🔍
Search:
AVIS
🌟
AVIS
@ Name [🌏langue française]
-
None
-
1
갑자기 기온이 떨어져 피해가 예상될 때 기상청에서 미리 알려 주의를 주는 일.
1
AVIS DE FROID:
Annonce de précaution donnée préalablement par le bureau météorologique lorsque des dégâts liés à la chute subite de la température sont attendus.
-
☆
Nom
-
1
관청이나 단체에서 어떤 내용을 널리 알리려고 쓴 글.
1
ANNONCE, AVIS:
Texte écrit par une administration ou une organisation pour porter quelque chose à la connaissance du public.
-
☆☆
Nom
-
1
어떤 대상이나 현상 등에 대해 나름대로 판단하여 가지는 생각.
1
AVIS, OPINION:
Pensée qu'on a sur une chose, un phénomène, etc., sur la base de son jugement.
-
Nom
-
1
뛰어난 의견.
1
EXCELLENT AVIS:
Excellente opinion.
-
None
-
1
바람이 매우 강해 위험할 것으로 예상될 때에 기상청이 미리 알려 주의를 주는 일.
1
AVIS DE TEMPÊTE:
Alerte communiquée à l'avance par l'agence de météorologie lorsque le vent est prévu très violent et dangereux.
-
☆☆
Nom
-
1
어떤 일이 일어나기 전에 미리 알림.
1
ANNONCE, PRÉAVIS:
Fait de prévenir quelqu’un avant que quelque chose ne se produise.
-
Nom
-
1
마음이 변함.
1
CHANGEMENT D'AVIS:
Changement de l'état de pensée d'une personne.
-
Nom
-
1
마음이나 시선을 빼앗겨 흥분된 경지나 지경.
1
EXTASE, RAVISSEMENT:
État ou situation d'excitation par une chose qui captive les yeux.
-
Nom
-
1
마음이나 시선을 빼앗겨 흥분된 느낌.
1
EXTASE, RAVISSEMENT:
Impression d'excitation par une chose qui captive les yeux.
-
Adjectif
-
1
영리하고 사리에 밝다.
1
SAGACE, AVISÉ, SAGE:
Intelligent et raisonnable.
-
☆
Nom
-
1
어떤 일에 대해 조심하거나 삼가라고 주의를 주는 글.
1
AVIS D’AVERTISSEMENT:
Texte destiné à prévenir quelqu’un de quelque chose, afin qu’il y prenne garde ou l'évite.
-
None
-
1
눈이 많이 내릴 것을 대비하여 그 피해를 예방하도록 기상청에서 알리는 소식.
1
AVIS DE CHUTE DE NEIGE:
Nouvelle que le bureau météorologique annonce pour prévenir des dégâts qui pourraient être causés par de possibles fortes chutes de neige.
-
Adjectif
-
1
얼굴이나 성질, 모습 등이 매우 곱다.
1
SUBLIME, RAVISSANT:
Dont l'apparence, le visage sont très beaux, ou qui a un très bon caractère.
-
2
그대로 온전하다.
2
INTACT:
Qui n'est pas altéré.
-
Nom
-
1
어떤 의견을 적은 문서.
1
AVIS ÉCRIT, OPINION ÉCRITE:
Document contenant un avis.
-
☆☆
Nom
-
1
도움이 되도록 말로 거들거나 깨우쳐 줌. 또는 그런 말.
1
RECOMMANDATION, AIDE, AVIS:
Action de donner à quelqu'un des conseils en vue de l'aider ou de lui faire comprendre quelque chose ; un tel conseil.
-
Nom
-
1
주로 국가 기관이나 행정 기관 등에서 정한 사항을 글로 써서 사람들에게 널리 알림.
1
AVIS, DÉCLARATION, ANNONCE:
Notification publique par écrit d'une décision d'un organisme gouvernemental ou administratif.
-
Nom
-
1
어떤 사실이나 소식을 글이나 말로 전하여 알림.
1
NOTIFICATION, AVIS, ANNONCE:
Action de faire connaître un fait ou une nouvelle par écrit ou à l'oral.
-
☆☆
Nom
-
1
사물이나 현상을 보고 생각하는 개인의 입장 또는 태도.
1
POINT DE VUE, AVIS, OPINION:
Position ou attitude adoptée par un individu sur un phénomène ou sur un objet donné.
-
Nom
-
1
어떤 사실을 알리는 문서.
1
AVIS, NOTIFICATION, ANNONCE:
Document informant d'un fait.
-
Nom
-
1
어떤 사실을 알림.
1
NOTIFICATION, AVIS, ANNONCE:
Action de faire connaître un fait.
🌟
AVIS
@ Définition(s) [🌏langue française]
-
Adverbe
-
1.
일정한 의견이나 주장이 없이 이랬다저랬다 하여 몹시 실없이.
1.
DE MANIÈRE IRRÉFLÉCHIE, SANS RÉFLÉCHIR:
De manière légère dans sa conduite en changeant d'avis sans cesse sans opinion ou idée fixe.
-
Terminaison
-
1.
(아주낮춤으로)(옛 말투로) 어떤 사실에 대하여 말하는 사람의 의문이나 추측을 나타내는 종결 어미.
1.
(forme non honorifique très marquée) (vieilli) Terminaison finale indiquant une interrogation ou une supposition du locuteur sur un fait.
-
2.
(아주낮춤으로)(옛 말투로) 어떤 사실에 대하여 말하는 사람 스스로에게나 상대방에게 의사를 물어봄을 나타내는 종결 어미.
2.
(forme non honorifique très marquée) (vieilli) Terminaison finale indiquant le fait de s'interroger sur un fait ou de demander l'avis de son interlocuteur sur ce fait.
-
Verbe
-
1.
상대방의 말을 듣고 그대로 받아들이지 않고 바로 자신의 의견이나 생각을 말하다.
1.
RIPOSTER, RÉPLIQUER:
Donner son avis ou dire ses pensées, sans accepter tels quels les propos de l'interlocuteur après les avoir écoutés.
-
Verbe
-
1.
어떤 사람이나 단체를 대신하여 의견과 입장을 말하다.
1.
PARLER POUR QUELQU'UN, PARLER À LA PLACE DE QUELQU'UN, ÊTRE LE PORTE-PAROLE DE QUELQU'UN:
Donner un avis ou prendre position en représentant une personne ou un groupe.
-
2.
상태나 성질을 대표적으로 나타내다.
2.
REPRÉSENTER:
Manifester un état ou une nature représentatif(ve) d’une personne ou d’un groupe.
-
Verbe
-
2.
전체의 상태나 특징을 어느 하나가 잘 나타내다.
2.
REPRÉSENTER:
(Chose unique) Bien représenter l'état ou les caractéristiques de l’ensemble de quelque chose.
-
1.
어떤 조직이나 집단의 대표가 되어 활동하거나, 그들의 의견을 나타내다.
1.
REPRÉSENTER:
Devenir le représentant d'une organisation ou d'un groupe et exercer ses activités à ce titre ou exprimer des avis des membres de cette organisation ou de ce groupe.
-
☆
Verbe
-
1.
잘 알아듣도록 자상하고 조리 있게 말해 주다.
1.
CONSEILLER, PRÉCONISER, SUGGÉRER:
Donner un avis d'une manière généreuse et logique pour que l'interlocuteur le comprenne bien.
-
Verbe
-
1.
사물에 빛이 반사하여 비치게 되다.
1.
ÊTRE REFLÉTÉ, SE REFLÉTER:
Apparaître par la réflexion de la lumière sur une surface.
-
2.
다른 사람의 의견이나 사실, 상황 등으로부터 영향을 받아 어떤 현상이 드러나다.
2.
ÊTRE REFLÉTÉ, SE REFLÉTER, ÊTRE PRIS EN COMPTE:
(Phénomène) Apparaître sous l'influence de l'avis d'une autre personne, d'un fait, d'une situation, etc.
-
☆☆
Nom
-
1.
어떤 문제에 대하여 듣고 도움말을 해 주는 것이 직업인 사람.
1.
CONSULTANT(E), CONSEILLER(ÈRE):
Personne dont la profession est d'écouter quelqu'un exposer un problème et de lui donner des avis.
-
None
-
1.
(두루낮춤으로) 반복적으로 질문이나 요구를 받는 경우 말하는 사람이 자신의 입장이나 의견을 다시 한번 강조함을 나타내는 표현.
1.
(forme non honorifique non formelle) Expression indiquant que le locuteur insiste de nouveau sur sa position ou sur son avis quand on lui pose une question ou qu'on exige qu'il fasse quelque chose de manière récurrente.
-
2.
자신의 말이나 다른 사람의 말을 이유나 근거로 인용함을 강조하여 나타내는 표현.
2.
Expression indiquant que le locuteur insiste sur le fait de citer ses propos ou ceux d'une autre personne comme raison ou fondement.
-
Nom
-
1.
(놀리는 말로) 일정한 의견이나 주장이 없이 이랬다저랬다 하여 몹시 실없는 사람.
1.
TÊTE DE LINOTTE:
(moqueur) Personne très déraisonnable qui change d'avis sans cesse sans opinion ou idée précise.
-
☆☆☆
Verbe
-
1.
접히거나 말려 있는 것을 젖혀서 벌리다.
1.
DÉROULER, ÉTENDRE:
Relever et ouvrir quelque chose de plié ou d'enroulé.
-
2.
구김이나 주름 등을 없애서 반듯하게 하다.
2.
APLANIR, DÉFROISSER:
Rendre régulier en faisant disparaître des froissures ou des plis.
-
3.
굽은 것을 곧게 하다. 또는 움츠리거나 오므라든 것을 벌리다.
3.
ÉTENDRE, DÉFAUSSER:
Redresser ce qui a été faussé ; ouvrir ce qui a été accourbé ou crispé.
-
4.
생각이나 의견, 감정 등을 자유롭게 표현하거나 주장하다.
4.
EXPRIMER FRANCHEMENT, REVENDIQUER, POSTULER, AFFIRMER:
Exprimer ou affirmer librement une pensée, un avis, une émotion, etc.
-
5.
무엇을 넓게 깔거나 골고루 늘어놓다.
5.
ÉTENDRE:
Étaler largement ou régulièrement quelque chose.
-
7.
세력이나 작전, 정책 등을 벌이다.
7.
ÉTENDRE, DÉPLOYER:
Développer un pouvoir, une stratégie, une politique, etc.
-
Nom
-
1.
미리 허락을 받거나 알리지 않고 직장에 가지 않음.
1.
ABSENCE SANS AUTORISATION, ABSENCE SANS PERMISSION, ABSENCE SANS PRÉAVIS:
Fait de ne pas aller au travail sans autorisation préalable ou préavis.
-
Nom
-
1.
어떤 의견을 적은 문서.
1.
AVIS ÉCRIT, OPINION ÉCRITE:
Document contenant un avis.
-
Nom
-
1.
어떤 사람이나 단체를 대신하여 의견과 입장을 말하는 사람.
1.
PORTE-PAROLE:
Personne qui donne l'avis et la position de quelqu'un ou d'un groupe et qui parle en leur nom.
-
Nom
-
1.
윗사람에게 자신의 의견을 말하는 것. 또는 그런 말.
1.
CONSEIL, PROPOSITION:
Fait de donner son avis à un supérieur ; de tels propos.
-
☆☆
Nom
-
1.
일이나 상황에 대해 의견을 자세히 이야기함. 또는 그러한 이야기.
1.
EXPOSÉ, ÉNONCIATION:
Action de donner en détail son avis sur un fait ou une situation ; de tels dires.
-
2.
수사 기관이나 법정에서 사건의 당사자나 관련된 사람이 사실이나 의견을 말이나 글로 알리는 것. 또는 그러한 일.
2.
DÉPOSITION, ÉNONCÉ, DICTUM, DÉCLARATION:
(Personne intéressée ou concernée) Action de communiquer des faits ou son avis sur une affaire à l'oral ou à l'écrit devant une structure d'enquête ou un tribunal ; un tel acte.
-
Verbe
-
1.
어떤 일에 대하여 서로 의견이 다른 사람 또는 집단에 의해 그 일이 이루어지도록 서로 의논되고 의견이 조정되다.
1.
ÊTRE NÉGOCIÉ, ÊTRE DISCUTÉ:
Être discuté et concerté entre deux groupes de personnes ayant des avis différents, en vue de régler une affaire.
-
Adjectif
-
1.
힘이나 영향이 강하다.
1.
FORT, PUISSANT:
D’une grande puissance ou influence.
-
2.
쉽게 양보하거나 뜻을 굽히지 않다.
2.
INFLEXIBLE, INTRANSIGEANT:
Qui ne fait pas de concession ni ne change d’avis facilement.
-
3.
가능성이 크다.
3.
TRÈS PROBABLE:
D’une grande probabilité.
-
Nom
-
1.
상대방에게 약속을 지키겠다는 내용을 적은 문서.
1.
PROMESSE ÉCRITE:
Écrit par lequel une personne promet à une autre de respecter son engagement.
-
2.
다른 나라에게 자기 나라의 의견이나 요구 사항을 적은 외교 문서.
2.
MÉMORANDUM, NOTE DIPLOMATIQUE:
Document diplomatique adressé par un gouvernement à d'autres, pour exposer un avis ou une demande.
-
Verbe
-
1.
자기 힘으로 다루기 어려워서 중도에 그만두거나 포기하다.
1.
BAISSER LES BRAS, RENONCER À, CÉDER, JETER L'ÉPONGE:
Interrompre ou renoncer à quelque chose à mi-chemin, parce qu'on ne peut pas le résoudre soi-même.
-
2.
어떤 제안이나 의견에 찬성하다.
2.
APPROUVER, SOUTENIR:
Donner son approbation à une proposition ou à un avis.
-
3.
머리 위쪽으로 팔을 올려 들다.
3.
LEVER LA(LES) MAIN(S):
Lever la(es) main(s) au-dessus de la tête.