🔍
Search:
ARRIÈRE-PENSÉE
🌟
ARRIÈRE-PENSÉE
@ Name [🌏langue française]
-
Nom
-
1
마땅히 주의를 기울여야 할 것이 아닌 다른 것을 생각하는 마음.
1
DISTRACTION:
Fait de penser à autre chose que ce auquel il faut porter attention.
-
2
겉으로 드러난 것과 다르게 배반하는 마음.
2
ARRIÈRE-PENSÉE:
Fait d'avoir une pensée déloyale différente de celle que l'on montre en apparence.
-
Nom
-
1
겉으로 드러내지 않은 속마음이나 의도.
1
INTENTION SECRÈTE, ARRIÈRE-PENSÉE:
Idée ou intention profonde qui ne se voit pas de l'extérieur.
-
Nom
-
2
서로 별로 중요하지 않은 말을 주고받음. 또는 그 말.
2
ÉCHANGE DE PROPOS:
Action de donner et recevoir des propos peu importants ; un tel propos.
-
3
(낮잡아 이르는 말로) 다른 사람의 말이나 행동, 또는 계획.
3
ARRIÈRE-PENSÉE, RUSE:
(péjoratif) Parole ou action ou projet d'autrui.
-
☆
Nom
-
1
마음속으로 세우는 계획.
1
INTENTION CACHÉE, ARRIÈRE-PENSÉE:
Plan qu'on se fait dans son coeur.
-
2
손으로 숫자를 적거나 계산기를 쓰지 않고 머릿속으로 하는 계산.
2
CALCUL MENTAL:
Calcul qu'on fait de tête sans écrire les chiffres à la main ou sans utiliser de calculatrice.
-
Nom
-
1
남에게 드러내지 않고 속으로 몰래 일을 꾸미려는 생각.
1
RUSE, INTENTION SECRÈTE, ARRIÈRE-PENSÉE, MANÈGE:
Idée de manigancer quelque chose, sans en relever l'intention aux autres.
-
Nom
-
1
개인적이고 사사로운 마음. 또는 자기의 욕심을 채우려는 마음.
1
INTÉRÊT PERSONNEL, SENTIMENT ÉGOÏSTE, ARRIÈRE-PENSÉE:
Intention de rechercher son intérêt personnel ou d'assouvir un désir égoïste.
-
☆☆
Nom
-
1
동물이나 사람의 살 속에서 그 몸을 지탱하는 단단한 물질.
1
OS, ARÊTE:
Matière solide située dans la chair de l'animal ou de l'homme et soutenant le corps.
-
2
건물 등을 짓는 데 기본이 되는 구조.
2
Quant on construit un bâtiment, etc., structure qui en devient la base.
-
3
이야기의 기본 줄거리나 핵심.
3
NŒUD, FOND, L'ESSENTIEL:
Grandes lignes d'une histoire.
-
4
(비유적으로) 어떤 의도나 속에 품은 생각.
4
ARRIÈRE-PENSÉE, INTENTION CACHÉE:
(figuré) Certaine intention ou pensée intérieure.
-
Nom
-
1
겉으로 드러나지 않은, 속에 품고 있는 생각.
1
INTENTION CACHÉE, INTENTION SECRÈTE, ARRIÈRE-PENSÉE, INTENTION RÉELLE:
Pensée qui ne se dévoile pas et qu'on a au fond du cœur.
-
Nom
-
1
다른 생각이나 마음.
1
AUTRE PENSÉE, ARRIÈRE-PENSÉE:
Autre pensée.
-
2
다른 사람의 생각이나 의견.
2
OPINION D'AUTRUI, INTENTION DE L'AUTRE PERSONNE:
Pensée ou opinion d'autrui.
🌟
ARRIÈRE-PENSÉE
@ Définition(s) [🌏langue française]
-
Nom
-
1.
다른 꿍꿍이가 있어서 거짓으로 남의 비위를 맞추려는 성질.
1.
RUSE, MALIGNITÉ:
Nature d'une personne tendant à se conformer d'apparence à l'humeur d'autrui, avec une arrière-pensée.
-
2.
기분이 좋지 않을 정도로 붙임성이 지나치고 과하게 아양을 떠는 성질.
2.
FLATTERIE:
Nature d'une personne avec une sociabilité et une coquetterie exagérées, au point de provoquer de l'inconfort.
-
Nom
-
1.
물질 등이 순수하지 않음.
1.
IMPURETÉ, SOUILLURE, POLLUTION:
Fait qu'une matière n'est pas pure.
-
2.
딴 속셈이 있어 순수하거나 참되지 못함.
2.
INTENTION CACHÉE, RAISONS CACHÉES, DESSEIN:
Fait de ne pas être pur et vrai en raison d'une arrière-pensée.
-
Adjectif
-
1.
물질 등이 순수하지 않다.
1.
IMPUR, SOUILLÉ, POLLUÉ:
Dont la matière, etc. n'est pas pure.
-
2.
딴 속셈이 있어 순수하거나 참되지 못하다.
2.
IMPUR, INSIDIEUX:
Qui n'est ni pur ni vrai du fait d'avoir une arrière-pensée.
-
Adjectif
-
1.
무엇에 대해 깊은 생각이 없다.
1.
MALLÉABLE, MOU:
Qui n'a aucune idée profonde sur quelque chose.
-
2.
나쁜 마음이 없다.
2.
GENTIL:
Qui n'a pas d'arrière-pensée.
-
Adjectif
-
1.
다른 꿍꿍이가 있어서 거짓으로 남의 비위를 맞추려는 성질이 있다.
1.
RUSÉ, MALIN:
Qui est en conformité apparente à l'humeur d'autrui, avec une arrière-pensée.
-
2.
기분이 좋지 않을 정도로 붙임성이 지나치고 과하게 아양을 떠는 성질이 있다.
2.
FLATTEUR:
Qui est d'une nature exagérément sociable et coquette, au point de provoquer de l'inconfort.
-
Adjectif
-
1.
다른 속셈이 있어 거짓으로 남의 비위를 맞추려는 성질이 있다.
1.
RUSÉ, FOURBE, MALIN:
Qui est d'une nature à se conformer d'apparence, de manière mensongère à l'humeur d'autrui, avec une arrière-pensée.
-
2.
기분이 좋지 않을 정도로 붙임성이 지나치고 과하게 아양을 떠는 성질이 있다.
2.
ASTUCIEUX, FOURBE, MALIN:
Qui est d'une nature exagérément sociable et coquette, au point de provoquer de l'inconfort.