🔍
Search:
PARTIR
🌟
PARTIR
@ Name [🌏lengua española]
-
☆☆
Verbo
-
1
있던 곳을 떠나 다른 곳으로 옮겨 오다.
1
PARTIR:
Dejar el lugar en que se está para irse a otro.
-
Verbo
-
1
나무 같은 단단한 물체를 연장으로 베거나 찍어서 갈라지게 하다.
1
PARTIR:
Dividir objetos duros como la madera cortándolos o fragmentándolos.
-
Verbo
-
1
자유롭게 서로 이야기를 주고받다.
1
DEPARTIR:
Hablar entre sí dos o más personas libremente.
-
☆
Verbo
-
1
있던 곳에서 다른 곳으로 떠나다.
1
PARTIR:
Irse o ponerse en camino para vivir en otra región.
-
2
죽어서 세상을 떠나다.
2
IRSE:
Morirse.
-
Verbo
-
1
나가서 다니다.
1
SALIR:
Andar por la calle.
-
2
먼 길을 떠나다.
2
PARTIR:
Partir lejos de casa.
-
☆☆
Verbo
-
1
있던 곳을 떠나 다른 곳으로 옮겨 가다.
1
PARTIR:
Dejar el lugar en que se está para irse a otro.
-
2
주위가 울릴 정도로 요란하고 큰 소리가 나다.
2
ATRONAR:
Dícese del ruido que causa un estruendo.
-
Verbo
-
1
배나 비행기가 출발하다.
1
ZARPAR, PARTIR:
Partir un avión o un barco.
-
Verbo
-
2
많은 것이나 큰 것을 갈라서 여럿에게 넘겨주다.
2
REPARTIR:
Entregar a personas diferentes parte de una cosa de gran cantidad o tamaño.
-
1
토지나 건물 등을 각각 나누어 팔다.
1
PARCELAR:
Vender en porciones un terreno, edificio, etc. tras dividirlo.
-
Verbo
-
1
여러 사람이 함께하는 어떤 일을 위하여 돈을 나누어 내다.
1
COMPARTIR EL PAGO:
Pagar cada uno por un evento que se hace en grupo.
-
-
1
함께 술을 마시다.
1
COMPARTIR LA COPA:
Tomar alcohol entre varias personas.
-
-
1
(완곡한 말로) 죽다.
1
PARTIR DE ESTE MUNDO:
(EUFEMISMO) Morir.
-
Verbo
-
1
다른 사람과 한방이나 한곳에서 같이 잠을 자다.
1
COMPARTIR HABITACIÓN:
Hospedarse, alojarse o compartir el mismo espacio con alguien para dormir.
-
Verbo
-
1
몫에 따라 나누어 주다.
1
DISTRIBUIR, REPARTIR:
Entregar algo dividiéndolo en partes.
-
Verbo
-
1
신문이나 책 등을 널리 나누어 주다.
1
DISTRIBUIR, REPARTIR:
Entregar a muchas personas un periódico, libro, etc.
-
-
1
대화를 하다.
1
COMPARTIR LA PALABRA:
Conversar.
-
Verbo
-
1
버스나 기차 등이 떠나다.
1
SALIRSE, PARTIRSE, IRSE:
Partir un autobús, tren, etc.
-
Verbo
-
1
다른 사람과 차나 배, 비행기 등을 함께 타다.
1
COMPARTIR EL TRANSPORTE:
Concurrir o coincidir con alguien en el mismo coche, bote o avión.
-
-
1
어디에 참석하다.
1
HACER [COMPARTIR] LUGAR:
Participar en un lugar.
-
-
1
일을 여럿이 나누어 하다.
1
REPARTIR LA MANO DE OBRA:
Hacer el trabajo dividido entre varios.
-
Verbo
-
1
분량을 똑같이 나누다.
1
REPARTIR EQUITATIVAMENTE:
Dividir en partes iguales.
🌟
PARTIR
@ Acepción [🌏lengua española]
-
☆☆
Sustantivo
-
1.
올해로부터 삼 년 뒤의 해.
1.
AÑO SIGUIENTE AL PRÓXIMO:
Tercer año a partir del presente.
-
Sustantivo
-
1.
일정한 지점에서 뛰어 올라 최대한 멀리 뛰어 그 거리를 겨루는 육상 경기.
1.
SALTO DE LONGITUD:
En atletismo, competición que consiste en saltar la mayor distancia posible a partir de una línea determinada.
-
Verbo
-
1.
깨거나 갈라서 여러 조각을 만들다.
1.
RETAZAR, ROMPER:
Dividir algo en varios pedazos tras romperlo o partirlo.
-
Sustantivo
-
1.
실을 뽑아서 천을 짜는 일.
1.
FABRICACIÓN DE TEXTILES:
Manufacturación de textiles a partir del proceso de hilado.
-
Verbo
-
1.
어떤 것이 널리 퍼져서 여러 곳에 미치게 되거나 여러 사람이 누리게 되다.
1.
DIFUNDIRSE, DIVULGARSE, GENERALIZARSE, EXTENDERSE:
Llegar a extenderse a varios lugares o a repartir a varias personas tras propagarse ampliamente.
-
Sustantivo
-
1.
석유의 원유를 가공할 때 등유 다음에 나오는 기름.
1.
DIÉSEL, GASÓLEO:
Fracción destilada a partir del petróleo crudo después del queroseno.
-
Sustantivo
-
1.
모험을 하면서 겪은 일에 대한 이야기.
1.
CUENTO DE AVENTURAS:
Relato sobre los acontecimientos vividos a partir de una aventura.
-
☆☆☆
Verbo
-
1.
원래 하나였던 것을 둘 이상의 부분이나 조각이 되게 하다.
1.
DIVIDIR, TROCEAR, CORTAR, FRACCIONAR, PARTIR:
Partir en dos o más partes o pedazos que conformaban uno solo.
-
2.
여러 가지가 섞인 것을 어떤 기준에 따라 둘 이상의 부류가 되게 구분하거나 분류하다.
2.
DIVIDIR, CLASIFICAR, ORDENAR, ORGANIZAR, SEPARAR, CATALOGAR, ENCASILLAR, COORDINAR:
Ordenar o clasificar en dos o más categorías una mezcla de varias cosas según una cierta norma.
-
3.
수학에서 나눗셈을 하다.
3.
DIVIDIR, HACER DIVISIÓN:
En matemáticas, realizar una división.
-
4.
각각의 몫을 따로 주다.
4.
REPARTIR, DIVIDIR, DISTRIBUIR, ASIGNAR, PRORRATEAR, RACIONAR:
Repartir su parte.
-
5.
음식을 함께 먹거나 갈라 먹다.
5.
COMPARTIR, PARTIR, REPARTIR, RACIONAR:
Comer juntos o partir un alimento para comer juntos.
-
6.
말이나 이야기, 인사 등을 주고받다.
6.
COMPARTIR, INTERCAMBIAR, CAMBIAR:
Intercambiarse palabras, opiniones, saludos, etc..
-
7.
기쁨, 즐거움, 고통, 괴로움 등의 감정을 함께하다.
7.
COMPARTIR, ASOCIARSE, UNIRSE, ACOMPAÑAR:
Compartir la alegría, placer, dolor, pena, etc..
-
8.
악수나 키스 등의 행동을 함께 하다.
8.
COMPARTIR, INTERCAMBIAR:
Intercambiar acciones como estrecharse las manos, besarse, etc..
-
9.
혈연 관계에 있다.
9.
SER PARENTESCO:
Tener relaciones de parentesco.
-
Verbo
-
1.
서로 떨어지게 하거나 사이가 멀어지게 하다.
1.
SEPARAR, DISOCIAR, DESUNIR:
Hacer que las partes se disgreguen o se distancien.
-
2.
따로 떼어 둘 이상으로 나누다.
2.
DIVIDIR, SEPARAR:
Descomponer algo y partirlo en dos o más partes.
-
☆☆
Sustantivo
-
1.
어떤 사실이나 관념, 사물에 대한 많은 구체적인 예나 특성을 통해 얻은 일반적인 지식이나 생각.
1.
CONCEPTO, NOCIÓN:
Conocimiento o pensamiento general obtenido a partir de varios ejemplos concretos o particularidades de un hecho, una idea o un objeto.
-
Sustantivo
-
1.
자동차 등에 여럿이 함께 탐.
1.
COMPARTIR EL VEHÍCULO:
Acción de compartir varias personas un mismo vehículo.
-
2.
다른 승객이 있는 택시를 함께 탐.
2.
COMPARTIR EL VEHÍCULO:
Acción de subirse a un taxi en el que viaja otro pasajero.
-
☆☆☆
Verbo
-
1.
물체가 한 점을 중심으로 하여 원을 그리면서 움직이다.
1.
GIRAR:
Dar vueltas alrededor de un eje formando un círculo.
-
2.
일이나 형편이 어떤 상태로 되어 가다.
2.
FUNCIONAR:
Dícese del estado en el que algo marcha bien o desempeña adecuadamente una función.
-
3.
일정한 범위 안에서 어떤 것이 차례로 전달되다.
3.
CIRCULAR:
Pasarse algo de mano en mano.
-
16.
차례대로 순번을 옮겨 가다.
16.
TURNARSE:
Alternar con otras personas en orden para hacer algo.
-
4.
기능이 제대로 작동하다.
4.
OPERAR:
Producir una cosa el efecto para el que se destina.
-
5.
돈이나 물건 등이 활발히 유통되다.
5.
CIRCULAR CON NORMALIDAD:
Dícese del fluir del dinero o de la circulación de las cosas sin embotellamientos.
-
6.
정신을 차릴 수 없이 어지럽거나 아찔하다.
6.
MAREARSE:
Sentirse mareado o con vértigo.
-
7.
(높임말로) 죽다.
7.
FALLECER, FENECER PASAR A MEJOR VIDA:
(TRATAMIENTO HONORÍFICO) Morir.
-
8.
원래 있던 곳으로 다시 가거나 다시 그 상태가 되다.
8.
REGRESAR, VOLVER:
Retornar al lugar de donde se partió o al estado que antes se tenía.
-
9.
일의 결과나 책임이 개인이나 단체, 조직 등에게 주어지다.
9.
ATRIBUIRSE:
Adjudicarse hechos o responsabilidades a un individuo, entidad, organización, etc.
-
10.
몫이 나뉘어 주어지다.
10.
DISTRIBUIRSE:
Repartirse entre varios algo en forma proporcional.
-
11.
어떤 상태로 끝나다.
11.
RESULTAR:
Redundar algo en provecho o daño.
-
12.
방향이 바뀌거나 한쪽으로 틀어지다.
12.
DOBLARSE, TORCERSE:
Encorvarse o desviarse una cosa en alguna dirección.
-
13.
먼 쪽으로 둘러서 가다.
13.
RODEAR:
Ir por un camino más largo que el ordinario.
-
14.
어떤 장소를 중심으로 원을 그리듯이 움직여 가거나 굽은 길을 지나가다.
14.
GIRAR, RODEAR:
Andar alrededor de algún lugar o pasar un camino curvado.
-
15.
일정한 구역 안을 왔다 갔다 하다.
15.
CIRCULAR:
Andar, pasear sin rumbo fijo dentro de un lugar determinado.
-
☆
Sustantivo
-
1.
친근하게 서로 의견을 나누는 모임.
1.
REUNIÓN, JUNTA, MESA REDONDA:
Encuentro para compartir opiniones amigablemente.
-
Sustantivo
-
1.
먼 곳으로 전쟁을 하러 나감.
1.
EXPEDICIÓN:
Acción de partir a un lugar lejano para hacer la guerra.
-
2.
먼 곳으로 운동 경기 등을 하러 나감.
2.
EXPEDICIÓN:
Acción de partir a un lugar lejano para participar en un partido deportivo.
-
3.
먼 곳으로 연구, 조사, 탐험 등을 하기 위해 떠남.
3.
EXPEDICIÓN:
Acción de partir a un lugar lejano para llevar a cabo un estudio, investigación, exploración, etc.
-
☆☆☆
Verbo
-
1.
생명을 지니고 있다.
1.
VIVIR:
Tener vida.
-
2.
사람이 생활을 하다.
2.
VIVIR:
Subsistir en la vida.
-
3.
불이 꺼지지 않고 계속 타고 있다.
3.
DURAR:
Arder el fuego sin apagarse.
-
4.
본래의 색깔이나 특징 등이 뚜렷이 나타나다.
4.
REPRESENTAR, EXPRESAR, MOSTRAR:
Dejarse ver claramente el color o la característica original.
-
5.
성질이나 기운 등이 뚜렷이 나타나다.
5.
REPRESENTAR:
Dejarse ver claramente una característica o fortaleza.
-
6.
어떤 일이 마음이나 머릿속에 사라지지 않고 남아 있다.
6.
PERMANECER:
Mantenerse persistente un hecho en la cabeza o en el corazón.
-
7.
어떤 물건이나 제도 등이 제 구실을 하다.
7.
FUNCIONAR:
Desempeñar su rol un objeto o un sistema.
-
8.
경기나 놀이 등에서 술래나 상대편에 잡히지 않다.
8.
SOBREVIVIR:
No dejarse atrapar por la contraparte en una competencia o un juego.
-
9.
글이나 말, 또는 어떤 현상의 효력이 있다.
9.
TENER EFECTO, TENER VALIDEZ:
Tener efecto un escrito, una palabra o un fenómeno.
-
10.
어느 곳에 거주하거나 머무르다.
10.
VIVIR, RESIDIR:
Habitar en un lugar.
-
11.
어떤 직분이나 신분을 가지고 지내다.
11.
VIVIR:
Llevar un determinado tipo de vida.
-
12.
어떤 생활을 누리다.
12.
GOZAR, DISFRUTAR, APROVECHAR:
Disfrutar de la vida.
-
13.
어떤 사람과 결혼해서 함께 생활하다.
13.
CONVIVIR:
Compartir la vida con otra persona sin estar casados.
-
Sustantivo
-
1.
나가서 다님.
1.
SALIDA:
Acción de andar por la calle.
-
2.
먼 길을 떠남.
2.
PARTIDA:
Acción de partir lejos de casa.
-
☆☆☆
Verbo
-
1.
손으로 잡거나 누르고 있던 물건을 손을 펴거나 힘을 빼서 손에서 빠져나가게 하다.
1.
DEJAR, SOLTAR, AFLOJAR, ABANDONAR:
Dejar escapar un objeto que se sostenía o se presionaba con la mano.
-
2.
계속해 오던 일을 그만두다.
2.
RENUNCIAR, DEJAR:
Abandonar un trabajo que se estaba haciendo.
-
3.
걱정이나 긴장 등을 잊거나 풀어 없애다.
3.
ATENUAR, RELAJAR, ALIVIAR, ALIGERAR:
Aminorar o disminuir una preocupación o tensión con el ánimo de que desaparezca.
-
4.
노름이나 내기에서 돈을 걸다.
4.
APOSTAR:
Arriesgar dinero en juegos o apuestas.
-
5.
논의의 대상으로 삼다.
5.
DESAFIAR:
Retar a alguien a una discusión.
-
6.
수판이나 막대기 등을 이용하여 수를 세다.
6.
CONTAR, CONTABILIZAR, CALCULAR, COMPUTAR:
Contar utilizando palos o el ábaco.
-
7.
빨리 가도록 힘을 더하다.
7.
ACELERAR, ESTIMULAR:
Aumentar la fuerza para ir rápido.
-
8.
병에서 벗어나 몸이 회복되다.
8.
CURAR, SANAR, RECUPERAR, MEJORAR:
Restablecimiento del cuerpo después de una enfermedad.
-
9.
잡거나 쥐고 있던 물체를 어떤 곳에 두다.
9.
PONER, COLOCAR, SITUAR, COLGAR:
Sujetar o suspender un objeto en algún lugar.
-
10.
어떤 곳에 기계나 장치, 구조물 등을 설치하다.
10.
COLOCAR, ESTABLECER, INSTALAR:
Ubicar un equipo, una maquinaria o una estructura en un lugar.
-
11.
동물이나 물고기를 잡기 위해 일정한 곳에 무엇을 두다.
11.
COLOCAR UNA TRAMPA, PONER UNA TRAMPA:
Ubicar un artificio o dispositivo en algún lugar para atrapar animales o peces.
-
12.
무늬나 그림, 글자 등을 새기다.
12.
GRABAR, TALLAR, IMPRIMIR, SELLAR:
Esculpir una figura, dibujo o letra.
-
13.
불을 지르거나 피우다.
13.
INCENDIAR, PRENDER, ENCENDER:
Encender o pegar fuego.
-
14.
옷, 이불, 방석 등을 만들 때 속에 솜이나 털과 같은 내용물을 넣다.
14.
INSERTAR, METER, INTRODUCIR, COLOCAR:
Insertar materiales como algodón o pelos en la fabricación de ropa, mantas o acolchados.
-
15.
중심이 되는 음식에 다른 것을 섞어서 한 음식으로 만들다.
15.
FUSIONAR, MEZCLAR:
Comida que resulta a partir de una mezcla.
-
16.
심어서 가꾸거나 키우다.
16.
CULTIVAR, CUIDAR, LABRAR:
Sembrar y cuidar el cultivo.
-
17.
어떤 수에 수를 더하다.
17.
AÑADIR, AGREGAR, SUMAR:
Adicionar un número o una cantidad.
-
18.
어떤 목적을 위하여 사람이나 동물 등을 내보내다.
18.
SACAR, DESALOJAR:
Hacer salir personas o animales de un lugar con un determinado objetivo.
-
19.
치료를 위해 주사나 침을 찌르다.
19.
CLAVAR, PINCHAR, PUNZAR:
Aplicar una jeringa o aguja de acupuntura para llevar a cabo un tratamiento.
-
20.
상대에게 어떤 행동을 하다.
20.
ACTUAR, EJERCER, INFLIGIR, COMETER:
Emprender algún acto contra otra persona.
-
21.
돈이나 이자를 받고 집이나 돈, 쌀 등을 빌려주다.
21.
PRESTAR, ALQUILAR, ARRENDAR, RENTAR:
Ceder la casa, dinero o arroz a cambio de un precio o a interés.
-
22.
값을 계산하여 매기다.
22.
MARCAR PRECIO, PONER PRECIO, REGISTRAR PRECIO:
Imponer o señalar un precio.
-
23.
장기나 바둑에서 돌이나 말을 두다.
23.
PONER, COLOCAR, UBICAR, SITUAR, JUGAR:
Colocar o hacer uso de fichas o piezas en los juegos de mesa como el janggi o el baduk.
-
24.
총이나 대포를 쏘다.
24.
DISPARAR, TIROTEAR, DESCARGAR:
Disparar una pistola o un cañón.
-
25.
어떤 내용을 편지 등으로 알리다.
25.
COMUNICAR, NOTIFICAR:
Informar cierto contenido mediante carta.
-
26.
말을 높이지 않고 반말로 말하다.
26.
TUTEAR:
Emplear un registro informal para hablar.
-
27.
기계 장치를 조작하여 원하는 상태가 되게 하다.
27.
ACOPLAR:
Poner en estado deseado mediante manipulación de aparatos mecánicos.
-
Sustantivo
-
1.
미국으로 건너감.
1.
VISITA A EEUU, EMIGRACIÓN A EEUU:
Acción de partir hacia EEUU.
-
☆☆☆
Sustantivo
-
1.
기압의 변화 또는 사람이나 기계에 의해 일어나는 공기의 움직임.
1.
VIENTO:
Movimiento del aire que surge debido a una persona o máquina o por un cambio en la presión atmosférica.
-
2.
공이나 튜브 등과 같이 속이 빈 곳에 채우는 공기.
2.
AIRE:
Aire que se llena en el espacio interior vacío de una pelota o un salvavidas.
-
3.
몰래 다른 이성과 애정을 나눔.
3.
Acción de compartir afecto en secreto con el sexo opuesto.
-
4.
사회적으로 잠시 일어나는 유행이나 분위기 또는 사상적인 경향.
4.
FENÓMENO, MODA:
Tendencia ideológica o entorno o moda que surge momentáneamente en la sociedad.
-
5.
(속된 말로) 현기증, 졸도, 경련 등이 나타난 이후 몸에 마비가 오는 병.
5.
(VULGAR) Parálisis corporal tras sufrir un mareo, un desmayo o una convulsión.
-
6.
작은 일을 불려서 크게 말하는 일.
6.
EXAGERACIÓN:
Acción de hablar con exageración de un hecho pequeño.
-
7.
남의 비난의 목표가 되거나 어떤 힘의 영향을 잘 받아 불안정한 자리.
7.
Puesto inestable por la influencia de alguna fuerza o a consecuencia de ser objeto de crítica.
-
8.
남에게 마음에 없던 일을 하도록 부추기는 일.
8.
Acción de incitar a la otra persona a que realice una acción que no tenía pensado hacer.
-
9.
(비유적으로) 들뜬 마음이나 일어난 생각.
9.
(FIGURADO) Pensamiento o sentimiento excitado.
-
10.
매우 빠름.
10.
Muy rápido.
-
Sustantivo
-
1.
풀에서 질긴 껍질을 벗겨 만든 실로 짠, 희고 얇은 여름 옷감.
1.
MOSI, TEJIDO DE RAMIO, TELA DE RAMIO:
Tela blanca y fina para el verano, tejida con hilo hecho a partir de la cáscara dura de ramio.