🔍
Search:
VERIFICAR
🌟
VERIFICAR
@ Name [🌏lengua española]
-
Verbo
-
1
계산이 맞았는지 틀렸는지를 확인하기 위해 별도로 다시 계산하다.
1
VERIFICAR:
Rectificar de nuevo para comprobar que un cálculo es correcto.
-
Verbo
-
1
명백하게 증명하다.
1
VERIFICAR:
Comprobar algo con certeza.
-
Verbo
-
1
검사하여 사실임을 증명하다.
1
VERIFICAR:
Recibirse pruebas para comprobar la veracidad de su contenido.
-
2
법관이나 수사관이 증거를 조사하다.
2
VERIFICAR:
Investigar las evidencias un juez o un investigador.
-
Verbo
-
1
검사를 받아 사실임이 증명되다.
1
VERIFICARSE:
Recibir una prueba y comprobar la veracidad de su contenido.
-
2
법관이나 수사관에 의해 증거가 조사되다.
2
VERIFICARSE:
Investigar las evidencias a cargo de un juez o un investigador.
-
Verbo
-
1
어떤 사실이 판단되어 분명하게 밝혀지다.
1
VERIFICARSE, ESCLARECERSE:
Juzgarse y anunciarse claramente un hecho.
-
Verbo
-
1
어떤 물건이나 일 등의 상태가 검사되다.
1
REVISAR, CHEQUEAR, VERIFICAR:
Inspeccionar el estado de un producto o un trabajo.
-
Verbo
-
1
어떤 물건이나 일 등의 상태를 검사하다.
1
REVISAR, CHEQUEAR, VERIFICAR:
Inspección de estado de un trabajo o un producto.
-
Verbo
-
1
틀림없이 그러한지를 알아보거나 인정하다.
1
COMPROBAR, CONFIRMAR, VERIFICAR:
Averiguar si algo es verdadero o admitirse que algo es cierto.
-
Verbo
-
1
반대되는 근거로 어떤 사실이나 주장의 옳지 않음이 증명되다.
1
COMPROBARSE, VERIFICARSE, CONFIRMARSE:
Recibir la confirmación de que no fue convincente cierto hecho o argumento tras impugnarse un fundamento contrario.
-
Verbo
-
1
틀림없이 그러한지가 알아보아지거나 인정되다.
1
COMPROBARSE, CONFIRMARSE, VERIFICARSE:
Averiguarse si algo es verdadero o admitirse que algo es cierto.
-
☆☆
Verbo
-
1
무엇에 걸리거나 막히다.
1
BLOQUEARSE:
Obstruirse algo.
-
2
마음에 걸려 꺼려지다.
2
PASAR:
Tener poco interés por alguna razón.
-
3
오가는 길에 어디를 지나거나 들르다.
3
PARAR:
Pasar o visitar un lugar en el camino de ida o vuelta.
-
4
어떤 과정을 겪거나 단계를 밟다.
4
PASAR:
Llevarse a cabo un proceso o etapa.
-
5
검사를 받거나 살펴보다.
5
CHEQUEAR, VERIFICAR:
Revisar o examinar algo por alguien.
-
Verbo
-
1
틀림없이 그러한지를 알아보거나 인정하게 하다.
1
HACER COMPROBAR, HACER CONFIRMAR, HACER VERIFICAR:
Hacer averiguar si algo es verdadero o admitirse que algo es cierto.
-
Verbo
-
1
어떤 사건이나 내용이나 판단이 진실인지 아닌지를 증거를 들어서 밝히다.
1
TESTIMONIAR, COMPROBAR:
Afirmar o asegurar la verdad de un hecho o un caso mediante la presentación de evidencias.
-
2
수학이나 논리학에서, 어떤 명제나 판단이 진실인지 아닌지를 근본 원리로부터 이끌어 내어 밝히다.
2
VERIFICAR, COMPROBAR:
En matemáticas o ciencias lógicas, esclarecer si es verdadero o no una proposición o un juicio mediante los principios básicos.
-
3
국가나 공공 단체의 권한으로 어떤 사실이 진실임을 공적으로 밝히다.
3
CERTIFICAR:
Esclarecer públicamente la verdad de un hecho mediante el derecho de un Estado o una organización pública.
-
Verbo
-
1
어떤 사건이나 내용이나 판단이 진실인지 아닌지가 증거가 들어져서 밝혀지다.
1
TESTIMONIAR, COMPROBAR:
Afirmar o asegurar la verdad de un hecho o un caso mediante la presentación de evidencias.
-
2
수학이나 논리학에서, 어떤 명제나 판단이 진실인지 아닌지가 근본 원리로부터 이끌어 내어져서 밝혀지다.
2
TESTIMONIAR, COMPROBAR:
En matemáticas o ciencias lógicas, esclarecer si es verdadero o no una proposición o un juicio mediante los principios básicos.
-
3
국가나 공공 단체의 권한으로 어떤 사실이 진실임이 공적으로 밝혀지다.
3
VERIFICAR:
Esclarecer públicamente la verdad de un hecho mediante el derecho de un Estado o una organización pública.
🌟
VERIFICAR
@ Acepción [🌏lengua española]
-
None
-
1.
혈액형이나 병이 있는지 등을 알기 위해 피를 뽑아서 하는 검사.
1.
ANÁLISIS DE SANGRE:
Examen que se realiza con la sangre extraída de una persona para determinar su tipo de sangre o verificar si tiene alguna enfermedad.
-
-
1.
크고 작고, 이기고 지고, 잘하고 못하는 것은 실제로 해 보거나 겪어 보아야 알 수 있다.
1.
LA EXISTENCIA DEL PASTEL SE DEMUESTRA AL COMERLO:
Cuál de los dos es más grande o pequeño, ganador o perdedor, o mejor o peor, no se sabe hasta verificarlo en efecto.
-
Verbo
-
1.
이성적으로 따지지 않고 무조건 믿다.
1.
CREER A CIEGAS:
Aceptar algo como verdad sin meditar o verificar.
-
Sustantivo
-
1.
계산이 맞았는지 틀렸는지를 확인하기 위해 다시 별도로 하는 계산.
1.
CÁLCULO DE VERIFICACIÓN:
Cálculo que se realiza por una segunda vez para verificar su resultado.
-
Verbo
-
1.
책이나 문서, 기록 등을 죽 훑어보거나 조사하여 보다.
1.
LEER, REVISAR, AVERIGUAR:
Echar un vistazo o verificar un libro, documento, registro, etc.
-
Sustantivo
-
1.
경찰이나 군인이 길에서 지나가는 사람이나 차를 세우고 신분을 확인하는 곳.
1.
CONTROL, PUESTO DE CONTROL, PUESTO DE INSPECCIÓN, RETÉN:
Lugar en que la policía o el ejército detiene a una persona o un vehículo para verificar su identidad.
-
Sustantivo
-
1.
옛날 책이나 유물을 통해 예전에 있던 사물들의 시대, 가치, 내용 등을 증명함.
1.
INDAGACIÓN HISTÓRICA, INVESTIGACIÓN HISTÓRICA:
Acción de verificar la precisión cronológica, el valor o el contenido de objetos que existían en la antigüedad con base en la información obtenida de libros o del estudio de reliquias históricas.
-
Adverbio
-
1.
마음씨나 행동이 너그럽지 못하고 생각이 좁은 모양.
1.
QUISQUILLOSAMENTE, PUNTILLOSAMENTE, SUSPICAZMENTE:
Modo en que piensa o se comporta alguien egoísta y poco generoso.
-
2.
몹시 작은 것까지 낱낱이 따지는 모양.
2.
QUISQUILLOSAMENTE, PUNTILLOSAMENTE, SUSPICAZMENTE:
Modo en que se intenta puntualizar o verificar hasta lo más trivial.
-
Sustantivo
-
1.
본인의 도장인지 확인하기 위해 공공 기관에 미리 제출해 두는 도장 자국.
1.
IMPRESIÓN DE SELLO:
Impresión de sello que se presenta de antemano en una institución pública para verificar el sello de una persona.