🌟 두르다

☆☆   Verbo  

1. 목도리, 수건, 치마 등을 몸에 감다.

1. ABRIGARSE, PONERSE: Vestirse o cubrirse el cuerpo con bufanda, toalla, falda, etc.

🗣️ Ejemplo:
  • Google translate 목도리를 두르다.
    Wear a scarf.
  • Google translate 복대를 두르다.
    Wear a baton.
  • Google translate 수건을 두르다.
    Wrap a towel.
  • Google translate 앞치마를 두르다.
    Wear an apron.
  • Google translate 어깨띠를 두르다.
    Wrap a shoulder strap.
  • Google translate 완장을 두르다.
    Wear an armband.
  • Google translate 엄마는 요리를 하실 때에는 항상 앞치마를 허리에 두르신다.
    My mother always wears an apron around her waist when she cooks.
  • Google translate 날씨가 너무 추워서 지수는 코트를 입고 목도리를 두르고 나갔다.
    The weather was so cold that ji-su went out wearing a coat and a scarf.
  • Google translate 내일이 내가 교통 지도를 하는 날인데 옷을 어떻게 입고 가야 할까?
    Tomorrow is my day of traffic guidance, how should i dress?
    Google translate 애들 학교에 가면 입을 옷도 주고 교통 지도 어깨띠도 두르라고 줘.
    Give them clothes to wear when they go to school, and give them a traffic map and a shoulder strap.

두르다: put something around; wear,まく【巻く】。かける【掛ける】。つける【付ける】,entourer, ceindre, s'habiller, porter,abrigarse, ponerse,يلفّ,боох, ороох,mang, choàng, mặc,นุ่ง, คาด, ใส่, สวม,,обматывать; обвязывать,围,扎,

2. 어떤 것의 둘레에 무엇을 쌓거나 설치하다.

2. RODEAR: Poner, instalar, montar una o varias cosas en los alrededores de otra.

🗣️ Ejemplo:
  • Google translate 담을 두르다.
    Wrap a wall.
  • Google translate 병풍을 두르다.
    Wearing a folding screen.
  • Google translate 울타리를 두르다.
    Fence up.
  • Google translate 철망을 두르다.
    Put up a wire mesh.
  • Google translate 철조망을 두르다.
    Wrap barbed wire.
  • Google translate 아빠는 집 둘레에 울타리를 두르고 그 주변에 꽃을 심었다.
    Dad put a fence round the house and planted flowers around it.
  • Google translate 우리는 도둑이 들지 못하도록 담에 가시철망을 두르기로 했다.
    We decided to put barbed wire around the wall so that no thieves could get in.

3. 손이나 팔로 감싸다.

3. RODEAR: Poner los brazos o manos alrededor de alguien.

🗣️ Ejemplo:
  • Google translate 허리를 두르다.
    Wrap around the waist.
  • Google translate 손으로 두르다.
    Wrap with one's hands.
  • Google translate 팔로 두르다.
    Arm around.
  • Google translate 나는 남이 팔로 내 허리를 두르는 것을 싫어한다.
    I hate it when someone else's arm is around my waist.
  • Google translate 민준이는 여자 친구의 어깨에 팔을 두르고 여자 친구와 함께 거리를 걸었다.
    Min-joon walked down the street with his girlfriend, with his arms around his girlfriend's shoulder.
  • Google translate 친한 남자애가 자꾸 어깨에 손을 두르려고 해서 고민이야.
    I'm worried because a close boy keeps trying to put his hand on his shoulder.
    Google translate 그런 건 싫다고 확실히 말을 해야 해.
    You have to make sure you don't like that.

4. 냄비나 프라이팬의 겉면에 기름을 바르다.

4. ACEITAR, UNTAR: Aplicar aceite sobre la superficie de una sartén o un pote.

🗣️ Ejemplo:
  • Google translate 기름을 두르다.
    Grease.
  • Google translate 식용유를 두르다.
    Grease with cooking oil.
  • Google translate 참기름을 두르다.
    Grease sesame oil.
  • Google translate 계란프라이는 프라이팬에 기름을 두르고 열을 가해 팬을 달군 뒤에 계란을 깨 넣으면 완성된다.
    Fried eggs are finished by oiling the frying pan and heating it up, then breaking the egg.
  • Google translate 냄비에 참기름을 두르고 버섯과 다른 야채들을 볶다가 물을 붓고 푹 끓이면 맛있는 버섯 찌개를 만들 수 있다.
    You can make delicious mushroom stew by putting sesame oil in a pot and stir-frying mushrooms and other vegetables, then pouring water and boiling them well.

8. 둘레를 돌다.

8. RODEAR: Estar una o varias cosas en los alrededores de otra o andar alrededor de ella.

🗣️ Ejemplo:
  • Google translate 둘러 감싸다.
    Surround.
  • Google translate 외곽을 두르다.
    Surround.
  • Google translate 마을을 빙 두르다.
    Surround a village.
  • Google translate 나는 잘라 놓은 천의 가장자리를 둘러서 올이 풀리지 않도록 바느질을 했다.
    I sewed around the edge of the cut cloth so that it wouldn't loosen.
  • Google translate 이 마을은 산줄기가 빙 두르고 있어 지형적으로 고립된 형상이다.
    This village is geographically isolated because of its mountain streams.
  • Google translate 이 운동장을 한 바퀴 둘러 뛰면 운동이 꽤 되겠다.
    A lap around this playground would be quite a workout.
    Google translate 맞아. 운동장 둘레가 600미터 정도는 될 것 같아.
    That's right. i think the perimeter of the playground is about 600 meters.

6. 모자라는 돈이나 물건을 이리저리 구하거나 빌리다.

6. PEDIR PRESTADO: Hacer préstamo o intentar obtener dinero o una cosa que hace falta.

🗣️ Ejemplo:
  • Google translate 급전을 둘러 쓰다.
    Write an urgent telegram.
  • Google translate 돈을 둘러 쓰다.
    Spend money around.
  • Google translate 집을 짓는 데 모자라는 돈은 형제들에게 두르기로 했다.
    I decided to give my brothers the money they didn't have enough to build the house.
  • Google translate 지난달에 친구에게 둘러 쓴 돈을 갚고 났더니 월급이 반도 채 남지 않았다.
    Last month, after paying back the money i spent on my friend, my salary was less than half.

7. 바로 가지 않고 멀리 돌아서 가다.

7. RODEAR: Ir por un camino más largo que el ordinario, generalmente para disfrutar del paisaje o de algo divertido.

🗣️ Ejemplo:
  • Google translate 둘러 가다.
    Go around.
  • Google translate 둘러 가다.
    Go round and round.
  • Google translate 시골로 가는 길을 둘러 가다 보면 논밭과 산천을 구경할 수 있다.
    If you look around the road to the countryside, you can see rice paddies and mountain streams.
  • Google translate 운전하는 것을 좋아하는 삼촌은 고모 댁에 바로 가지 않고 빙 둘러 갔다.
    My uncle, who likes to drive, went round and round instead of going straight to my aunt's house.

5. 간접적으로 표현하다.

5. RODEAR: Utilizar rodeos al hablar para mostrar indirectamente alguna intención.

🗣️ Ejemplo:
  • Google translate 둘러 말하다.
    Say around.
  • Google translate 적당히 둘러 말하다.
    Speak in moderation.
  • Google translate 언니가 술을 마시고 외박한 사실을 엄마에게는 적당히 둘러 말했다.
    My sister told my mother the fact that she had been drinking and staying out.
  • Google translate 남자친구에게 받은 선물이 마음에 들지 않아서 빙 둘러 말했지만 남자친구는 내 마음을 전혀 알아채지 못했다.
    I didn't like the gift i got from my boyfriend, so i went round and round, but he didn't notice my heart at all.

🗣️ Pronunciación, Uso: 두르다 (두르다) 둘러 () 두르니 ()
📚 Palabra derivada: 둘리다: 무엇을 쌓거나 하여 둘레가 막히다.
📚 Categoría: Apariencia  

📚 Annotation: 주로 '둘러'로 쓴다.


🗣️ 두르다 @ Acepción

🗣️ 두르다 @ Ejemplo

Start

End

Start

End

Start

End


Apariencia (121) Relaciones humanas (255) Clima (53) Relatando acontecimientos, accidentes y desastres (43) Pasatiempo (103) Fijando citas (4) Pidiendo disculpas (7) Arte (76) Eventos familiares (57) Asuntos sociales (67) Intercambiando datos personales (46) Expresando caracteres (365) En instituciones públicas (59) Describiendo vestimenta (110) Haciendo llamadas telefónicas (15) Política (149) Información geográfica (138) Ocio (48) Trabajo y Carrera profesional (130) Educación (151) Invitación y visita (28) Haciendo compras (99) Tarea doméstica (48) Salud (155) Fin de semana y vacaciones (47) Vida escolar (208) Ley (42) Economía•Administración de empresas (273) En instituciones públicas (oficina de migraciones) (2) Arte (23)