🔍
Search:
SUPLICAR
🌟
SUPLICAR
@ Name [🌏lengua española]
-
Verbo
-
1
다른 사람에게 일의 형편을 말하고 도와줄 것을 부탁하다.
1
SUPLICAR, ROGAR:
Pedir ayuda explicando a otra persona la situación del asunto.
-
Verbo
-
1
눈물을 흘리며 억울한 일이나 어려운 상황 등을 간절히 말하다.
1
SUPLICAR CON LÁGRIMAS:
Suplicar con lágrimas que le salven de la injusta o difícil situación en la que se encuentra.
-
Verbo
-
1
어떤 일이 이루어지도록 요청하고 원하다.
1
PEDIR, ROGAR, SUPLICAR:
Solicitar y desear la realización de un determinado hecho.
-
Verbo
-
1
어떤 것을 해 달라고 남에게 청하여 부탁하다.
1
PEDIR, ROGAR, SUPLICAR:
Solicitar a otra persona realizar algo.
-
Verbo
-
1
기도하면서 간절히 바라다.
1
SUPLICAR, ROGAR, DESEAR:
Desear algo rezando con súplicas.
-
Verbo
-
1
바라고 구하다.
1
SUPLICAR, ROGAR, DESEAR:
Desear y pedir.
-
Verbo
-
1
요청이나 소원을 들어 달라고 애처롭게 사정하여 간절히 부탁하다.
1
ROGAR, SUPLICAR, IMPLORAR:
Pedir vehementemente a alguien que acepte su petición o cumpla su deseo.
-
Verbo
-
1
다른 사람에게 일의 형편을 말하고 도와줄 것을 간절하게 부탁하다.
1
SUPLICAR, IMPLORAR, ROGAR:
Pedir ayuda encarecidamente explicando a otra persona la situación del asunto.
-
Verbo
-
1
원하는 대로 하기 위해 강하게 요구하거나 고집하다.
1
SUPLICAR, PEDIR, ENCAPRICHAR:
Dícese de bebé, que importuna con sus ruegos o caprichos.
-
Verbo
-
1
계속해서 간절히 부탁하다.
1
ROGAR, IMPLORAR, SUPLICAR, INVOCAR:
Pedir vehemente e insistentemente.
-
Verbo
-
1
바라는 것을 들어 달라고 간절하게 빌다.
1
PEDIR, SUPLICAR, IMPLORAR, MENDIGAR:
Pedir vehementemente que se le cumpla algún deseo.
-
Verbo
-
1
바라는 바가 이루어지도록 절대적 존재 혹은 신앙의 대상에게 빌다.
1
REZAR, ORAR, ROGAR, INVOCAR, SUPLICAR:
Pedir a un ser absoluto o seres religiosos que se realice lo que uno desea.
-
Verbo
-
1
바라는 일이 이루어지기를 빌다.
1
ROGAR, DESEAR, PEDIR, RECLAMAR, SUPLICAR:
Pedir que se realice lo deseado.
-
Verbo
-
1
어떤 일을 해 달라고 하거나 맡기다.
1
PEDIR, RECLAMAR, SUPLICAR, IMPLORAR, ROGAR:
Demandar o encargar a alguien que haga algo.
-
Verbo
-
1
원하는 대로 이루어지기를 마음속으로 바라다.
1
SUPLICAR, ROGAR, ORAR:
Desear por dentro a que se cumpla una petición.
-
2
신 등에게 자기가 원하는 것이 이루어지게 해 달라고 빌다.
2
SUPLICAR, ROGAR, ORAR:
Pedir a Dios a que se cumpla una petición.
-
Verbo
-
1
억울하거나 딱한 사정을 남에게 알려 도와주기를 간절히 바라다.
1
SOLICITAR, SUPLICAR, ROGAR, IMPLORAR, PEDIR:
Desear desesperadamente ayudar a otra persona dando a conocer a los demás su situación lamentable o deplorable.
-
Verbo
-
1
딱하고 어려운 형편을 털어놓으면서 사정하다.
1
SUPLICAR, ROGAR:
Suplicar a alguien algo confesándole el gran apuro en que se encuentra.
-
2
남에게 자신의 생각을 표현하다.
2
EXPONERSE, EXPRESARSE, MANIFESTARSE:
Manifestar su opinión ante otra persona.
-
Verbo
-
1
간절히 부탁하다.
1
SUPLICAR, ROGAR, HACER UN RUEGO, PEDIR SINCERAMENTE:
Pedir algo con súplicas y mucha humildad.
-
Verbo
-
1
바라는 것을 들어 달라고 불쌍하게 사정하며 간절히 빌다.
1
SUPLICAR, IMPLORAR, PEDIR DE TODO CORAZÓN, MENDIGAR:
Pedir vehemente y miserablemente que le conceda su deseo.
-
Verbo
-
1
신이나 부처에게 소원을 빌다.
1
REZAR, ORAR, ROGAR, INVOCAR, PEDIR, SUPLICAR, IMPLORAR:
Pedir a Dios o Buda algún deseo.
🌟
SUPLICAR
@ Acepción [🌏lengua española]
-
Sustantivo
-
1.
눈물을 흘리며 억울한 일이나 어려운 상황 등을 간절히 말함.
1.
SÚPLICA CON LÁGRIMAS:
Acción de suplicar con lágrimas que le salven de la injusta o difícil situación en la que se encuentra.
-
Sustantivo
-
1.
딱하고 어려운 형편을 털어놓으면서 사정함.
1.
SUPLICACIÓN, RUEGO:
Acción de suplicar a alguien algo confesándole el gran apuro en que se encuentra.
-
2.
남에게 자신의 생각을 표현함.
2.
EXPOSICIÓN, EXPRESIÓN, MANIFESTACIÓN:
Acción de manifestar su opinión ante otra persona.
-
Sustantivo
-
1.
거지나 가난한 사람이 음식이나 돈 등을 달라고 비는 일. 또는 그렇게 하여 얻은 것.
1.
MENDICIDAD:
Acción de suplicar por comida o dinero por parte de un mendigo o una persona pobre. O lo que se obtiene al hacerlo.
-
2.
승려가 사람들에게 시주를 받으러 다니는 일. 또는 그렇게 하여 얻은 것.
2.
Acción de andar buscando ofrendas a personas por parte del monje. O lo que se obtiene al hacerlo.
-
Sustantivo
-
1.
요청이나 소원을 들어 달라고 애처롭게 사정하여 간절히 부탁함.
1.
SÚPLICA, PETICIÓN, RUEGO:
Acción de suplicar ansiosa y enternecedoramente a alguien que cumpla un deseo o petición.