🔍
Search:
SUERTE
🌟
SUERTE
@ Name [🌏lengua española]
-
☆☆
Adverbio
-
1
뜻밖에 운이 좋게.
1
POR SUERTE:
Gracias al golpe de buena suerte.
-
Adverbio
-
1
바라건대.
1
CON SUERTE:
Con esperanza.
-
Sustantivo
-
1
복이 없고 운이 나쁨.
1
MALA SUERTE:
Mala suerte sin fortuna.
-
2
수명이 짧아 빨리 죽음.
2
Muerte rápida a causa de una vida corta.
-
Sustantivo
-
1
깨끗하지 않음. 또는 그런 것.
1
Persona que no es limpia. O lo que es así.
-
2
사람이 죽는 것과 같은 불길한 일.
2
MALA SUERTE:
Hecho desafortunado como la muerte de una persona.
-
Sustantivo
-
1
갑자기 닥쳐오는 재액.
1
MALA SUERTE:
Calamidad o infortunio que se surge de manera inesperada.
-
☆☆
Sustantivo
-
1
좋은 운수. 또는 행복한 운수.
1
SUERTE, FORTUNA:
Suerte o buena fortuna.
-
Sustantivo
-
1
한 사람의 생년월일과 태어난 시간을 가리키는 여덟 글자.
1
Ocho letras que señalan la fecha y hora de nacimiento de una persona.
-
2
타고난 사람의 운수.
2
SUERTE, DESTINO:
Fortuna con la que nace una persona.
-
Sustantivo
-
1
뜻밖에 얻는 좋은 운수.
1
SUERTE, FORTUNA:
Buena fortuna inesperada.
-
Sustantivo
-
1
일이 잘되어 운이 좋음.
1
SUERTE, FORTUNA:
Estado de alguien que tiene suerte y le va bien en todo.
-
Sustantivo
-
1
좋은 일과 나쁜 일, 불행한 일과 행복한 일.
1
FORTUNA, SUERTE:
Buena y mala suerte; ventura y malaventura.
-
Sustantivo
-
1
어떤 시대나 시기의 운수.
1
SUERTE, FORTUNA:
Circunstancia favorable o adversa de alguna era o algún tiempo.
-
-
1
꺼리거나 피하는 몸으로 깨끗하지 못한 일을 하다.
1
VER MALA SUERTE:
Realizar un trabajo poco limpio pese a que lo evite a toda costa.
-
Sustantivo
-
1
운이 좋고 나쁨.
1
FORTUNA, SUERTE:
Buena y mala suerte.
-
Sustantivo
-
1
인간의 힘으로는 바꿀 수 없는, 이미 정해져 있는 인간의 운명.
1
DESTINO, SUERTE:
Aquello que puede ocurrir para bien o para mal de personas según determinaciones ineludibles de un destino, que no se puede cambiar por la fuerza humana.
-
-
1
재수가 아주 없다.
1
¡QUÉ MALA SUERTE!:
Tener muy mala suerte.
-
Sustantivo
-
1
화투에서, 같은 짝 두 장으로 이루어진 패.
1
En hwatu (naipes coreanos), par de dos cartas del mismo tipo.
-
2
(속된 말로) 뜻밖에 생긴 좋은 운수나 우연히 걸려든 복.
2
SUERTE IMPREVISTA:
(VULGAR) Buena suerte que llega inesperadamente o dicha obtenida casualmente.
-
Sustantivo
-
1
행복을 바람.
1
Deseo de felicidad.
-
2
뜻밖에 얻는 행운.
2
SUERTE INESPERADA:
Suerte que llega inesperadamente.
-
-
1
불길한 일로 해를 입다.
1
TENER MALA SUERTE:
Sufrir daño por un hecho ominoso.
-
-
1
갑자기 죽다.
1
RECIBIR MALA SUERTE:
Morir repentinamente.
-
☆☆
Sustantivo
-
1
인간의 힘으로는 바꿀 수 없는, 이미 정해져 있는 인간의 운명.
1
DESTINO:
Fuerza determinada o definida de forma inevitable que se aplica a las personas.
-
2
어떤 일이 잘 이루어지는 운수.
2
BUENA SUERTE:
Suerte favorable que hace que las cosas resulten de manera positiva.
🌟
SUERTE
@ Acepción [🌏lengua española]
-
Sustantivo
-
1.
복이 없고 운이 나쁨.
1.
MALA SUERTE:
Mala suerte sin fortuna.
-
2.
수명이 짧아 빨리 죽음.
2.
Muerte rápida a causa de una vida corta.
-
Adjetivo
-
1.
운이나 징조가 아주 좋다.
1.
MUY AFORTUNADO, DE BUEN AUGURIO:
Que tiene muy buena suerte o existe una energía positiva.
-
☆☆
Sustantivo
-
1.
행복하지 않음.
1.
INFORTUNIO:
Falta de felicidad.
-
2.
운이 없음. 좋지 않은 일을 당함.
2.
INFORTUNIO, MALA SUERTE:
Falta de suerte. Sufrimiento de un hecho malo.
-
Sustantivo
-
1.
행운을 가져온다고 믿고 평소에 가지고 다니거나 가까이 두는 물건.
1.
AMULETO, TALISMÁN, MASCOTA:
Objeto que se lleva o se tiene cerca con la convicción de que trae buena suerte.
-
2.
어떤 조직이나 단체, 행사 등을 상징하는 동물. 또는 그 동물의 인형.
2.
MASCOTA:
Animal que simboliza una organización, grupo o evento. O el muñeco en forma de ese animal.
-
Sustantivo
-
1.
(비유적으로) 복을 가져다주는 매우 귀중한 사람이나 물건.
1.
(FIGURADO) Persona u objeto de gran valor que trae buena suerte.
-
Sustantivo
-
1.
운이 좋고 나쁨.
1.
FORTUNA, SUERTE:
Buena y mala suerte.
-
☆☆
Adjetivo
-
1.
예상보다 상황이 나쁘지 않아서 운이 좋은 듯하다.
1.
AFORTUNADO:
Que parece tener buena suerte porque está en una condición mejor que la esperada.
-
☆
Sustantivo
-
2.
운이 없는 일. 또는 좋지 않은 일이 생기게 하는 사람이나 물건.
2.
MALA SUERTE, MAL PRESAGIO:
Hecho de no tener suerte. O persona o artículo que hace que surjan sucesos negativos.
-
1.
으레 그렇게 되는 것으로 생각되는 불운한 일.
1.
GAFE, MALA SUERTE:
Hecho negativo que uno se piensa que así suelen ocurrir las cosas.
-
☆
Verbo
-
1.
뚫리고 깨진 틈에 다른 것을 대어 막다.
1.
TAPAR:
Obturar o rellenar una abertura o hendidura.
-
2.
간단한 음식으로 식사를 대신하다.
2.
ARREGLÁRSELAS, APAÑÁRSELAS:
Ingeniárselas sustituyendo la comida principal por algo simple.
-
3.
다른 방법으로 어떤 일을 보충하거나 대신하다.
3.
REPONER, RELLENAR:
Compensar o reemplazar lo que faltaba o se había perdido por otro.
-
4.
아주 나쁜 운을 작은 괴로움으로 대신하여 면하다.
4.
CORREGIR, ENMENDAR:
Remendar y evitar una muy mala suerte.
-
5.
남는 시간을 다른 일을 하며 보내다.
5.
MATAR EL TIEMPO:
Hacer algo para ocupar el tiempo.
-
Sustantivo
-
1.
망신을 당할 운수.
1.
MALA SUERTE DE SUFRIR HUMILLACIÓN:
Mala suerte de ser humillado ante la gente.
-
-
1.
손에 그어져 있는 선을 보고 사람의 운세나 팔자를 예상하다.
1.
VER LAS LÍNEAS DE LA PALMA:
Pronosticar el destino o la suerte de una persona mirando las líneas de la mano.
-
Sustantivo
-
1.
무당과 같이 주문을 외거나 신비한 기술을 부려 불행을 막거나 원하는 일이 이루어지도록 하는 힘을 가진 사람.
1.
HECHICERA, BRUJA:
Persona que reza oraciones como los hechiceros o que tiene poder para evitar mala suerte o lograr lo que uno desea.
-
-
1.
자기에게 온 복을 자기가 내차다.
1.
PATEAR LA MESA SERVIDA:
Dejarse ir la suerte que le ha llegado.
-
☆☆☆
Adverbio
-
1.
바르지 않게 또는 틀리게.
1.
INCORRECTAMENTE, EQUIVOCADAMENTE, ERRÓNEAMENTE:
De modo incorrecto o por equivocación.
-
2.
적당하지 않게.
2.
INCORRECTAMENTE, EQUIVOCADAMENTE, ERRÓNEAMENTE:
De modo incorrecto.
-
3.
깊이 생각하지 아니하고 함부로.
3.
INCORRECTAMENTE, EQUIVOCADAMENTE, ERRÓNEAMENTE:
Al azar, sin pensar deliberadamente.
-
4.
재수 없게.
4.
DESGRACIADAMENTE:
Sin suerte.
-
☆☆☆
Verbo
-
1.
옳고 바르게 하다.
1.
HACER CORRECTAMENTE, HACER BIEN:
Hacer algo correcta y debidamente.
-
2.
좋고 훌륭하게 하다.
2.
HACER PERFECTAMENTE:
Hacer bien y magníficamente.
-
3.
익숙하고 솜씨가 있게 하다.
3.
HACER BIEN:
Hacer hábilmente e ingeniosamente.
-
4.
버릇으로 자주 하다.
4.
HACER HABITUALMENTE:
Hacer frecuentemente como hábito.
-
5.
음식 등을 즐겨 먹다.
5.
COMER BIEN, TOMAR BIEN:
Comer un alimento frecuentemente.
-
6.
(반어적으로) 상대가 하는 행동이 못마땅함을 나타내는 말.
6.
HACER BIEN:
(IRÓNICO) Palabra que manifiesta la insatisfacción ante el acto de una persona.
-
7.
'운이나 조건 등이 좋으면', '여차하면'의 뜻을 나타내는 말.
7.
SALIR BIEN:
Palabra que significa 'si se tiene suerte o si es buena la condición' y 'en caso necesario'.
-
8.
'넉넉잡아서', '넉넉잡아야', ‘고작’의 뜻을 나타내는 말.
8.
HACER BIEN:
Palabra que significa 'por lo menos', 'como mínimo' y 'como máximo'.
-
9.
친절하고 정성스럽게 대하다.
9.
TRATAR BIEN:
Tratar con amabilidad y sinceridad.
-
Sustantivo
-
1.
돈과 좋은 운수.
1.
FORTUNA:
Dinero y suerte favorable.
-
2.
돈으로 인하여 얻은 좋은 운수.
2.
FORTUNA:
Suerte favorable obtenida por el dinero.
-
☆☆
Sustantivo
-
1.
좋은 일이 생길 운수.
1.
FORTUNA, BUENA SUERTE:
Buena suerte.
-
☆
Verbo
-
1.
운수나 좋고 나쁜 일을 미리 점으로 알아보다.
1.
ADIVINAR:
Averiguar por la adivinación la buena y la mala suerte.
-
2.
앞일을 내다보아 미리 판단하다.
2.
ADIVINAR:
Juzgar por conjeturas el futuro.
-
☆☆
Sustantivo
-
1.
사람이 죽은 뒤에 남는다고 하는 영혼.
1.
FANTASMA, ESPÍRITU:
Ser inmaterial de quien se dice queda luego del fallecimiento de una persona.
-
2.
사람에게 좋은 일이나 나쁜 일을 내려 준다는 신령.
2.
FANTASMA, ESPÍRITU:
Espíritu que concede buena o mala suerte.
-
3.
(비유적으로) 어떤 일에 다른 사람보다 뛰어난 재주가 있는 사람.
3.
BRUJO, MAGO:
(FIGURADO) Persona exitosa que se destaca por su gran habilidad en una determinada actividad.
-
4.
(비유적으로) 외모나 차림새 등이 매우 사나운 사람.
4.
BRUJA, FANTASMA:
(FIGURADO) Persona de apariencia o vestimenta que produce espanto.
-
5.
(비유적으로) 오직 어떤 한 가지 일만 하거나 어느 한곳에만 붙어 있는 사람.
5.
BRUJA, EMBRUJADO:
(FIGURADO) Persona que está obsesionada con realizar un solo trabajo o apegada en extremo a un lugar.
-
☆
Sustantivo
-
1.
뜻밖에 운이 좋아 일이 매우 잘됨.
1.
BUENA SUERTE, BUENA FORTUNA:
Buena realización de un hecho por una suerte inesperada.