncio de noticias a través de los medios de comunicación masivos como diario, radio y televisión. O la noticia difundida.
-
-
1
(속된 말로) 사정이나 상황을 전혀 모르고 있다.
1
LA NOTICIA ES UNA LATA:
(VULGAR) No saber nada sobre la situación o el estado.
-
Sustantivo
-
1
특별히 대중 매체를 통하여 새로운 소식을 알림. 또는 그 소식.
1
NOTICIA DE ÚLTIMA HORA:
Acción de dar noticias especiales a través de medios de comunicación. O tales noticias mismas.
-
Verbo
-
1
어떤 사건이나 사실을 신문, 방송, 잡지 등의 기사가 되게 하다.
1
HACER NOTICIA, PUBLICAR:
Hacer que algún hecho o suceso aparezca en el reportaje de un periódico, emisora, revista, etc..
-
Sustantivo
-
1
어떤 사실을 게시나 글을 통해 알림.
1
NOTICIA, AVISO, INFORMACIÓN:
Notificar de un hecho a través de un aviso o documento oficial.
-
Sustantivo
-
1
순서의 맨 처음. 또는 최고의 상태나 자리.
1
TOP, PRIMERO:
El primero en orden. O el mejor estado o el mejor lugar.
-
2
신문이나 잡지에서 가장 앞면에 싣는 중요한 기사.
2
NOTICIA PRINCIPAL:
Artículo que se coloca en la primera página de un periódico o una revista.
-
Verbo
-
1
어떤 사건이나 사실이 신문, 방송, 잡지 등의 기사가 되다.
1
HACERSE NOTICIA, SER PUBLICADO:
Publicarse algún hecho o suceso en el reportaje de un periódico, emisora, revista, etc..
-
-
1
소식이 전혀 없음을 뜻하는 말.
1
NOTICIA DE COMER UN FAISÁN ASADO:
Expresión que significa no tener ninguna noticia.
-
Sustantivo
-
1
방송에서 뉴스를 진행하는 사람.
1
PRESENTADOR DE NOTICIAS, LOCUTOR:
Persona que presenta las noticias en emisiones de medios de comunicación.
-
☆☆
Sustantivo
-
1
신문이나 잡지 등에서 어떠한 사실을 알리는 글.
1
ARTÍCULO, ESCRITO, NOTICIA, CRÓNICA:
Escrito del periódico o revista que da a conocer algún hecho.
🌟
NOTICIA
@ Acepción [🌏lengua española]
-
-
1.
어떤 소식이 누구에게 알려지다.
1.
ENTRAR EN LA OREJA:
Informar de una noticia a alguien.
-
Sustantivo
-
1.
신문사나 잡지사 등의 취재부에 속하여 기사의 재료를 찾기 위해 활약하는 기자들의 무리.
1.
REPORTEROS, PERIODISTAS:
Grupo de periodistas que pertenece a la sección informativa de un periódico o una revista, y su función es buscar materiales para las noticias.
-
None
-
1.
신문사, 잡지사, 방송국 등 뉴스와 정보, 의견 등을 대중에게 제공하는 기관.
1.
ÓRGANO DE EXPRESIÓN:
Órgano que suministra al público noticias, informaciones, opiniones, etc. tales como prensa, revista, emisora, etc.
-
Sustantivo
-
1.
알려지지 않은 사실이나 소식을 알아내기 위해 여기저기 찾아다니며 물음.
1.
INTERROGACIÓN, INQUISICIÓN, INDAGACIÓN, AVERIGUACIÓN:
Hecho de andar buscando y preguntando por todos lados para averiguar una verdad desconocida o tener noticias al respecto.
-
Sustantivo
-
1.
신문사나 방송국 등에서, 지방이나 외국에 보내져 그곳의 소식을 본사에 전하는 사람.
1.
CORRESPONSAL:
Persona enviada por una empresa periodística o teleemisora a una determinada provincia o un país extranjero para cubrir noticias locales.
-
☆
Sustantivo
-
1.
신문이나 잡지에서 가장 앞면에 싣는 중요한 기사.
1.
NOTICIA DE PORTADA:
En un periódico o revista, noticia importante que se coloca en la primera página.
-
☆
Sustantivo
-
1.
신문이나 방송에서, 어떤 소식을 급히 알림. 또는 그런 소식.
1.
NOTICIA DE ÚLTIMA HORA, FLASH, FLASH INFORMATIVO:
En periódico o emisiones, acción de informar urgentemente alguna noticia. O esa misma noticia.
-
Sustantivo
-
1.
흥미를 위해 개인의 소문이나 험담 등을 다룬 기사 또는 그런 이야기.
1.
CHISME:
Noticia o rumor, verdadero o falso, que denigra de alguien y se difunde por mero entretenimiento. O artículo que informa sobre tal noticia o rumor.
-
Sustantivo
-
1.
조사, 연구, 실험 등의 결과에 관한 보고서.
1.
REPORTE, INFORME, RESUMEN:
Informe relacionado con el resultado de una investigación, estudio o experimento.
-
2.
대학에서 학생들이 교수에게 제출하는 보고서.
2.
REPORTE, INFORME, RESUMEN:
Informe que los estudiantes presentan al profesor en la universidad.
-
3.
신문, 방송, 잡지 등에서 현장의 소식을 전하는 것.
3.
REPORTE, INFORME:
Acción de divulgar noticias sobre un suceso en periódicos, trasmisiones televisivas o revistas.
-
☆☆
Sustantivo
-
1.
어떤 사람이 편안하게 잘 지내는지에 대한 소식. 또는 인사로 그것을 전하거나 묻는 일.
1.
SALUDOS, RECADO, RECUERDOS:
Noticia sobre una persona, si está pasando bien o no. O el acto de dar o recibir esa noticia como saludo.
-
Sustantivo
-
1.
모임에 관한 일을 그 모임의 회원들에게 알리는 보고. 또는 그런 간행물.
1.
NOTICIAS, BOLETÍN:
Informe escrito emitido por una asociación para dar noticias o información a sus miembros. O tal publicación.
-
☆☆☆
Sustantivo
-
1.
새 소식을 전해 주는 방송 프로그램.
1.
NOTICIARIO, INFORMATIVO, NOTICIERO:
Programa de radio o televisión que difunde noticias.
-
2.
처음으로 공개되는 새로운 소식.
2.
NOTICIA, NOVEDAD, PRIMICIA:
Noticia nueva que es revelada por primera vez.
-
-
1.
기대하지 않은 소식에 강한 호기심이 생기다.
1.
ABRIR REPENTINAMENTE LA OREJA:
Crearse gran interés por una noticia inesperada.
-
☆☆☆
Sustantivo
-
1.
정기적으로 세상에서 일어나는 새로운 일들을 알려 주는 간행물.
1.
DIARIO, PERIÓDICO:
Publicación que informa periódicamente de las noticias del mundo.
-
2.
신문 기사를 실은 종이.
2.
HOJA DE DIARIO, PAPEL DE PERIÓDICO:
Papel que lleva impresas noticias.
-
Verbo
-
1.
사람들에게 널리 알리다.
1.
ANUNCIAR:
Dar noticia o aviso de alguna cosa al público.
-
2.
텔레비전이나 신문 등을 통하여 어떠한 정보를 사람들에게 널리 알리다.
2.
PUBLICITAR:
Hacer propaganda o poner anuncios en la televisión o en los medios impresos.
-
Sustantivo
-
1.
신문이나 잡지에 사회적인 글을 써서 정보와 의견을 널리 알리는 사람.
1.
PERIODISTA:
Persona que informa ampliamente de noticias y opiniones tras escribir artículos sociales en un periódico o revista.
-
Sustantivo
-
1.
사건이나 소식을 사실과 다르게 잘못 전하여 알려 줌. 또는 그 사건이나 소식.
1.
NOTICIA ERRÓNEA:
Informar erroneamente algún hecho o noticia diferente a la realidad, o tal hecho o noticia.
-
-
1.
아무 소식이 없는 것은 별일이 없다는 뜻이니 기쁜 소식이나 다름없다.
1.
ES UNA BUENA NOTICIA NO TENER NINGUNA NOTICIA NI CONTACTO:
No tener noticias quiere decir que no hay nada especial y eso es lo mismo que una buena noticia.
-
☆
Verbo
-
1.
감았던 눈이 떠지다.
1.
ABRIRSE LOS OJOS:
Dícese de los ojos, dejar en descubierto.
-
2.
눈에 보이다.
2.
VERSE:
Aparecer algo a la vista.
-
3.
어떤 상태가 평소보다 더 두드러지게 보이다.
3.
HACERSE NOTAR:
Ser algo muy perceptible y llamativo, o muy vistoso.
-
4.
기대하지 않은 소식에 호기심이 강하게 생기다.
4.
DESPERTAR INTERÉS:
Mover o excitar la curiosidad una noticia inesperada o un suceso repentino.
-
☆
Sustantivo
-
1.
어떤 결정이나 사실을 선언하여 알림.
1.
ANUNCIO:
Acción de dar noticia o aviso de alguna cosa determinada.
-
2.
법정에서 재판장이 판결을 알리는 일.
2.
VEREDICTO:
En tribunal, acción del juez para dar o pronunciar sentencia.