🔍
Search:
PRÉSTAMO
🌟
PRÉSTAMO
@ Name [🌏lengua española]
-
Sustantivo
-
1
은행 등의 금융 기관에서 빌려주는 돈.
1
PRÉSTAMO:
Dinero prestado del banco u otra entidad financiera.
-
Sustantivo
-
1
이자와 기한을 정하고 돈을 빌려줌.
1
PRÉSTAMO:
Acción de prestar dinero por determinado plazo y tipo de interés.
-
Sustantivo
-
1
금융 기관이 아니라 개인에게 돈을 빌려 진 빚.
1
PRÉSTAMO PRIVADO:
Deuda por pedir prestado dinero a un particular y no a una entidad financiera.
-
Sustantivo
-
1
외부에서 빌린 돈.
1
PRÉSTAMO, CRÉDITO:
Dinero que se pide prestado a ajenos.
-
Sustantivo
-
1
은행에서 빌려준 돈.
1
PRÉSTAMO BANCARIO:
Cantidad de dinero prestado por un banco.
-
Sustantivo
-
1
한 나라가 다른 나라나 국제 기구로부터 일정 기간 동안 자금을 빌려 옴. 또는 그 자금.
1
PRÉSTAMO, CRÉDITO:
Dinero que un país pide prestado a otro o a una organización internacional durante un determinado periodo. O ese fondo.
-
Sustantivo
-
1
돈이나 물건을 외부에서 빌림.
1
PRÉSTAMO, ALQUILER:
Arrendamiento de dinero o cosas desde el extranjero.
-
☆☆
Sustantivo
-
1
돈이나 물건을 빌려주거나 빌림.
1
PRÉSTAMO, DEUDA, ARRENDAMIENTO:
Acción de prestar o pedir prestado dinero o algún objeto.
-
☆
Sustantivo
-
1
물건이나 돈을 빌려줌.
1
PRESTACIÓN, ALQUILER, PRÉSTAMO:
Dar prestado un objeto o dinero.
-
Sustantivo
-
1
돈이나 물건 등을 빌려서 씀.
1
PRÉSTAMO, ALQUILER:
Dinero u objetos que se toma prestado.
-
2
다른 언어에서 단어나 문자, 표현 등을 받아들여 씀.
2
PRÉSTAMO:
Uso de palabras, letras o expresiones tomándolo de otra lengua.
-
3
어떤 형식이나 이론 등을 받아들여 씀.
3
PRÉSTAMO:
Uso de formatos o teorías tomándolo de algún otro lado.
-
Sustantivo
-
1
돈이나 물건 등을 돌려씀.
1
CIRCULACIÓN, PRÉSTAMO, FINANCIACIÓN:
Acción de hacer pasar dinero o algún otro objeto de unas personas a otras.
-
☆
Sustantivo
-
1
다른 나라에서 들어온 말로 국어처럼 쓰이는 단어.
1
PRÉSTAMO, VOCABLO DE ORIGEN EXTRANJERO:
Palabra que proviene de otro país y que se utiliza como su propia lengua.
-
Sustantivo
-
1
은행 등의 금융 기관에서 돈을 빌려줌. 또는 그 돈.
1
FINANCIACIÓN, FINANCIAMIENTO, PRÉSTAMO:
Dícese de un banco u otra entidad financiera: acción de prestar dinero. O el dinero prestado.
-
Verbo
-
1
돈이나 물건을 외부에서 빌리다.
1
PEDIR UN PRÉSTAMO, SOLICITAR UN CRÉDITO:
Arrendar dinero o cosas pidiéndolos a ajenos.
-
None
-
1
돈이나 물건을 빌린 것을 증명하는 문서.
1
CERTIFICADO DE PRÉSTAMO, DOCUMENTO DE CRÉDITO:
Documento que certifica el préstamo de dinero u objetos.
-
Sustantivo
-
1
돈이나 물건을 빌린 것을 증명하는 문서.
1
CERTIFICADO DE PRÉSTAMO, DOCUMENTO DE CRÉDITO:
Documento que certifica el préstamo de dinero u objetos.
-
Verbo
-
1
돈이나 물건을 내어 도와주다.
1
REALIZAR UN PRÉSTAMO, OFRECER AYUDA FINANCIERA:
Ayudar entregando dinero o productos.
-
Verbo
-
1
환자가 위험한 상황을 넘기게 하다.
1
SALVAR EL PELLEJO:
Superar un paciente un estado crítico.
-
2
화나거나 언짢은 마음을 풀게 하다.
2
MITIGAR, CALMAR:
Sosegar alguien la furia o superar la incomodidad.
-
3
돈이나 물건 등을 빌리거나 구하다.
3
PEDIR UN PRÉSTAMO:
Solicitar dinero o cosas para disfrutarlas por un tiempo a condición de devolverlas.
-
Sustantivo
-
1
계에서 계원들이 모으거나 받는 돈.
1
GYEDON/GYETDON, RIFA DE PRÉSTAMO DE ASOCIACIÓN MUTUAL:
Dinero que se recauda en una asociación mutual de préstamo y que se rifa para entregarse en calidad de préstamo o según un turno previamente determinado.
-
Sustantivo
-
1
상황이나 경우에 따라 일을 적절하게 잘 처리함.
1
GESTIÓN APROPIADA DE ALGÚN ASUNTO:
Buen manejo de algún asunto según la situación o la circunstancia.
-
2
필요한 돈이나 물건 등을 적절하게 돌려씀.
2
FINANCIAMIENTO, TOMA DE PRÉSTAMO:
Acción de pedir prestado dinero u objeto necesarios.
🌟
PRÉSTAMO
@ Acepción [🌏lengua española]
-
Verbo
-
1.
모자라는 돈이나 물건 등을 다른 곳에서 꾸거나 얻어서 마련하다.
1.
PEDIR PRESTADO:
Hacer préstamo o intentar obtener dinero o una cosa que hace falta.
-
2.
그럴듯한 말로 꾸며 속이다.
2.
INVENTAR, FINGIR:
Engañar, convencer con falsas excusas o causas erróneas.
-
3.
한 바퀴 둘러 감아서 대다.
3.
ABRIGAR, PONER:
Cubrir con algo los alrededores de una cosa o alguna parte el cuerpo.
-
☆
Sustantivo
-
1.
어떤 사람이나 사물에 대하여 책임지고 틀림이 없음을 증명함.
1.
GARANTÍA:
Prueba de certeza y responsabilidad sobre cierta persona u objeto.
-
2.
빚진 사람이 빚을 갚지 못할 경우에 그 사람을 대신하여 빚을 갚아 주기로 함.
2.
GARANTÍA:
Cancelación de la deuda en lugar de la persona que ha solicitado tal préstamo en caso de que no pueda hacerlo por cuenta propia.
-
☆☆
Sustantivo
-
1.
금융 기관에서 각 고객의 저축과 대출 상황 등을 계산하여 기록한 것.
1.
CUENTA:
Registro de depósito o préstamo de dinero que se tiene en una entidad bancaria.
-
Sustantivo
-
1.
무엇의 힘을 빌리거나 의지함.
1.
DEPENDENCIA, SUBORDINACIÓN, SUJECIÓN:
Dependencia o préstamo de la fuerza.
-
2.
어떤 목적을 위하여 무엇을 이용하거나 어떤 일의 핑계로 삼음.
2.
DEPENDENCIA, SUBORDINACIÓN, SUJECIÓN:
Empleo como excusa o aprovechamiento para alcanzar un objetivo.
-
Verbo
-
1.
빚을 갚지 않을 경우에 그 빚을 대신할 수 있는 것을 내놓다.
1.
DEJAR EN PRENDA, EMPEÑAR:
Entregar algo como garantía en caso de que no se devuelva un préstamo.
-
2.
어떠한 일이 잘못될 때 그 잘못을 대신하기 위해 무엇인가를 내놓다.
2.
GARANTIZAR:
Dar algo como garantía que pueda compensar los posibles errores o incumplimientos.
-
3.
확실히 믿을 수 있게 보증하다.
3.
GARANTIZAR:
Dar garantía de algo de modo que se acepte como verdad.
-
Sustantivo
-
1.
어떤 사람에게 빚을 받아 낼 권리를 가진 사람.
1.
ACREEDOR:
Persona que tiene el derecho a recibir el préstamo.
-
☆☆
Verbo
-
1.
목도리, 수건, 치마 등을 몸에 감다.
1.
ABRIGARSE, PONERSE:
Vestirse o cubrirse el cuerpo con bufanda, toalla, falda, etc.
-
2.
어떤 것의 둘레에 무엇을 쌓거나 설치하다.
2.
RODEAR:
Poner, instalar, montar una o varias cosas en los alrededores de otra.
-
3.
손이나 팔로 감싸다.
3.
RODEAR:
Poner los brazos o manos alrededor de alguien.
-
4.
냄비나 프라이팬의 겉면에 기름을 바르다.
4.
ACEITAR, UNTAR:
Aplicar aceite sobre la superficie de una sartén o un pote.
-
8.
둘레를 돌다.
8.
RODEAR:
Estar una o varias cosas en los alrededores de otra o andar alrededor de ella.
-
6.
모자라는 돈이나 물건을 이리저리 구하거나 빌리다.
6.
PEDIR PRESTADO:
Hacer préstamo o intentar obtener dinero o una cosa que hace falta.
-
7.
바로 가지 않고 멀리 돌아서 가다.
7.
RODEAR:
Ir por un camino más largo que el ordinario, generalmente para disfrutar del paisaje o de algo divertido.
-
5.
간접적으로 표현하다.
5.
RODEAR:
Utilizar rodeos al hablar para mostrar indirectamente alguna intención.
-
Sustantivo
-
1.
땅을 가지고 있는 사람.
1.
TERRATENIENTE:
Persona que posee terrenos.
-
2.
자기가 가진 땅을 남에게 빌려주고 그 값을 받는 사람.
2.
TERRATENIENTE, PROPIETARIO:
Persona que recibe dinero a cambio del préstamo de un terreno a su nombre.
-
Sustantivo
-
1.
비싼 이자를 받고 돈을 빌려주는 사람.
1.
USURERO:
Persona que se dedica al negocio de préstamo de dinero a una tasa de interés muy alta.
-
Sustantivo
-
1.
비싼 이자를 받고 돈을 빌려주는 일.
1.
USURA:
Negocio que obtiene ganancias sobre préstamos que se otorgan a intereses excesivos.
-
☆☆
Verbo
-
1.
어떤 일을 책임지고 처리하게 내주다.
1.
ENCARGAR:
Imponer a alguien una obligación o responsabilidad.
-
2.
어떤 직분이나 역할을 담당하는 책임을 지게 하다.
2.
ENCARGAR:
Imponer a alguien una obligación o responsabilidad que le concierne por su rango o papel.
-
3.
가지고 있던 것을 특정 장소에 두거나 다른 사람에게 주어 보관하게 하다.
3.
CONFIAR:
Encargar algo a alguien para ponerlo bajo su cuidado.
-
4.
어떤 사람이나 지역 등을 책임지고 보살피게 하다.
4.
ENCOMENDAR:
Encargar a alguien para que riegue una cosa o cuide a alguien.
-
5.
연극이나 영화 등에서 어떤 배역을 담당하게 하다.
5.
DAR UN PAPEL:
En teatro o cine, seleccionar a alguien para un rol.
-
6.
몸을 의지하다.
6.
APOYARSE:
Descansar un cuerpo en otro.
-
7.
가지고 있던 것을 담보로 주다.
7.
EMPEÑAR:
Dejar una cosa en garantía de un préstamo o de otra cosa.
-
8.
다른 이의 뜻에 따라 일을 처리하게 하다.
8.
ENCOMENDAR:
Encargar a alguien que haga alguna cosa según su voluntad o ponerse en sus manos haciéndole confidencias.
-
☆☆
Sustantivo
-
1.
남의 집을 빌려 사는 대가로 내는 돈.
1.
ALQUILER, RENTA:
Dinero que se paga a cambio del préstamo de la casa de otra persona.
-
Sustantivo
-
1.
계에서 계원들이 모으거나 받는 돈.
1.
GYEDON/GYETDON, RIFA DE PRÉSTAMO DE ASOCIACIÓN MUTUAL:
Dinero que se recauda en una asociación mutual de préstamo y que se rifa para entregarse en calidad de préstamo o según un turno previamente determinado.
-
☆☆☆
Sustantivo
-
1.
사람들의 돈을 맡아 관리하고 필요한 사람에게 돈을 빌려주는 기관.
1.
BANCO:
Establecimiento destinado a la gestión de fondos depositados por la gente y concesión de préstamos a quienes necesiten.
-
2.
갑자기 필요해지는 것이나 평소에 쉽게 구할 수 없는 것 등을 모아서 보관해 두었다가 필요한 사람에게 내주는 기관.
2.
Establecimiento donde se conservan y almacenan determinados artículos que suelen necesitarse en casos de emergencia o que no se consiguen habitualmente, para ofrecerlos a personas que los necesiten.
-
Sustantivo
-
1.
높은 이자나 그 비율.
1.
INTERÉS ALTO, ALTA TASA DE INTERÉS, TIPO DE INTERÉS ALTO:
Interés alto adherido a un préstamo, o su tasa.
-
None
-
1.
돈이나 물건을 빌린 것을 증명하는 문서.
1.
CERTIFICADO DE PRÉSTAMO, DOCUMENTO DE CRÉDITO:
Documento que certifica el préstamo de dinero u objetos.
-
Verbo
-
1.
돈이나 물건 등이 빌려져서 쓰이다.
1.
TOMAR PRESTADO, PEDIR PRESTADO, ARRENDAR:
Utilizar dinero u objetos a través del préstamo.
-
2.
다른 언어에서 단어나 문자, 표현 등이 받아들여져 쓰이다.
2.
TOMAR PRESTADO, PEDIR PRESTADO:
Usar palabras, letras o expresiones tomándolo de otra lengua.
-
3.
어떤 형식이나 이론 등이 받아들여져 쓰이다.
3.
TOMAR PRESTADO, PEDIR PRESTADO:
Usar formatos o teorías tomándolo de algún otro lado.
-
Sustantivo
-
1.
돈이나 물건을 빌린 것을 증명하는 문서.
1.
CERTIFICADO DE PRÉSTAMO, DOCUMENTO DE CRÉDITO:
Documento que certifica el préstamo de dinero u objetos.
-
Sustantivo
-
1.
한 달 동안 버는 돈.
1.
RENTA MENSUAL:
Ingreso mensual.
-
2.
빌려준 돈에 이자를 더하여 다달이 받는 일. 또는 그렇게 갚는 빚.
2.
USURA MENSUAL:
Interés, ganancia excesiva mensual por un préstamo. O el mismo préstamo.
-
Sustantivo
-
1.
금융 기관에서 각 고객의 저축과 대출 상황 등을 계산하여 기록한 것.
1.
CUENTA, CUENTA BANCARIA:
Registro que mantiene una entidad financiera sobre la cantidad calculada de depósitos o préstamos de cada cliente.