🔍
Search:
OPONENTE
🌟
OPONENTE
@ Name [🌏lengua española]
-
Sustantivo
-
1
의견이나 안건을 내놓은 사람.
1
PROPONENTE:
Persona que presenta una opinión o propuesta.
-
☆☆
Sustantivo
-
1
상대방이 속한 쪽.
1
OPONENTE, RIVAL, ADVERSARIO:
Lado que pertenece la otra persona.
-
☆☆
Sustantivo
-
1
서로 마주 대함. 또는 그런 대상.
1
COMPAÑÍA:
Acción de acompañar a alguien al hacer algo. O uno que acompaña para hacer algo juntos.
-
2
서로 승부를 겨룸. 또는 그런 대상.
2
OPONENTE:
Acción de rivalizar en cualquier materia. O rival.
-
3
서로 맞대어 비교함.
3
COTEJO, CONFRONTACIÓN:
Enfrentamiento que se hace entre las cosas para establecer sus diferencias, generalmente opuestas.
-
Sustantivo
-
1
오래전부터 원한을 품은 상대.
1
VIEJO ENEMIGO:
Persona a la que tiene rencor desde hace mucho tiempo.
-
2
오래전부터 재주나 힘을 겨루어 온 상대.
2
VIEJO RIVAL, VIEJO OPONENTE:
Persona con quien ha venido compitiendo en habilidad o fuerza desde hace mucho tiempo.
-
☆☆
Sustantivo
-
1
서로 싸우거나 해치려고 하는 상대.
1
ENEMIGO, RIVAL, CONTRINCANTE, OPONENTE:
Adversario a quien se le tiene mala voluntad y se desea hacer daño.
-
2
(비유적으로) 해를 끼치는 요소.
2
RIVALIDAD, COMPETENCIA, ENEMIGO:
(FIGURADO) Elemento que causa daño.
-
3
경기나 시합 등에서 승부를 겨루는 상대편.
3
RIVAL, CONTRINCANTE, ADVERSARIO, CONTRAPARTE:
Oponente con quien se compite en una competencia o un partido.
🌟
OPONENTE
@ Acepción [🌏lengua española]
-
Sustantivo
-
1.
상대편의 공격이나 위협을 막는 것.
1.
DEFENSIVO:
Que ataja el ataque o amenaza del oponente..
-
☆☆☆
Verbo
-
1.
슬프거나 아프거나 너무 좋아서 참지 못하고 눈물을 흘리다. 또는 그렇게 눈물을 흘리며 소리를 내다.
1.
LLORAR:
Derramar lágrimas por tristeza, dolor, o alegría excesivos. O derramar lágrimas de tal manera con lamentos.
-
2.
짐승, 벌레, 바람 등이 소리를 내다.
2.
LLORAR:
Emitir sonido un animal, insecto o viento.
-
3.
물체가 바람 등에 흔들려 소리가 나다.
3.
SONAR:
Emitir sonido un objeto por sacudirse por el viento.
-
4.
종이나 천둥, 벨 등이 소리를 내다.
4.
SONAR:
Emitir sonido una campanilla, un trueno o un timbre.
-
5.
병적으로 실제로는 나지 않는 소리가 계속 들리는 것처럼 느끼다.
5.
Sentir como si estuviera escuchando un sonido pese a que no suena nada, como si tuviera una enfermedad.
-
6.
(비유적으로) 상대를 때리거나 공격할 수 없어 분한 마음을 느끼다.
6.
SENTIR IRA:
(FIGURADO) Percibir un sentimiento de furia por no poder atacar ni pegar al oponente.
-
7.
소리를 내면서 눈물을 흘리다.
7.
LLORAR:
Derramar lágrimas emitiendo sonido.
-
Sustantivo
-
1.
적군이나 적국의 사람이 공격하려는 뜻을 버리고 스스로 상대의 편이 되어 복종함.
1.
SOMETIMIENTO, DEFECCIÓN, DESERCIÓN, SUMISIÓN:
Actitud desleal que consiste en someterse al enemigo u oponente y se une a él, al abandonar la obligación de atacar.
-
Sustantivo
-
1.
적군이나 적국의 사람이 공격하려는 뜻을 버리고 스스로 상대의 편이 되어 복종하기로 한 사람.
1.
DESERTOR:
Persona que se somete al enemigo u oponente y se une a él, al abandonar la obligación de atacar.
-
Sustantivo
-
1.
싸울 때 손으로 잡는, 상대의 목 아래의 옷깃 부분.
1.
CUELLO:
En una pelea, cuello de la ropa del oponente por donde se le agarra.
-
☆☆
Sustantivo
-
1.
두 사람이 서로 상대의 샅바를 잡고 기술이나 힘을 겨루어 먼저 넘어뜨리는 쪽이 이기는 한국의 민속 운동.
1.
SSIREUM, LUCHA COREANA:
Deporte folclórico coreano en el que dos personas se agarran del cinturón mutuamente y se valen de su fuerza y técnicas para echar a la tierra al oponente y ganar.
-
2.
어떤 일을 이루기 위하여 온 힘을 쏟고 끈기 있게 달라붙음.
2.
ESFUERZO, LUCHA, BATALLA:
Acción de poner toda su energía y empeño en algo a fin de cumplir su meta.
-
Sustantivo
-
1.
운동 경기에서 서로 맞서서 승부를 겨루는 시합.
1.
TORNEO, COMPETICIÓN:
Prueba deportiva en que los oponentes compiten cara a cara.
-
☆☆☆
Verbo
-
1.
물체의 전체나 부분에 대하여 위에서 아래로 힘을 주어 무게를 가하다.
1.
PRESIONAR, APRETAR, EMPUJAR:
Hacer fuerza ejerciendo presión sobre una parte o la totalidad de un objeto.
-
2.
남이 마음대로 행동하지 못하도록 억압하다.
2.
PRESIONAR, IMPONER:
Ejercer presión para evitar las acciones o los deseos de otros.
-
3.
자신의 감정이나 생각을 밖으로 드러내지 않고 참다.
3.
TOLERAR, SOPORTAR, RESISTIR:
Reprimir o aguantar cualquier manifestación de sentimientos o del pensamiento.
-
4.
경기나 대회 등에서 상대방을 이기다.
4.
GANAR, VENCER, TRIUNFAR, AVENTAJAR, SUPERAR:
Ganarle al oponente en una competencia o torneo.
-
5.
국수틀로 국수를 뽑다.
5.
Elaborar fideos usando los utensilios apropiados para tal fin.
-
6.
계속 머물다.
6.
PERMANECER, PROSEGUIR,QUEDAR, SEGUIR:
Persistir o continuar en algo.
-
Verbo
-
1.
서로 맞서서 싸우거나 승부를 겨루다.
1.
ENFRENTARSE, COMPETIR:
Luchar, rivalizar entre sí varios oponentes o varios partidos.
-
Sustantivo
-
1.
둘이 서로 승부를 겨루기 위해서 마주 대함. 또는 그런 상대.
1.
CONFRONTACIÓN DIRECTA, LUCHA HOMBRE A HOMBRE:
En una competición, dícese de dos oponentes que se enfrentan cara a cara. O tales competidores.
-
Sustantivo
-
1.
상대에게 맞서 싸움.
1.
CONFRONTACIÓN, RIVALIDAD, ENFRENTAMIENTO, DESAFÍO, AFRONTAMIENTO:
Acción de disputar contra el oponente.
-
☆
Sustantivo
-
1.
두 사람이 매트 위에서 맨손으로 맞붙어 상대편의 두 어깨를 바닥에 닿게 함으로써 승부를 겨루는 운동 경기.
1.
LUCHA, LUCHA LIBRE:
Competición deportiva entre dos personas desarmadas sobre una colchoneta, en la que gana el jugador que logre doblegar los hombros del oponente contra el suelo.
-
Sustantivo
-
1.
약속을 지키겠다는 뜻으로 상대편에 잡혀 두는 사람이나 물건.
1.
REHÉN, SECUESTRADO:
Objeto o persona que se deja al oponente como signo de que se va a cumplir con el acuerdo.
-
2.
(옛날에) 나라 사이에 조약을 지키겠다는 뜻으로 상대국에 강제로 머물게 하던 왕자나 그 밖의 유력한 사람.
2.
REHÉN:
(ARCAICO) Persona de alto rango o príncipe que estaba obligado a permanecer en otro país como prenda o garantía de que cumplirá la promesa pactada entre dos Estados.
-
3.
(비유적으로) 서로 대립하는 관계에서 자신의 주장을 내세우는 힘의 배경이 되는 존재.
3.
(FIGURADO) Objeto que podría ayudar para enfatizar su postura en caso de que haya un enfrentamiento entre las partes.
-
Determinante
-
1.
상대편의 공격이나 위협을 막는.
1.
DEFENSIVO:
Que ataja el ataque o amenaza del oponente.
-
☆☆
Verbo
-
1.
상대편을 사정을 보아주지 않고 이겨 내다.
1.
DERROTAR, VENDER, DESTROZAR:
Derrotar a un oponente sin ser indulgente en absoluto.
-
2.
맡은 일이나 닥친 일을 잘 처리하다.
2.
LOGRAR, CONSEGUIR, DESEMPEÑAR:
Resolver una tarea o un reto con éxito.
-
Sustantivo
-
1.
양쪽의 실력이 비슷하여 쉽게 승부가 나지 않는 큰 싸움이나 경기.
1.
COMPETICIÓN REÑIDA, COMBATE REÑIDO:
Gran combate o juego en que no es fácil determinar la victoria o a derrota de una parte, al contar los oponentes con poderes y técnicas similares.
-
Sustantivo
-
1.
원반, 포환, 창 등을 멀리 던져 그 거리를 재는 육상 경기.
1.
LANZAMIENTO:
Torneo de atletismo en el que se mide la distancia a la que se lanzan discos, balas de cañón o jabalinas.
-
2.
씨름에서, 상대편을 들어 올려 앞으로 던지는 기술.
2.
En lucha, técnica de levantar al oponente y arrojarlo para adelante.
-
Determinante
-
1.
전쟁에서 적을 치는.
1.
OFENSIVO:
Que ataca al enemigo en una guerra.
-
2.
다른 사람을 비난하거나 다른 의견에 반대하며 나서는.
2.
OPUESTO, AGRESIVO, DESAFIANTE, HOSTIL:
Que critica a otra persona u objeta la opinión ajena.
-
3.
운동 경기에서 상대편을 이기려고 적극적으로 행동하는.
3.
OFENSIVO:
En un partido deportivo, que actúa con ímpetu para ganar al oponente.
-
Sustantivo
-
1.
무엇을 상징하여 나타낸 기호, 상표.
1.
MARCA, LOGO:
Marca o símbolo que representa algo.
-
2.
운동 경기에서 상대방이 공격을 못하도록 가까이에서 막아 냄.
2.
MARCA:
En una competición deportiva, vigilar estrechamente al oponente para que no pueda atacar.
-
3.
기록 경기에서 일정한 기록이나 점수를 얻음.
3.
MARCA:
Obtención de una determinada anotación o puntos en juegos con registro de puntaje.
-
☆☆☆
Verbo
-
1.
생물이 생명을 잃다.
1.
MORIR, FALLECER:
Dejar de vivir un organismo.
-
2.
불이나 빛이 꺼지다.
2.
FINALIZAR, EXTINGUIR:
Apagarse un fuego o una luz.
-
3.
원래 가지고 있던 특징이 변하여 드러나지 않다.
3.
PERDER:
No aparecer la característica original al producirse un cambio.
-
4.
원래의 색깔이 생기가 없거나 어둡게 보이다.
4.
OSCURECER:
Verse más oscuro o perder el tono vívido del color original.
-
5.
성질이나 기운 등이 없어지거나 꺾이다.
5.
DEPRIMIR, DESANIMAR:
Desaparecer o perder el carácter o la energía.
-
6.
기억이나 사상 등이 머릿속이나 마음속에 남아 있지 않고 잊히다.
6.
PERDER, OLVIDAR, DESAPARECER:
Olvidar un recuerdo o una ideología sin recordarlo en la cabeza ni en el corazón.
-
7.
기계나 컴퓨터 등이 멈추다.
7.
PARALIZAR, SUSPENDER:
Pararse una máquina o una computadora.
-
8.
경기나 놀이에서 상대편에게 잡히다.
8.
ATRAPAR:
Ser atrapado por el oponente en una competencia o un juego.
-
9.
말, 법, 사상 등이 더 이상 영향을 미치지 못하다.
9.
PERDER VALOR, PERDER VALIDEZ:
Perder la influencia una palabra, una ley o una ideología.
-
10.
상대방이 겁을 먹도록 위협할 때 쓰는 말.
10.
AMENAZAR:
Palabra que se utiliza para intimidar al oponente.
-
11.
모든 힘을 다해. 또는 정도가 매우 심하게.
11.
A MORIR:
Sentir algo con mucha fuerza. O de manera muy exagerada.