🔍
Search:
CAPITAL
🌟
CAPITAL
@ Name [🌏langue française]
-
☆
Nom
-
1
빌리거나 맡긴 돈에 이자를 붙이지 않은 원래의 돈.
1
CAPITAL:
Somme d'argent originale d'une dette ou d'un dépôt qui ne comprend pas les intérêts.
-
Nom
-
1
성으로 이루어진 한 나라의 수도. 서울.
1
CAPITAL:
Capitale d'un pays qui s'est formée autour d'un château ; Séoul.
-
Nom
-
1
(옛날에) 한 나라의 수도인 곳.
1
CAPITALE:
(archaïque) Capitale d’un pays.
-
Nom
-
1
한 나라의 중앙 정부가 있는 곳.
1
CAPITALE:
Lieu où se trouve le gouvernement central d'un pays.
-
Nom
-
1
많은 자본금을 가지고 그 돈을 빌려주고 이자를 받거나, 노동자를 고용하여 기업을 경영하여 이익을 얻는 사람.
1
CAPITALISTE:
Personne qui a beaucoup de capitaux et en obtient du profit en le prêtant en échange de reversement d'intérêts ou en gérant une entreprise où il emploie des travailleurs.
-
☆
Nom
-
1
자본을 생산 수단으로 가진 사람이 이익을 얻기 위해 생산 활동을 하도록 보장하는 사회 경제 체제.
1
CAPITALISME:
Système social et économique où celui qui a du capital comme moyen de production peut mener des activités de production pour faire des profits.
-
Nom
-
1
이익을 얻기 위해 사업에 투자한 돈.
1
CAPITAL, FONDS:
Argent investi dans un projet pour faire un profit.
-
Nom
-
1
어떤 일을 하는 데 바탕이 되는 돈이나 물건.
1
CAPITAL, FONDS:
Argent ou objet devenant la base pour faire quelque chose.
-
None
-
1
주식이나 채권 등의 형태로 외국이나 외국인이 투자한 돈.
1
CAPITAL ÉTRANGER:
Argent investi par un pays étranger ou par un étranger, sous la forme d'actions, d'obligations, etc.
-
Nom
-
2
어떤 일의 기초가 되거나 중심적인 역할을 하는 곳.
2
CENTRE, CAPITALE:
Lieu qui joue un rôle central ou qui constitue une base de quelque chose.
-
Nom
-
1
옛날에 한 나라의 수도이었던 곳.
1
ANCIENNE CAPITALE:
Ville qui a été la capitale d'un pays au cours de l'histoire.
-
Adjectif
-
1
꼭 필요하고 매우 중요하다.
1
CAPITAL, ESSENTIEL:
Qui est indispensable et très important.
-
☆☆
Nom
-
1
한 나라의 중앙 정부가 있는 도시.
1
CAPITALE, MÉTROPOLE:
Ville où se trouve le gouvernement central d'un pays.
-
Nom
-
1
회사가 자산의 손실을 메우거나 실제보다 많게 계산된 자본을 바로잡기 위해 자본금을 줄이는 것.
1
RÉDUCTION DE CAPITAL:
Fait pour une entreprise de réduire le montant du capital social pour y imputer des pertes ou pour l'ajuster en fonction de la valeur effective des actifs.
-
Verbe
-
1
지방에서 서울로 가다.
1
MONTER À LA CAPITALE:
Quitter la province pour aller à Séoul, la capitale du pays.
-
☆☆☆
Nom
-
2
한 나라의 중앙 정부가 있는 곳.
2
CAPITALE:
Lieu où se trouve le gouvernement central d'un pays.
-
1
한반도 중앙에 있는 특별시. 한국의 수도이자 정치, 경제, 산업, 사회, 문화, 교통의 중심지이다. 북한산, 관악산 등의 산에 둘러싸여 있고 가운데로는 한강이 흐른다.
1
SEOUL, SÉOUL:
Ville désignée comme "ville spéciale" dans l'administration coréenne, située au centre de la péninsule coréenne. Elle est la capitale de la Corée du Sud et le centre politique, économique, industriel, social, culturel et des transports. Elle est entourée par le mont Bukhansan, le mont Gwanaksan, etc., et traversée par le fleuve Hangang.
-
Nom
-
1
지방에서 서울로 감.
1
VOYAGE À LA CAPITALE:
Fait de quitter la province pour aller à Séoul.
-
Verbe
-
1
자본금을 늘리다.
1
AUGMENTER UN CAPITAL:
Accroître un capital.
-
☆
Nom
-
1
공공의 목적이나 사업, 행사 등에 쓰기 위해 모은 돈.
1
FONDS, CAISSE, CAPITAL:
Argent récolté pour être utilisé dans un projet, un événement ou un objectif d'utilité publique.
-
Nom
-
1
수도를 옮김.
1
CHANGEMENT DE CAPITALE:
Transfert de la capitale d'un pays.
🌟
CAPITAL
@ Définition(s) [🌏langue française]
-
Nom
-
1.
원금과 이자를 합한 돈.
1.
MONTANT DU CAPITAL ET DES INTÉRÊTS:
Montant total du capital et des intérêts.
-
Nom
-
1.
중세 유럽에서, 도시에 거주하던 중산 계급의 시민.
1.
BOURGEOIS:
En Europe au Moyen Âge, citoyen de la classe moyenne habitant dans la ville.
-
2.
근대 사회에서, 자본을 가지고 있는 계급에 속하는 사람.
2.
BOURGEOIS:
Dans la société contemporaine, personne appartenant à la classe ayant un capital financier.
-
3.
(속된 말로) 돈이 많은 사람.
3.
(populaire) Personne possédant beaucoup d'argent.
-
Nom
-
1.
중앙아메리카 카리브해에 있는 섬나라. 사회주의 국가로 주요 생산물로는 사탕수수, 담배 등이 있다. 주요 언어는 에스파냐어이고 수도는 아바나이다.
1.
CUBA:
État communiste et insulaire des Caraïbes dont les principaux produits sont la canne à sucre, le tabac, etc. La langue officielle est l'espagnol et sa capitale est La Havane.
-
Nom
-
1.
특별하게 대접해야 하는 귀한 손님.
1.
Invité spécial à traiter d'une manière particulière.
-
2.
많은 수의 손님.
2.
Un grand nombre d'invités.
-
3.
(비유적으로) 증권이나 부동산 시장에서, 막대한 자금을 가지고 대규모 거래를 하는 개인이나 기관.
3.
(figuré) Dans le marché boursier, individu ou institution faisant des échanges de valeurs de grande envergure avec un capital énorme.
-
Nom
-
1.
이름, 고유 명사 등의 단어나 문장의 첫 번째 글자를 알파벳 대문자로 나타낸 것.
1.
INITIALES, CHIFFRE:
Première lettre d'un mot comme un nom de personne, un nom propre, etc., écrite en lettre capitale.
-
☆☆
Nom
-
1.
생물이 살 수 있도록 하는 힘.
1.
VIE:
Force qui anime les êtres vivants.
-
4.
엄마의 자궁 속에 자리 잡아 앞으로 사람으로 태어날 존재.
4.
VIE HUMAINE:
Existence d'un être humain de son développement à l'intérieur de l'utérus maternel jusqu'à sa naissance.
-
3.
무엇이 유지되는 일정한 기간.
3.
DURÉE DE VIE, TEMPS DE VIE:
Période déterminée pendant laquelle quelque chose se conserve.
-
2.
(비유적으로) 무엇의 핵심이나 본질.
2.
ESSENTIEL, PRINCIPAL:
(figuré) Point capital ou caractéristique de quelque chose.
-
Nom
-
1.
서아프리카에 있는 나라. 아프리카에서 인구가 가장 많으며 주요 생산물로는 석유, 카카오, 야자유 등이 있다. 공용어는 영어이고 수도는 아부자이다.
1.
NIGERIA:
Pays d'Afrique de l'Ouest dont la population est la plus nombreuse d'Afrique. Il produit principalement du pétrole, du cacao, de l'huile de coco, etc. La langue officielle est l'anglais et sa capitale Abuja.
-
Nom
-
1.
유럽 남동쪽에 있는 나라. 서양 고대 문명의 발상지로 주산업은 농업이다. 공용어는 그리스어이고 수도는 아테네이다.
1.
GRÈCE:
Pays situé dans la partie sud-est de l'Europe avec pour capitale Athènes et le grec pour langue officielle, qui a été le berceau de la civilisation antique, et qui a pour principale activité industrielle l'agriculture.
-
Nom
-
1.
카리브해 북부 서인도 제도에 있는 섬나라. 주민 대부분이 흑인이며 주요 생산물로는 사탕수수, 커피, 바나나, 보크사이트 등이 있다. 주요 언어는 영어이고 수도는 킹스턴이다.
1.
JAMAÏQUE:
Pays insulaire situé au nord des Antilles, dans la mer des Caraïbes. La plupart de ses habitants sont de peau foncée, et ses principaux produits sont la canne à sucre, le café, la banane et la bauxite. La langue principale est l'anglais, et sa capitale est Kingston.
-
Nom
-
1.
동부 유럽에 있는 나라. 공업이 발달했으며, 주요 생산물은 밀, 옥수수 등이다. 주요 언어는 헝가리어이고 수도는 부다페스트이다.
1.
HONGRIE:
Pays situé dans l'est de l'Europe à l'industrie développée. Ses principaux produits sont le blé, le maïs, etc. La langue officielle est le hongrois et la capitale est Budapest.
-
Nom
-
1.
중국 대륙의 남동 해안에 있는 섬. 1949년 중국 공산당과의 내전에서 패배한 국민당 정권이 옮겨 와 세운 나라로 제조업과 국제 무역이 발달하였다. 공용어는 중국어이고 수도는 타이베이이다.
1.
TAÏWAN:
Île située sur la côte sud-est de la Chine continentale. Le Kuomintang, le parti nationaliste chinois, s'y est installé après avoir perdu la guerre civile contre les communistes de Chine en 1949. Le secteur manufacturier et le commerce international y sont développés. La langue commune est le chinois et sa capitale est Taipei.
-
☆
Nom
-
1.
한반도에 있던 나라. 1392년 이성계가 고려를 멸망시키고 한양을 수도로 하여 세웠으며 성리학을 주요 이념으로 하였다. 1910년 일본에 국권을 빼앗기고 멸망하였다.
1.
JOSEON:
Pays existant autrefois dans la péninsule coréenne. Établi en 1392 par Yi Seonggye qui renversa le royaume de Goryeo, il prit comme capitale Hanyang et adopta comme doctrine principale le néo-confucianisme. Il chuta à son tour en 1910, privé de la souveraineté nationale par le Japon.
-
None
-
1.
자본주의와 자유 민주주의를 채택한 서유럽 국가.
1.
MONDE OCCIDENTAL:
Pays européen de l'Ouest, ayant adopté le capitalisme et la démocratie libre.
-
2.
서쪽으로 십만 억의 나라를 지나면 있다고 하는, 안락하고 걱정이 없는 부처의 세계.
2.
PARADIS DE L'OUEST (DONT PARLENT LES BOUDDHISTES):
Monde de Bouddha, confortable et sans soucis, dont on dit qu'il est situé dans un endroit que l'on peut atteindre après avoir passé plus de dix billions de pays vers l'Ouest.
-
Verbe
-
1.
박히거나 꽂혀 있는 것을 잡아당겨 밖으로 나오게 하다.
1.
ENLEVER, RETIRER, ARRACHER, EXTRAIRE, ÉPILER, DÉSHERBER:
Tirer une chose plantée quelque part, et l'en faire sortir.
-
2.
여럿 가운데에서 일정한 기준으로 가려 뽑다.
2.
SÉLECTIONNER, CHOISIR:
En désigner un parmi plusieurs selon un critère.
-
3.
안에 든 기체나 액체를 밖으로 빼내다.
3.
EXTRAIRE, FAIRE UNE PRISE DE SANG:
Faire sortir un gaz ou un liquide.
-
4.
들인 돈이나 밑천을 그만큼 거두어들이다.
4.
FAIRE DU PROFIT:
Récupérer autant d'argent ou de capital que ce qu'on a investit.
-
5.
소리를 길게 내거나 노래를 부르다.
5.
Émettre un son ininterrompu ou chanter une chanson.
-
6.
운동 경기에서 점수를 내다.
6.
MARQUER, GAGNER:
Obtenir un(des) point(s) lors d'une compétition sportive.
-
Nom
-
1.
(비난하는 말로) 말이나 행동이 매우 못되고 고약한 사람.
1.
COQUIN, FRIPON, MALIN, CHENAPAN:
(désapprobateur) Personne dont les paroles ou le comportement sont très mesquins.
-
2.
(옛날에) 사형을 집행할 때 죄인의 목을 베는 일을 직업으로 하던 사람.
2.
MANGNANI, BOURREAU:
(archaïque) Personne qui était chargée de couper la tête des criminels ayant reçu la peine capitale.
-
☆☆☆
Nom
-
1.
유럽 북서쪽 끝에 있는 섬나라. 산업 혁명이 시작된 나라로 각종 공업이 발달하였으며 입헌 군주국이다. 주요 언어는 영어이고 수도는 런던이다.
1.
ROYAUME-UNI:
Etat insulaire situé à l’extrême nord-ouest de l’Europe. C'est une monarchie constitutionnelle. Il est le berceau de la révolution industrielle où les différentes industries se sont développées. On y parle principalement l'anglais et sa capitale est Londres.
-
Nom
-
1.
남아메리카 서북부에 있는 나라. 안데스산맥을 끼고 있으며, 세계적인 커피 산지이다. 주요 언어는 에스파냐어이고 수도는 보고타이다.
1.
COLOMBIE:
Pays situé dans les Andes au nord-ouest de l'Amérique du sud, il est un producteur important de café dans le monde. La langue principale est l'espagnol, et sa capitale est Bogota.
-
Nom
-
1.
남태평양에 있는 섬나라. 두 개의 큰 섬과 여러 개의 아주 작은 섬들로 이루어져 있다. 주요 언어는 영어와 피지어이고 수도는 수바이다.
1.
FIDJI:
Île située dans l'océan Pacifique sud, composée de deux grandes îles et plusieurs îlots très petits. La langue principale est l'anglais ainsi que le fidjien et sa capitale est Suva.
-
Nom
-
1.
서울에서 지방으로 내려가는 도로나 선로.
1.
VOIE VERS LA PROVINCE, VOIE DESCENDANTE:
Voie routière ou voies ferrées qui descend de la capitale vers la province.
-
2.
서울에서 지방으로 내려가는 기차나 버스 등의 교통수단.
2.
TRAIN (AUTOCAR) DESCENDANT:
Moyen de transport comme le train ou l'autocar qui descend de la capitale vers la province.
-
☆☆☆
Nom
-
1.
아시아 동부에 있는 나라. 세계 최대의 인구와 광대한 영토를 가진 사회주의 국가이다. 주요 언어는 중국어이고 수도는 베이징이다.
1.
CHINE, L'EMPIRE DU MILIEU:
Pays se situant en Asie de l'Est. Pays socialiste ayant la population la plus importante du monde et disposant aussi d'un vaste territoire. La langue principale est le chinois et sa capitale est Pékin.