🔍 Search: CRAQUER
🌟 CRAQUER @ Name [🌏langue française]
-
버석거리다
Verbe
-
1
마른 나뭇잎이나 빳빳한 종이, 천 등을 밟거나 뒤적이는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
1 CRAQUER, CRÉPITER: Produire un bruit sec en fouillant ou en marchant sur des feuilles séchées, du papier rigide, du tissu, etc. ; (quelqu'un) produire continuellement un tel bruit.
-
1
마른 나뭇잎이나 빳빳한 종이, 천 등을 밟거나 뒤적이는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
-
버석대다
Verbe
-
1
마른 나뭇잎이나 빳빳한 종이, 천 등을 밟거나 뒤적이는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
1 CRAQUER, CRÉPITER: Produire un bruit sec en fouillant ou en marchant sur des feuilles séchées, du papier rigide, du tissu, etc. ; (quelqu'un) produire continuellement un tel bruit.
-
1
마른 나뭇잎이나 빳빳한 종이, 천 등을 밟거나 뒤적이는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
-
바삭대다
Verbe
-
1
마른 나뭇잎이나 나뭇가지 등을 가볍게 밟는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
1 CRAQUER, CRÉPITER: Produire un bruit sec en marchant légèrement sur des feuilles ou des branches séchées ; (quelqu'un) produire continuellement un tel bruit. -
2
물기 없는 물건이 서로 닿거나 바스러지는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
2 CRAQUER: (Plusieurs objets secs) Produire des bruits secs par frottement ou en éclatant en petits morceaux ; (quelqu'un) produire continuellement un tel bruit. -
3
단단하고 부스러지기 쉬운 물건을 잇따라 깨무는 소리가 나다. 또는 그런 소리를 잇따라 내다.
3 CRAQUER, CROUSTILLER: Produire un bruit sec en croquant continuellement un objet solide et qui peut facilement éclater en plusieurs morceaux; (quelqu'un) produire continuellement un tel bruit.
-
1
마른 나뭇잎이나 나뭇가지 등을 가볍게 밟는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
-
바삭거리다
Verbe
-
1
마른 나뭇잎이나 나뭇가지 등을 가볍게 밟는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
1 CRAQUER, CRÉPITER: Produire un bruit sec en marchant légèrement sur des feuilles ou des branches séchées ; (quelqu'un) produire continuellement un tel bruit. -
2
물기 없는 물건이 서로 닿거나 바스러지는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
2 CRAQUER: (Plusieurs objets secs) Produire des bruits secs par frottement ou en éclatant en petits morceaux ; (quelqu'un) produire continuellement un tel bruit. -
3
단단하고 부스러지기 쉬운 물건을 잇따라 깨무는 소리가 나다. 또는 그런 소리를 잇따라 내다.
3 CRAQUER, CROUSTILLER: Produire un bruit sec en croquant continuellement un objet solide et qui peut facilement éclater en plusieurs morceaux; (quelqu'un) produire continuellement un tel bruit.
-
1
마른 나뭇잎이나 나뭇가지 등을 가볍게 밟는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
-
버석버석하다
Verbe
-
1
마른 나뭇잎이나 빳빳한 종이, 천 등을 밟거나 뒤적이는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
1 CRAQUER, CRÉPITER, PRODUIRE UN BRUISSEMENT LÉGER: 마른 나뭇잎이나 빳빳한 종이, 천 등을 밟거나 뒤적이는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
-
1
마른 나뭇잎이나 빳빳한 종이, 천 등을 밟거나 뒤적이는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
-
붐비다
☆☆
Verbe
-
1
많은 사람들이나 차 등이 한 곳에 몰려 매우 복잡하다.
1 ÊTRE BONDÉ, ÊTRE PLEIN À CRAQUER, ÊTRE NOIR DE MONDE: Être très animé, par l'afflux d'un grand nombre de personnes, de voitures, etc.
-
1
많은 사람들이나 차 등이 한 곳에 몰려 매우 복잡하다.
-
서걱서걱하다
Verbe
-
1
벼, 보리 등의 곡식을 베는 소리가 계속해서 나다.
1 CRAQUER: (Bruit émis lors de la récolte des céréales comme le riz ou l'orge) Émettre un craquement continu. -
2
눈을 밟는 소리가 계속해서 나다.
2 CRAQUER, CRISSER: (Bruit des pas sur la neige) Émettre des craquements successifs. -
3
종이 위에 글씨를 쓰는 소리가 계속해서 나다.
3 (Bruit émis lorsque l'on écrit quelque chose sur un papier) Émettre un grincement continu. -
4
과일이나 과자 등이 씹혀서 부스러지는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
4 CROQUER, CRAQUER: (Bruit émis lorsque l'on broie entre les dents un fruit ou un biscuit) Émettre un craquement continu ; produire un tel bruit continûment. -
5
뻣뻣한 옷감이나 풀, 나뭇가지 등이 서로 스치는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
5 CRAQUER, CRISSER: (Bruit produit par le frottement d'étoffes rudes, d'herbes ou de branches d'arbre l'une contre l'autre) Émettre un craquement continu. ; produire un tel bruit continûment.
-
1
벼, 보리 등의 곡식을 베는 소리가 계속해서 나다.
-
쩡쩡하다
Verbe
-
1
얼음장이나 단단하게 굳은 것 등이 갑자기 갈라지는 소리가 크게 나다.
1 SE FÊLER, CRAQUER: Se produire un bruit de fendillement brusque de quelque chose tel qu'un bloc de glace ou une matière très dure. -
3
매우 세차고 꽉 차게 울리는 소리가 나다.
3 RETENTIR, VIBRER, SONNER: Produire un son résonnant très puissamment et pleinement. -
2
대단한 권력이나 세력을 부리며 지내다.
2 RÉGNER, GOUVERNER: Vivre en exerçant un grand pouvoir ou une influence.
-
1
얼음장이나 단단하게 굳은 것 등이 갑자기 갈라지는 소리가 크게 나다.
-
쩡쩡대다
Verbe
-
1
얼음장이나 단단하게 굳은 것 등이 갑자기 갈라지는 소리가 자꾸 나다.
1 SE FÊLER, CRAQUER: Se produire de manière répétée un bruit de fendillement brusque de quelque chose tel qu'un bloc de glace ou d'une matière très dure. -
2
매우 세차고 꽉 차게 울리는 소리가 자꾸 나다.
2 RETENTIR, VIBRER, SONNER: Produire répétitivement un son résonnant très puissamment et pleinement. -
3
대단한 권력이나 세력을 부리며 지내다.
3 RÉGNER, GOUVERNER: Vivre en exerçant un grand pouvoir ou une influence.
-
1
얼음장이나 단단하게 굳은 것 등이 갑자기 갈라지는 소리가 자꾸 나다.
-
쩡쩡거리다
Verbe
-
1
얼음장이나 단단하게 굳은 것 등이 갑자기 갈라지는 소리가 자꾸 나다.
1 SE FÊLER, CRAQUER: Se produire de manière répétée un bruit de fendillement brusque de quelque chose tel qu'un bloc de glace ou d'une matière très dure. -
2
매우 세차고 꽉 차게 울리는 소리가 자꾸 나다.
2 RETENTIR, VIBRER, SONNER: Produire répétitivement un son qui résonne très puissamment et pleinement. -
3
대단한 권력이나 세력을 부리며 지내다.
3 RÉGNER, GOUVERNER: Vivre en exerçant un grand pouvoir ou une influence.
-
1
얼음장이나 단단하게 굳은 것 등이 갑자기 갈라지는 소리가 자꾸 나다.
-
서걱거리다
Verbe
-
1
벼, 보리 등의 곡식을 베는 소리가 계속해서 나다.
1 CRAQUER: (Bruit émis lors de la récolte des céréales comme le riz ou l'orge) Émettre un craquement continu. -
2
눈을 밟는 소리가 계속해서 나다.
2 CRAQUER, CRISSER: (Bruit des pas sur la neige) Émettre des craquements successifs. -
3
종이 위에 글씨를 쓰는 소리가 계속해서 나다.
3 CRISSER: (Bruit émis lorsque l'on écrit quelque chose sur un papier) Émettre un grincement continu.. -
4
과일이나 과자 등이 씹혀서 부스러지는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
4 CROQUER, CRAQUER: (Bruit émis lorsque l'on broie entre les dents un fruit ou un biscuit) Émettre un craquement continu ; produire un tel bruit continuellement. -
5
뻣뻣한 옷감이나 풀, 나뭇가지 등이 서로 스치는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
5 CRAQUER, CRISSER: (Bruit fait par le frottement d'étoffes rudes, d'herbes ou de branches d'arbre l'une contre l'autre) Émettre un grincement continu ; produire un tel bruit continuellement.
-
1
벼, 보리 등의 곡식을 베는 소리가 계속해서 나다.
-
서걱대다
Verbe
-
1
벼, 보리 등의 곡식을 베는 소리가 계속해서 나다.
1 CRAQUER: (Bruit émis lors de la récolte des céréales comme le riz ou l'orge) Émettre un craquement continu. -
2
눈을 밟는 소리가 계속해서 나다.
2 CRAQUER, CRISSER: (Bruit des pas sur la neige) Émettre des craquements successifs. -
3
종이 위에 글씨를 쓰는 소리가 계속해서 나다.
3 CRISSER: (Bruit émis lorsque l'on écrit quelque chose sur un papier) Émettre un grincement continu. -
4
과일이나 과자 등이 씹혀서 부스러지는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
4 CROQUER, CRAQUER: (Bruit émis lorsque l'on broie entre les dents un fruit ou un biscuit) Émettre un craquement continu ; produire un tel bruit continuellement. -
5
뻣뻣한 옷감이나 풀, 나뭇가지 등이 서로 스치는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
5 CRAQUER, CRISSER: (Bruit produit par le frottement d'étoffes rudes, d'herbes ou de branches d'arbre l'une contre l'autre) Émettre un craquement continu ; produire un tel bruit continuellement.
-
1
벼, 보리 등의 곡식을 베는 소리가 계속해서 나다.
-
미어터지다
Verbe
-
1
어떤 장소나 공간이 꽉 차서 터지거나 터질 듯한 상태가 되다.
1 ÊTRE PLEIN À CRAQUER, ÊTRE COMBLE, ÊTRE BONDÉ, ÊTRE ARCHICOMBLE: (Endroit, espace) Être rempli à craquer pour entrer dans un état d'explosion imminente.
-
1
어떤 장소나 공간이 꽉 차서 터지거나 터질 듯한 상태가 되다.
-
깨뜨리다
☆☆
Verbe
-
1
단단한 물건을 쳐서 조각이 나게 하다.
1 CASSER, BRISER, CRAQUER: Frapper un objet dur pour le mettre en morceaux. -
2
약속이나 규칙 등을 지키지 않다.
2 ROMPRE: Ne pas tenir une promesse ou enfreindre une règle. -
3
머리나 무릎 등을 부딪치거나 맞거나 하여 상처가 나게 하다.
3 SE BLESSER, SE FAIRE MAL: Se faire une plaie, en se cognant ou en recevant un coup sur la tête, le genou, etc. -
4
어떠한 일이나 분위기, 생각 등을 계속 유지하지 못하게 하다.
4 BRISER, GÂCHER, ROMPRE: Empêcher un état ou une ambiance de se maintenir. -
5
극복하거나 이기기 어려운 것을 넘거나 이겨 내다.
5 BRISER: Dépasser ou gagner contre quelque chose de difficile à surmonter ou à vaincre.
-
1
단단한 물건을 쳐서 조각이 나게 하다.
-
깨다
☆☆
Verbe
-
1
단단한 물체를 쳐서 조각이 나게 하다.
1 CASSER, BRISER, CRAQUER: Frapper un objet solide pour le mettre en morceaux. -
2
약속 등을 지키지 않다.
2 ROMPRE: Ne pas tenir une promesse, etc. -
3
머리나 무릎 등을 부딪치거나 맞거나 하여 상처가 나게 하다.
3 SE BLESSER, SE FAIRE MAL: Se faire une plaie en se cognant ou en recevant un coup sur la tête, le genou, etc. -
4
어떠한 상태나 분위기 등을 계속 유지하지 못하게 하다.
4 BRISER, GÂCHER, ROMPRE: Empêcher un état ou une ambiance de maintenir. -
5
오랫동안 유지되어 온 생각이나 규칙에서 벗어나다.
5 BRISER: Se défaire d'une pensée ou d'une règle longtemps conservée. -
6
어려운 장벽이나 기록 등을 뛰어넘다.
6 BATTRE, SURMONTER: Dépasser un obstacle, un record difficile, etc.
-
1
단단한 물체를 쳐서 조각이 나게 하다.
-
미어지다
☆
Verbe
-
1
팽팽한 가죽이나 종이 등이 닳아서 구멍이 나다.
1 SE TROUER, SE DÉCHIRER: (Cuir, papier, etc. raide) Avoir un trou à force d'usure. -
2
가득 차서 터질 듯하다.
2 ÊTRE PLEIN À CRAQUER, ÊTRE COMBLE, ÊTRE BONDÉ, ÊTRE ARCHICOMBLE: Se remplir et être sur le point d'exploser. -
3
(비유적으로) 가슴이 찢어지는 듯이 심한 슬픔이나 고통을 느끼다.
3 AVOIR (LE CŒUR) DÉCHIRÉ: (figuré) Sentir une tristesse ou une douleur extrême comme si l'on avait le cœur déchiré.
-
1
팽팽한 가죽이나 종이 등이 닳아서 구멍이 나다.
-
깨트리다
Verbe
-
1
단단한 물건을 쳐서 조각이 나게 하다.
1 CASSER, BRISER, DÉMOLIR, DÉTRUIRE, FRACASSER, CRAQUER: Frapper un objet dur pour le mettre en morceaux. -
2
약속이나 규칙 등을 지키지 않다.
2 ROMPRE: Ne pas tenir une promesse ou enfreindre une règle. -
3
머리나 무릎 등을 부딪치거나 맞거나 하여 상처가 나게 하다.
3 SE BLESSER, SE FAIRE MAL: Se faire une plaie en se cognant ou en recevant un coup sur la tête, le genou, etc. -
4
어떠한 일이나 분위기, 생각 등을 계속 유지하지 못하게 하다.
4 BRISER, GÂCHER, ROMPRE: Empêcher une chose, une ambiance ou une idée de se maintenir. -
5
극복하거나 이기기 어려운 것을 넘거나 이겨 내다.
5 SURMONTER, BATTRE: Dépasser ou vaincre quelque chose de difficile à surmonter ou à vaincre.
-
1
단단한 물건을 쳐서 조각이 나게 하다.
-
긋다
☆☆
Verbe
-
1
금이나 줄을 그리다.
1 TRACER, MARQUER, DÉCRIRE: Dessiner une ligne ou un trait. -
2
성냥이나 끝이 뾰족한 것을 표면에 대고 약간 힘을 주어 움직이다.
2 FROTTER, GRATTER, CRAQUER: Passer une allumette ou quelque chose de pointu en appuyant un peu sur la surface. -
3
물건값 등을 바로 내지 않고 외상으로 처리하다.
3 FAIRE MARQUER: Ne pas payer directement le prix d'un objet mais le faire inscrire sur sa note de crédit. -
4
일의 경계나 한계를 분명히 짓다.
4 DÉLIMITER, CIRCONSCRIRE, RESTREINDRE, LIMITER, DÉMARQUER, CERNER: Tracer la frontière ou la limite de quelque chose à ne pas franchir. -
5
시험지를 채점할 때, 틀린 답 위에 빗금을 쳐서 답이 틀렸음을 나타내다.
5 RAYER LA MAUVAISE RÉPONSE, BARRER LA MAUVAISE RÉPONSE,: (Examinateur) Tracer une ligne oblique sur une mauvaise réponse lors de la correction d'un examen. -
6
손이나 손가락으로 허공에 어떤 모양을 그리는 시늉을 하다.
6 TRACER: Faire mine de dessiner une forme avec la main ou les doigts. -
7
명단에서 이름을 빼거나 글에서 일부분을 빼다.
7 SUPPRIMER, RAYER, EFFACER, ÔTER, FAIRE DISPARAÎTRE, RETIRER: Enlever un nom de la liste, ou supprimer une partie du texte.
-
1
금이나 줄을 그리다.
🌟 CRAQUER @ Définition(s) [🌏langue française]
-
우두둑
Adverbe
-
1.
단단한 물건을 깨무는 소리. 또는 그 모양.
1. CRAC!: Onomatopée évoquant le son émis lorsque l'on croque un objet dur ; idéophone décrivant cette manière de croquer. -
2.
단단한 물체가 꺾이며 부러지는 소리. 또는 그 모양.
2. CRAC!: Onomatopée évoquant le son produit lorsqu'un objet dur se courbe et se casse ; idéophone exprimant cette manière de se casser. -
3.
옷 등이 세차게 뜯어지는 소리. 또는 그 모양.
3. CRAC!: Onomatopée évoquant le son produit lorsqu'un vêtement ou autre est déchiré violemment ; idéophone décrivant cette manière de se déchirer. -
4.
뼈마디를 세게 꺾을 때 나는 소리. 또는 그 모양.
4. CRAC!: Onomatopée évoquant le bruit produit lorsque l'on fait craquer ses os de façon violente ; idéophone exprimant cette manière de faire craquer. -
5.
빗방울이나 우박 등이 세차게 떨어지는 소리. 또는 그 모양.
5. Onomatopée évoquant le bruit émis lorsque des gouttes de pluie ou la grêle tombent violemment ; idéophone décrivant cette manière de tomber.
-
1.
단단한 물건을 깨무는 소리. 또는 그 모양.
-
미어터지다
Verbe
-
1.
어떤 장소나 공간이 꽉 차서 터지거나 터질 듯한 상태가 되다.
1. ÊTRE PLEIN À CRAQUER, ÊTRE COMBLE, ÊTRE BONDÉ, ÊTRE ARCHICOMBLE: (Endroit, espace) Être rempli à craquer pour entrer dans un état d'explosion imminente.
-
1.
어떤 장소나 공간이 꽉 차서 터지거나 터질 듯한 상태가 되다.