🔍
Search:
BOURDONNER
🌟
BOURDONNER
@ Name [🌏langue française]
-
Verbe
-
1
벌레나 돌 등이 매우 빠르고 세차게 날아가는 소리가 계속 나다.
1
(Insectes, cailloux, etc.) Continuer d'émettre un son en volant très rapidement et fortement.
-
2
거센 바람이 전선이나 철사 등에 빠르고 세차게 부딪치는 소리가 계속 나다.
2
(Vent fort) Émettre un son en déferlant rapidement et en continu sur une ligne électrique, un fil de fer, etc.
-
3
기계 등이 세차게 돌아가는 소리가 계속 나다.
3
(Machine, etc.) Émettre continuellement un son fort.
-
4
귓속이 울리는 소리가 계속 나다.
4
BOURDONNER:
Émettre continuellement un son de bourdonnement à l'oreille.
-
Verbe
-
1
벌레 등이 날아다니는 소리가 자꾸 나다.
1
BOURDONNER:
(Insecte ou autre) Émettre constamment un son en volant.
-
2
강한 바람이 가늘고 팽팽한 전선이나 줄에 부딪치는 소리가 자꾸 나다.
2
(Vent fort) Émettre constamment des sons en heurtant un câble ou une corde tendu.
-
Verbe
-
1
벌레 등이 날아다니는 소리가 자꾸 나다.
1
BOURDONNER:
(Insecte ou autre) Émettre continuellement un son en volant.
-
2
강한 바람이 가늘고 팽팽한 전선이나 줄에 부딪치는 소리가 자꾸 나다.
2
(Vent fort) Émettre constamment des sons en heurtant un câble ou une corde tendu.
-
Verbe
-
1
벌레나 돌 등이 매우 빠르고 세차게 계속 날아가는 소리가 나다.
1
(Insectes, cailloux, etc.) Continuer d'émettre un son en volant très rapidement et fortement.
-
2
거센 바람이 전선이나 철사 등에 빠르고 세차게 계속 부딪치는 소리가 나다.
2
(Vent fort) Émettre un son en déferlant rapidement et en continu sur une ligne électrique, un fil de fer, etc.
-
3
기계 등이 세차게 계속 돌아가는 소리가 나다.
3
(Machine, etc.) Émettre continuellement un son fort.
-
4
귓속이 계속 울리는 소리가 나다.
4
BOURDONNER:
Émettre continuellement un son de bourdonnement à l'oreille.
-
Verbe
-
1
벌레 등이 날아다니는 소리가 나다.
1
BOURDONNER:
(Insecte ou autre) Émettre un son en volant.
-
2
강한 바람이 가늘고 팽팽한 전선이나 줄에 부딪치는 소리가 나다.
2
(Vent fort) Émettre un son en heurtant un câble ou une corde tendu.
-
Verbe
-
1
벌레나 돌 등이 매우 빠르고 세차게 날아가는 소리가 계속 나다.
1
(Insectes, cailloux, etc.) Continuer d'émettre un son en volant très rapidement et fortement.
-
2
거센 바람이 전선이나 철사 등에 빠르고 세차게 부딪치는 소리가 계속 나다.
2
(Vent fort) Émettre un son en déferlant rapidement et en continu sur une ligne électrique, un fil de fer, etc.
-
3
기계 등이 세차게 돌아가는 소리가 계속 나다.
3
(Machine, etc.) Émettre continuellement un son fort.
-
4
귓속이 울리는 소리가 계속 나다.
4
BOURDONNER:
Émettre continuellement un son de bourdonnement à l'oreille.
-
-
1
예전에 들었던 말이나 소리가 잊혀지지 않고 계속 떠오르다.
1
BOURDONNER DANS LES OREILLES:
Se souvenir éternellement d'une parole ou d'un son entendu(e).
-
Verbe
-
1
벌 같은 큰 곤충 등이 나는 소리가 잇따라 나다.
1
BOURDONNER, CHANTER:
(Abeille ou grand insecte) Produire du bruit en volant.
-
2
막혀 있던 공기나 가스가 빠져나가는 소리가 잇따라 나다. 또는 그런 소리를 잇따라 내다.
2
SIFFLER:
(Air ou gaz qui est resté bloqué) Produire du bruit en s'échappant sans cesse d'une fine brèche ; (un tel bruit) se faire entendre.
-
3
자동차나 배 등에서 울리는 경적 소리가 잇따라 나다. 또는 그런 소리를 잇따라 내다.
3
KLAXONNER:
(Klaxon d'une voiture, trompe d'un bateau, etc.) Produire un son sans arrêt ; (un tel son) se faire entendre.
-
Verbe
-
1
귀가 잘 안 들리게 될 정도로 크고 시끄럽게 떠들거나 우는 소리가 계속 나다.
1
BOURDONNER, RONRONNER:
(Bruit trop fort ou cri) Se produire sans arrêt, de manière assourdissante.
-
2
듣기 싫은 말을 큰 소리로 계속하다.
2
BOURDONNER, RONRONNER:
Continuer à parler très fort de choses que l'on n'a pas envie d'entendre.
-
Verbe
-
1
귀가 잘 안 들리게 될 정도로 크고 시끄럽게 떠들거나 우는 소리가 계속 나다.
1
BOURDONNER, RONRONNER:
(Bruit trop fort ou cri) Se produire sans arrêt, de manière assourdissante.
-
2
듣기 싫은 말을 큰 소리로 계속하다.
2
BOURDONNER, RONRONNER:
Continuer à parler très fort de choses que l'on n'a pas envie d'entendre.
-
Verbe
-
1
날벌레나 돌팔매 등이 빠르게 날아가는 소리가 계속 나다.
1
BOURDONNER, VROMBIR, BRUIRE:
(Bruit du vol d'un insecte ou d'une pierre jetée qui vole rapidement) Être émis continuellement.
-
2
가느다란 철사나 줄 등에 세찬 바람이 부딪쳐 울리는 소리가 계속 나다.
2
BRUIRE, SIFFLER:
(Bruit d'un mince fil métallique ou d'une corde sous l'effet d'un vent violent) Être émis continuellement.
-
3
소방차나 구급차 등이 계속 경적을 울리다.
3
(SIRÈNE) HURLER:
(Camion de pompiers ou ambulance) Actionner continûment la sirène.
-
Verbe
-
1
날벌레나 돌팔매 등이 빠르게 날아가는 소리가 계속 나다.
1
BOURDONNER, VROMBIR, BRUIRE:
(Bruit du vol d'un insecte ou d'une pierre jetée qui vole rapidement) Être émis continuellement.
-
2
가느다란 철사나 줄 등에 세찬 바람이 부딪쳐 울리는 소리가 계속 나다.
2
BRUIRE, SIFFLER, VIBRER:
(Bruit d'un mince fil métallique ou d'une corde sous l'effet d'un vent violent) Être émis continuellement.
-
3
소방차나 구급차 등이 계속 경적을 울리다.
3
(SIRÈNE) HURLER:
(Camion de pompiers ou ambulance) Actionner continûment la sirène.
-
Verbe
-
1
날벌레나 돌팔매 등이 빠르게 날아가는 소리가 계속 나다.
1
BOURDONNER, VROMBIR, BRUIRE:
(Bruit du vol d'un insecte ou d'une pierre jetée qui vole rapidement) Être émis continuellement.
-
2
가느다란 철사나 줄 등에 세찬 바람이 부딪쳐 울리는 소리가 계속 나다.
2
BRUIRE, SIFFLER, VIBRER:
(Bruit d'un mince fil métallique ou d'une corde sous l'effet d'un vent violent) Être émis continuellement.
-
3
소방차나 구급차 등이 계속 경적을 울리다.
3
(SIRÈNE) HURLER:
(Camion de pompiers ou ambulance) Actionner continûment la sirène.
🌟
BOURDONNER
@ Définition(s) [🌏langue française]
-
Verbe
-
1.
쇠붙이 등이 세게 부딪쳐서 날카롭게 울리는 소리가 나다.
1.
TINTER, CLIQUETER:
(Métal) Émettre un bruit perçant en se heurtant violemment à quelque chose.
-
2.
유리나 얼음장이 부딪치거나 갈라질 때 울리는 소리가 나다.
2.
FAIRE PATATRAS:
(Verre ou bloc de glace) Émettre un bruit en se heurtant ou en se fendant.
-
3.
귀가 먹먹할 정도로 높고 세게 울리는 소리가 나다.
3.
SONNER FORT, RETENTIR:
Émettre un bruit aigu résonnant très fort, à en faire bourdonner les oreilles.
-
Adverbe
-
1.
쇠붙이 등이 세게 부딪쳐서 날카롭게 울리는 소리.
1.
Onomatopée illustrant le bruit aigu du métal heurté violemment.
-
2.
유리나 얼음장이 부딪치거나 갈라질 때 울리는 소리.
2.
PATATRAS, CRIC-CRAC:
Onomatopée illustrant le bruit du verre ou d'un bloc de glace que l'on heurte ou qui se fend.
-
3.
귀가 먹먹할 정도로 높고 세게 울리는 소리.
3.
Onomatopée illustrant un bruit aigu résonnant très fort, à en faire bourdonner les oreilles.