🔍
Search:
OCUPARSE
🌟
OCUPARSE
@ Name [🌏lengua española]
-
Verbo
-
1
어떤 조직이나 직업 분야에 속해서 일하다.
1
OCUPARSE:
Tener una profesión o desempeñar un cargo en una entidad.
-
Verbo
-
1
좋지 않은 일이 있을까 봐 두렵고 불안한 마음이 들다.
1
PREOCUPARSE:
Dícese de sentimiento de inquietud o miedo que se experimenta de manera anticipada ante lo que va a ocurrir.
-
Verbo
-
1
근심되거나 걱정되다.
1
PREOCUPARSE:
Lo que provoca interés o atención.
-
Verbo
-
1
어떤 일에 관심을 가지거나 신경을 쓰다.
1
PREOCUPARSE:
Mostrar interés o prestar atención especial a algo.
-
Verbo
-
1
마음속에 걱정거리가 있어 괴로워하고 신경을 쓰다.
1
PREOCUPARSE:
Malestar interior a raíz de algo que ha ocurrido.
-
Verbo
-
1
마음속에 걱정거리가 있어 괴롭고 신경이 쓰이다.
1
PREOCUPARSE:
Dícese de molestia o sufrimiento que se siente a raíz de algo que ha ocurrido.
-
Verbo
-
1
국가 기관이나 공공 단체 등에서 일을 하다.
1
TRABAJAR, OCUPARSE:
Trabajar en un organismo nacional, entidad pública, etc.
-
Verbo
-
1
높은 곳에 올라가서 그 위에 앉다.
1
SENTARSE:
Subirse a un lugar alto y sentarse en él.
-
2
지위가 올라서 이전보다 더 높은 자리를 차지하다.
2
OCUPAR:
Ocupar una posición más alta que la de anterior por haberse ascendido.
-
3
사물이 높은 곳에 놓이다.
3
SENTARSE:
Colocarse algo en un lugar alto.
-
Verbo
-
1
앞으로 생길 일에 대하여 마음이 쓰이고 걱정되다.
1
INQUIETARSE, PREOCUPARSE:
Inquietarse o preocuparse por lo que va a ocurrir en el futuro.
-
Verbo
-
1
몹시 답답하거나 안타까워 속이 끓다.
1
PREOCUPARSE, INQUIETARSE:
Sentirse intranquilo por algo que le causa lástima o pena.
-
Verbo
-
1
앞으로 생길 일에 대해 불안해하고 걱정하다.
1
INQUIETARSE, PREOCUPARSE:
Inquietarse o preocuparse por lo que va a ocurrir en el futuro.
-
Verbo
-
1
어떤 일에 관심을 갖거나 신경을 쓰다.
1
PREOCUPARSE POR, INTERESARSE POR:
Preocuparse o interesarse por un determinado asunto.
-
Verbo
-
1
마음이 시달려서 괴로워하다.
1
PREOCUPARSE, INQUIETARSE, AFLIGIRSE:
Sufrir tras hostigarse.
-
Verbo
-
1
일정한 직무나 임무를 맡아 일하다.
1
SERVIR, OCUPARSE, TRABAJAR, ENCARGARSE:
Asumir cierto cargo o misión.
-
Verbo
-
1
직업이나 사업을 전문으로 하다.
1
OCUPARSE, DEDICARSE:
Tener ocupación o hacer negocios profesionalmente.
-
2
한 가지 일이나 직업에 집중해서 일하다.
2
OCUPARSE, DEDICARSE:
Concentrarse en un solo trabajo u ocupación.
-
☆
Verbo
-
1
매우 답답하거나 안타까워 속이 타다.
1
PREOCUPARSE, INQUIETARSE, ATORMENTARSE:
Sentirse intranquilo por algo que le causa lástima o pena.
-
-
1
내 사정이 급하고 어려워서 남을 돌볼 여유가 없음을 뜻하는 말.
1
NO DARLE TIEMPO NI PARA OCUPARSE DE SÍ MISMO:
Se dice de alguien que no tiene margen para cuidar a nadie porque él mismo está en gran apuro.
-
Verbo
-
1
마음에 두고 조심하며 신경을 쓰다.
1
TENER CUIDADO, PRESTAR ATENCIÓN, PREOCUPARSE:
Tener cuidado por algo y prestar atención a algo constantemente.
-
Verbo
-
1
어떤 일이나 비용의 전부를 혼자 맡거나 부담하다.
1
ENCARGARSE, OCUPARSE, ASUMIR, RESPONSABILIZARSE:
Asumir solo cierto trabajo o todos los gastos.
-
Verbo
-
1
두렵고 불안해하다.
1
INQUIETARSE, ALTERARSE, INTRANQUILIZARSE, PREOCUPARSE:
Estar preocupado y desasosegado.
🌟
OCUPARSE
@ Acepción [🌏lengua española]
-
-
1.
어떤 일에 대해 이리저리 생각하거나 고민하다.
1.
UTILIZAR LA CABEZA:
Preocuparse o pensar de varias maneras sobre un hecho.
-
Sustantivo
-
1.
몸속이 아픈 병. 또는 몸속에 병이 생겨 아파하는 일.
1.
ENFERMEDAD INTERNA:
Enfermedad que aflige al interior del cuerpo humano. O sufrimiento físico provocado por tal enfermedad.
-
2.
다른 사람이 알지 못하게 속으로 걱정하거나 괴로워하는 일.
2.
ANGUSTIA:
Acción de sufrir o preocuparse de algo por sí solo sin que otros se den cuenta.
-
-
1.
충격으로 음식 등이 목구멍으로 잘 넘어가지 아니하다.
1.
TRABARSE EN LA GARGANTA:
No poder tragar bien la comida por la garganta por un pánico.
-
2.
어떤 일이 잘 진행되지 않고 막히다.
2.
TRABARSE EN LA GARGANTA:
Trabarse y no ejecutarse debidamente un trabajo.
-
3.
마음이 편하지 않고 걱정되다.
3.
TRABARSE EN LA GARGANTA:
Preocuparse sin sentir tranquilidad en el corazón.
-
Sustantivo
-
1.
겉으로 드러내지 못하고 혼자 몰래 걱정하는 것.
1.
PREOCUPACIÓN OCULTA:
Acción de preocuparse en secreto sin poder revelarlo.
-
-
1.
걱정하는 일이 없이 마음 편하게 자다.
1.
DORMIR CON LAS PIERNAS EXTENDIDAS:
Dormir a gusto sin preocuparse por nada.
-
Adjetivo
-
1.
걱정하지 않아도 될 만큼 잘될 것이 분명하다.
1.
SEGURO, CIERTO, INFALIBLE, INDUDABLE, FIJO, FIABLE, CLARO:
Que es algo seguro, sin necesidad de preocuparse.
-
-
1.
머리가 하얗게 변할 정도로 어떤 일에 너무 신경을 쓰고 걱정하다.
1.
BLANQUEARSE EL CABELLO:
Preocuparse o inquietarse mucho por un trabajo como para ponerse blanco el cabello.
-
-
1.
어떤 일로 몹시 신경을 쓰다.
1.
PUDRIR LA CABEZA:
Preocuparse mucho por un hecho.
-
-
1.
문제를 해결할 좋은 방법을 생각해 내기 위해 고민하다.
1.
GIRAR LA CABEZA:
Preocuparse para buscar una buena manera de solucionar un problema.
-
Sustantivo
-
1.
남김없이 모두 차지하거나 없애는 일.
1.
BARRIDO:
Acción de ocuparse de todo o eliminar algo sin dejar nada.
-
Adverbio
-
1.
한 가지 일에만 정신을 쏟아 다른 일을 할 마음의 여유가 없이.
1.
OCUPADAMENTE, CONCENTRADAMENTE, ABSORTAMENTE:
Sin poder ocuparse de otros asuntos por estar concentrado en uno específico.
-
-
1.
걱정하거나 염려하다.
1.
USAR EL INTERIOR:
Preocuparse o prestarle atención.
-
2.
남을 돌보거나 좋은 마음을 베풀다.
2.
USAR EL INTERIOR:
Otorgar un sentimiento bueno o cuidar al otro.
-
-
1.
어떤 일이나 사물을 믿지 못할 사람에게 맡겨 놓아 걱정이 들다.
1.
ENTREGAR PESCADO AL GATO:
Preocuparse por haber confiado un trabajo u objeto a una persona de desconfianza.
-
Sustantivo
-
1.
사고가 나거나 위험이 생길 염려가 없는 정도.
1.
NIVEL DE SEGURIDAD:
Grado de seguridad sin la necesidad de preocuparse por algún accidente o peligro.
-
☆☆☆
Sustantivo
-
1.
마음속에 걱정거리가 있어 괴로워하고 계속 신경 씀.
1.
ANGUSTIA, AGONÍA, CONGOJA:
Acción de sufrir angustiosamente o preocuparse continuamente por algún problema que aqueja al corazón.
-
Verbo
-
1.
앞으로 생길 일에 대해 불안해하고 걱정하다.
1.
INQUIETARSE, PREOCUPARSE:
Inquietarse o preocuparse por lo que va a ocurrir en el futuro.
-
☆☆
Verbo
-
1.
아래로 내려와 앉다.
1.
SENTARSE ABAJO:
Sentarse tras bajar a la parte inferior.
-
2.
건물이나 다리 등이 무너져 내리거나 평평하던 곳이 꺼지다.
2.
DERRUMBARSE, HUNDIRSE, DERRIBARSE:
Venirse abajo algún edificio, puente, etc. o hundirse la parte nivelada.
-
3.
안개나 어둠 등이 깔리다.
3.
BAJARSE, CUBRIRSE, ENVOLVERSE:
Cubrirse de niebla, oscuridad, etc.
-
4.
몹시 놀라 걱정이 되다.
4.
ATERRORIZARSE, ATEMORIZARSE, AMEDRENTARSE:
Preocuparse por haberse asustado mucho.
-
5.
낮은 지위로 자리를 옮겨 앉다.
5.
BAJARSE:
Moverse al puesto inferior respecto al anterior.
-
Sustantivo
-
1.
미래의 일에 대해 불필요한 걱정을 함. 또는 그 걱정.
1.
TEMOR, INQUIETUD:
Acción de preocuparse innecesariamente del futuro, o esa misma preocupación.
-
Verbo
-
1.
어떤 일에 관심을 갖거나 신경을 쓰다.
1.
PREOCUPARSE POR, INTERESARSE POR:
Preocuparse o interesarse por un determinado asunto.
-
☆☆☆
Verbo
-
1.
액체를 거품이 솟아오를 정도로 뜨겁게 하다.
1.
HERVIR, CALENTAR, BULLIR, BORBOTEAR, BURBUJEAR:
Calentar el líquido hasta que se produzcan burbujas.
-
2.
물이나 액체에 음식을 넣고 뜨겁게 하여 음식을 만들다.
2.
COCER, COCINAR, GUISAR:
Preparar un alimento calentándolo en agua o líquido.
-
3.
걱정을 하거나 신경을 많이 써서 격한 감정이 솟다.
3.
HERVIRSE, AGITARSE, INQUIETARSE, TURBARSE, ALTERARSE:
Producirse fuertes emociones por inquietarse o preocuparse mucho.